Léim go dtí an príomhábhar
BUNACHAR TÉARMAÍOCHTA
Scríobh focal nó frása i nGaeilge nó i mBéarla.

Téarmaíocht IATE

International agreement · Culture
en Protocol to the European Convention for the Protection of the Audiovisual Heritage, on the Protection of Television Productions
NÓTA Signed: Strasbourg, 8.11.2001<br>Entry into force: has not yet entered into force to this date (2.5.2012)<br>European Treaty Series (ETS) No. 184<br>Authentic versions: EN-FR
fr Protocole à la Convention européenne relative à la protection du patrimoine audiovisuel, sur la protection des productions télévisuelles
NÓTA Signature: 8.11.2001 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur: pas encore entré en vigueur à cette date (12.4.2012)<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 184<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement · Intellectual property
ga an Prótacal a bhaineann le Comhaontú Mhaidrid maidir le Clárú Idirnáisiúnta Marcanna TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Madrid Protocol | Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks
NÓTA MISC: Signed at Madrid, 28 June 1989;UPDATED: JIF 23/04/2003
fr Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques | protocole de Madrid
NÓTA Signature: 27.6.1989, Madrid.<br>Modifié le 3.10.2006 et le 12.11.2007.<br>Version FR: http://www.wipo.int/madrid/fr/legal_texts/trtdocs_wo016.html (28.9.2010)
International agreement · EU relations · ENVIRONMENT
en Protocol concerning Cooperation in Combating Pollution of the Mediterranean Sea by Oil and Other Harmful Substances in Cases of Emergency | Emergency Protocol
NÓTA Signed: Barcelona, 16.2.1976 <br> Entry into force: 11.9.1981<p>Former protocol to the Barcelona Convention [ IATE:778062 ]. From 2002, replaced by the Protocol concerning cooperation in preventing pollution from ships and, in cases of emergency, combating pollution of the Mediterranean Sea [ IATE:931938 ].
fr Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critique
SAINMHÍNIÚ ancien protocole qui complétait la Convention de Barcelone et remplacé en 1995 par le <i>Protocole relatif à la coopération en matière de prévention de la pollution par les navires et, en cas de situation critique, de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée</i> adopté à La Valette (Malte) le 25.1.2002 TAGAIRT Conseil-FR, d'après Programme des Nations Unies pour l'environnement, Plan d'Action pour la Méditerranée, Accueil > Qui sommes-nous > Cadre juridique, http://web.unep.org/unepmap/fr/qui-sommes-nous/cadre-juridique [13.2.2019]
NÓTA Signature: Barcelone 16.2.1976<br>Entrée en vigueur: 12.2.1978<br>Remplacé par le <i><b>Protocole relatif à la coopération en matière de prévention de la pollution par les navires et, en cas de situation critique, de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée</b></i> [IATE:931938 ], adopté à La Valette (Malte) le 25.1.2002.<p>Voir aussi:<br>- <i>Convention sur la protection du milieu marin et du littoral de la Méditerranée</i> [IATE:778062 ]<br>- <i>Protocole "immersions"</i> [IATE:775738 ]<br>- <i>Protocole "tellurique"</i> [IATE:775618 ]<br>- <i>Protocole "offshore"</i> [IATE:872800 ]<br>- <i>Protocole "aires spécialement protégées et diversité biologique"</i> [IATE:916202 ]<br>- <i>Protocole "déchets dangereux"</i> [IATE:916545 ]<br>- <i>Protocole "gestion intégrée des zones côtières"</i> [IATE:3564084 ]
de Protokoll über die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Verschmutzung des Mittelmeers durch Öl und andere Schadstoffe in Notfällen
NÓTA ergänzte das Übereinkommen von Barcelona IATE:778062 von 1976 ;<br>2002 ersetzt durch das Protokoll über die Zusammenarbeit bei der Vermeidung der Verschmutzung durch Schiffe und bei der Bekämpfung der Verschmutzung des Mittelmeers in Notfällen IATE:931938
International agreement · EU relations · European Union
ga Prótacal a bhaineann le Bunú Chomhairle Síochána agus Slándála an Aontais Afraicigh TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
de Protokoll betreffend die Einrichtung des Friedens- und Sicherheitsrates der Afrikanischen Union
SAINMHÍNIÚ Nach VN-Vorbild geplanter aus 15 Mitgliedern bestehender Rat. Aus den 5 Subregionen, in die Afrika aufgeteilt wird (Nord-, West-, Ost-, Zentral- u. das Südl. Afrika) sollen ihm je ein größerer und zwei kleinere Staaten angehören. Er soll ähnlich den UN-Sicherheitsrat im Rahmen der Konfliktprävention die Sicherheit überwachen, ein begrenztes Recht auf Einmischung bei Verbrechen gegen die Menschlichkeit, bei Kriegsverbrechen oder Völkermord erhalten und Frieden und Stabilität gegebenenfalls durch Friedenstruppen wieder herstellen. Von den mindestens 27 notwendigen Ratifizierungsurkunden zur Umsetzung des entsprechenden Protokolls wurden bis Anfang Juli 2003 jedoch erst 14 bei der AU hinterlegt.
NÓTA CONTEXT: Afrikanische Union (AU);XREF: A332616 (AU);MISC: <http://www.africa-union.org/organs/organs.htm> (31/7/03);DIV: SGS 7/03
International agreement · Maritime transport · ENVIRONMENT
ga Prótacal a bhaineann le Coinbhinsiún idirnáisiúnta 1973 chun Truailliú ó Longa a Chosc TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
de Protokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von 1973 zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe
NÓTA XREF: Änderungen des Protokolls und der Anlage dazu, s. Fundstellennachweis B zu BGBl. Teil II.;MISC: London, 07.02.1978.
European Union law · European construction
en Protocol relating to Article 6(2) of the Treaty on the European Union on the accession of the Union to the European Convention on the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
NÓTA Protocol No 8 annexed to the Treaty on European Union [IATE:865789 ], to the Treaty on the Functioning of the European Union [IATE:856545 ], added by the Treaty of Lisbon (2007) [IATE:2242386 ].
fr Protocole relatif à l'article 6, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne sur l'adhésion de l'Union à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales
NÓTA Protocole n° 8 annexé au traité sur l'Union européenne [IATE:865789 ] et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne [IATE:856545 ], ajouté par le traité de Lisbonne (2007) [IATE:2242386 ].
de Protokoll zu Artikel 6 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union über den Beitritt der Union zur Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten
NÓTA Protokoll (Nr.8) zum EUV IATE:865789 und zum AEUV IATE:856545 , durch den Vertrag von Lissabon IATE:2242386 (2007) neu beigefügt
International agreement · ENVIRONMENT · Natural resources
de Protokoll von 1973 über Massnahmen auf Hoher See bei Fällen von Verschmutzung durch andere Stoffe als Öl
NÓTA CONTEXT: Kontext: Internationale Seeschiffahrtsorganisation (IMO).;XREF: Ergänzt das Internationale Übereinkommen vom 29.11.1969 über Massnahmen auf Hoher See bei Ölverschmutzungsunfällen (Sammlung Multilaterale Verträge, Serie A, Nr. 48/651).;MISC: London, 02.11.1973.
International agreement · Maritime transport
de Protokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See
NÓTA XREF: Änderungen des Protokolls s. Fundstellennachweis B zu BGBl. Teil II.;MISC: London, 17.02.1978.
International agreement · EU relations · Regions and regional policy · ENVIRONMENT · Fisheries
en Protocol concerning Mediterranean Specially Protected Areas | SPA Protocol
NÓTA Signed: 3.4.1982<br>Entry into force: 23.3.1986<p>Former protocol to the Barcelona Convention [ IATE:778062 ]. Replaced by the Protocol concerning Specially Protected Areas and Biological Diversity in the Mediterranean [ IATE:916202 ].
fr Protocole relatif aux aires spécialement protégées de la Méditerranée
SAINMHÍNIÚ ancien protocole qui complétait la Convention de Barcelone et remplacé par le <i>Protocole relatif aux aires spécialement protégées et à la diversité biologique en Méditerranée</i> adopté à Barcelone le 10.6.1995 et entré en vigueur le 12.12.1999 TAGAIRT Conseil-FR, d'après Programme des Nations Unies pour l'environnement, Plan d'Action pour la Méditerranée, Accueil > Qui sommes-nous > Cadre juridique, http://web.unep.org/unepmap/fr/qui-sommes-nous/cadre-juridique [13.2.2019]
NÓTA Signature: Genève, 3.4.1982<br>Entrée en vigueur: 23.3.1986<p>Remplacé par le <i><b>Protocole relatif aux aires spécialement protégées et à la diversité biologique en Méditerranée</b></i> [IATE:916202 ] adopté à Barcelone le 10.6.1995 et entré en vigueur le 12.12.1999.<p>Voir aussi:<br>- <i>Convention sur la protection du milieu marin et du littoral de la Méditerranée</i> [IATE:778062 ]<br>- <i>Protocole "immersions"</i> [IATE:775738 ]<br>- <i>Protocole "tellurique"</i> [IATE:775618 ]<br>- <i>Protocole "offshore"</i> [IATE:872800 ]<br>- <i>Protocole "déchets dangereux"</i> [IATE:916545 ]<br>- <i>Protocole "prévention et situations critiques"</i> [IATE:931938 ]<br>- <i>Protocole "gestion intégrée des zones côtières"</i> [IATE:3564084 ]
de Protokoll über die besonderen Schutzgebiete des Mittelmeers
NÓTA Genf, 3.04.1982;<br>in Kraft getreten am 23.3.1986;<br><br>ersetzt durch das Protokoll über die besonderen Schutzgebiete und die biologische Vielfalt des Mittelmeers IATE:916202
International agreement · Social affairs
en Protocol to the European Interim Agreement on Social Security Schemes Relating to Old Age, Invalidity and Survivors
NÓTA Signed: Paris, 11.12.1953 <br> Entry into force: 1.7.1954 <br>European Treaty Series (ETS) No. 012A<br>Authentic versions: EN-FR
fr Protocole additionnel à l'Accord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants
SAINMHÍNIÚ protocole additionnel qui étend les dispositions de l'Accord [IATE:769104] aux réfugiés TAGAIRT site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://www.conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/012.htm (21.3.2012)
NÓTA Signature: 11.12.1953 à Paris<br>Entrée en vigueur: 1.10.1954<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 012A<br>Versions authentiques: EN-FR
de Zusatzprotokoll zum Vorläufigen Europäischen Abkommen über die Systeme der Sozialen Sicherheit für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen
SAINMHÍNIÚ Das Abkommen bezieht sich auf Leistungen für den Fall des Alters, der Invalidität, Hinterbliebene. TAGAIRT Sammlung Multilaterale Verträge, Serie A. Nr. 10/108; BGBl II, 1956/533
NÓTA Paris, 11.12.1953
International agreement · Human rights · Medical science · European organisation
en Additional Protocol to the Convention for the Protection of the Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine, on the Prohibition of Cloning Human Beings
SAINMHÍNIÚ The Protocol to the Council of Europe's Convention on Human Rights and Bio-Medicine (The Oviedo Convention – ETS no. 164) prohibits "any intervention seeking to create a human being genetically identical to another human being, whether living or dead". It rules out any exception to this ban , even in the case of a completely sterile couple. TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/168.htm (30.4.2012)
NÓTA Signed: Paris, 12.1.1998<br>Entry into force: 1.3.2001<br>European Treaty Series (ETS) No. 168<br>Authentic versions: EN-FR
fr Protocole contre le clonage | Protocole additionnel à la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine, portant interdiction du clonage d'êtres humains | Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine portant interdiction du clonage d'êtres humains
SAINMHÍNIÚ protocole additionnel réagissant à la réussite du clonage de mammifères en particulier par la division embryonnaire et par le transfert de noyau et souhaitant empêcher toute dérive ultérieure, consistant à appliquer à l’homme cette possibilité technique TAGAIRT site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/168.htm (3.4.2012)
NÓTA Signature: 12.1.1998 à Paris<br>Entrée en vigueur: 1.3.2001<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 168<br>Versions authentiques: EN-FR<br>Voir aussi <i>Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine</i> IATE:900645
International agreement · Human rights · Medical science · European organisation
en Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine, on Transplantation of Organs and Tissues of Human Origin
SAINMHÍNIÚ The Additional Protocol to the Convention for the Protection of Human Rights and Biomedicine applies the principles set out in the biomedicine Convention to the field of transplantation. TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/186.htm (2.5.2012)
NÓTA Signed: Strasbourg, 24.1.2002<br>Entry into force: 1.5.2006<br>European Treaty Series (ETS) No. 186<br>Authentic versions: EN-FR
fr Protocole sur la transplantation | Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine relatif à la transplantation d'organes et de tissus d'origine humaine
SAINMHÍNIÚ protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine développant dans le domaine de la transplantation, les principes de la Convention de biomédecine dont le but est de protéger la dignité et l'intégrité ainsi que les droits et libertés de l'être humain face aux progrès de la science et de la médecine TAGAIRT site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/186.htm (3.4.2012)
NÓTA Signature: 24.1.2002 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur: 1.5.2006<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 186<br>Versions authentiques: EN-FR <br><br>Voir aussi <i>Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine</i> IATE:900645
International agreement · Human rights · European organisation
en Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine, concerning Biomedical Research
SAINMHÍNIÚ The Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine on Biomedical Research is intended to build on the principles embodied in the Convention, with a view to protecting human rights and dignity in the specific field of biomedical research. TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/EN/Summaries/Html/195.htm (2.5.2012)
NÓTA Signed: Strasbourg, 25.1.2005<br>Entry into force: 1.9.2007<br>European Treaty Series (CETS) No. 195<br>Authentic versions: EN-FR
fr Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine, relatif à la recherche biomédicale | Protocole sur la recherche biomédicale
SAINMHÍNIÚ protocole additionnel dont le but est de définir et de sauvegarder les droits fondamentaux dans la recherche biomédicale, en particulier ceux des personnes se prêtant à une recherche TAGAIRT site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/FR/Summaries/Html/195.htm (3.4.2012)
NÓTA Signature: 25.1.2005 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur: 1.9.2007<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 195<br>Versions authentiques: EN-FR<br><br>Voir aussi <i>Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine</i> [ IATE:900645 ].
International agreement · European organisation
en Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine, concerning Genetic Testing for Health Purposes
SAINMHÍNIÚ The new Protocol sets down principles relating inter alia to the quality of genetic services, prior information and consent and genetic counselling. TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/EN/Summaries/Html/203.htm (2.5.2012)
NÓTA Signed: Strasbourg, 27.11.2008<br>Entry into force: has not yet entered into force to this date (2.5.2012)<br>European Treaty Series (ETS) No. 203<br>Authentic versions: EN-FR
fr Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine relatif aux tests génétiques à des fins médicales | Protocole sur les tests génétiques à des fins médicales
SAINMHÍNIÚ protocole définissant des principes ayant trait notamment à la qualité des services génétiques, à l’information et au consentement préalable ainsi qu’au conseil génétique TAGAIRT site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/FR/Summaries/Html/203.htm (3.4.2012)
NÓTA Signature: 27.11.2008 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur: pas encore entré en vigueur à cette date (12.4.2012)<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 203<br>Versions authentiques: EN-FR<br><br>Voir aussi <i>Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine</i> IATE:900645
International agreement · Criminal law · Information technology and data processing · European organisation
en Additional Protocol to the Convention on Cybercrime, concerning the criminalisation of acts of a racist and xenophobic nature committed through computer systems
SAINMHÍNIÚ This Protocol entails an extension of the Cybercrime Convention’s scope, including its substantive, procedural and international cooperation provisions, so as to cover also offences of racist or xenophobic propaganda. TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/189.htm (2.5.2012)
NÓTA Signed: Strasbourg, 28.1.2003<br>Entry into force: 1.3.2006<br>European Treaty Series (ETS) No. 189<br>Authentic versions: EN-FR
fr Protocole additionnel à la Convention sur la cybercriminalité, relatif à l'incrimination d'actes de nature raciste et xénophobe commis par le biais de systèmes informatiques
SAINMHÍNIÚ protocole ayant pour conséquence d’élargir le champ d’application de la Convention IATE:910192 , y compris ses dispositions en matière de droit matériel, de procédure pénale et de coopération internationale, de sorte à couvrir également les infractions de propagande raciste ou xénophobe TAGAIRT site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/189.htm (3.4.2012)
NÓTA Signature: 28.1.2003 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur: 1.3.2006<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 189<br>Versions authentiques: EN-FR
de Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über Computerkriminalität betreffend die Kriminalisierung mittels Computersystemen begangener Handlungen rassistischer und fremdenfeindlicher Art
SAINMHÍNIÚ Protokoll, das den Anwendungsbereich des Übereinkommens über Computerkriminalität auf die Tatbestände rassistischer oder fremdenfeindlicher Propaganda ausgedehnt
NÓTA Strassburg, 28.01.2003
International agreement · Information technology and data processing · European organisation
en Additional Protocol to the Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data, regarding supervisory authorities and transborder data flows
NÓTA Signed: Strasbourg, 8.11.2001<br>Entry into force: 1.7.2004<br>European Treaty Series (ETS) No. 181<br>Authentic versions: EN-FR
fr Protocole additionnel à la Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, concernant les autorités de contrôle et les flux transfrontières de données
SAINMHÍNIÚ protocole additionnel renforçant la protection des données personnelles et de la vie privée, en complétant la "convention-mère" de 1981 TAGAIRT site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/181.htm (3.4.2012)
NÓTA Signature: 08.11.2001 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur: 1.7.2004<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 181<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement
de Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über den internationalen Austausch von Auskünften in Personenstandsangelegenheiten
NÓTA CONTEXT: Kontext: Internationale Kommission für das Zivilstandswesen (CIEC).;XREF: Siehe auch Übereinkommen vom 04.09.1958.;MISC: Patras, 06.09.1989.
International agreement · Land transport
ga Prótacal Iarnróid TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
de Protokoll von Luxemburg zum Übereinkommen über internationale Sicherungsrechte an beweglichen Ausrüstungen betreffend Besonderheiten des rollenden Eisenbahnmaterials | Protokoll von Luxemburg
SAINMHÍNIÚ das Protokoll von Luxemburg zum Übereinkommen behandelt dessen Anwendung auf rollendes Eisenbahnmaterial. es etabliert ein internationales Register, in dem Rechte für Leasings mit dem Ziel registriert werden, die Risiken und Kosten bei der Finanzierung hochwertiger beweglicher Ausrüstungen zu reduzieren TAGAIRT Internationales Eisenbahntransportkommittee http://www.cit-rail.org/de/eisenbahntransportrecht/unidroit/
NÓTA Das Protokoll wurde 2007 in Luxemburg unterzeichnet, ist allerdings noch nicht in Kraft getreten.
European treaties
en Protocol on certain provisions relating to the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
NÓTA Protocol No 15 annexed to the Treaty on European Union [IATE:865789 ] and to the Treaty on the Functioning of the European Union [IATE:856545 ].<br><br>In accordance with Protocol No 1 to the Lisbon Treaty [IATE:2243578 ], the text of this Protocol (ex Protocol No 25) was amended following the entry into force of the Lisbon Treaty [IATE:2242386 ].
fr Protocole sur certaines dispositions relatives au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
NÓTA Protocole n° 15 annexé au traité sur l'Union européenne [IATE:865789 ] et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne [IATE:856545 ].<br><br>Conformément au protocole n° 1 annexé au traité de Lisbonne [IATE:2243578 ], le texte de ce protocole (ancien protocole n° 25) a été modifié après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne [IATE:2242386 ].
de Protokoll über einige Bestimmungen betreffend das Vereinigte Königreich Grossbritannien und Nordirland
NÓTA Protokoll (Nr.15) zum EUV IATE:865789 und zum AEUV IATE:856545 <br><br>Der Wortlaut des vormaligen Protokolls (Nr.25) wurde nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon IATE:2242386 nach Maßgabe des Protokolls (Nr.1) zum Vertrag von Lissabon IATE:2243578 geändert.
European treaties · Monetary relations · Monetary economics
en Protocol on certain provisions relating to Denmark
NÓTA Protocol No 16 annexed to the Treaty on European Union [IATE:865789 ] and to the Treaty on the Functioning of the European Union [IATE:856545 ]. <br><br>In accordance with Protocol No 1 to the Lisbon Treaty [IATE:2243578 ], the text of this Protocol (ex Protocol No 26) was amended following the entry into force of the Lisbon Treaty [IATE:2242386 ].
fr Protocole sur certaines dispositions relatives au Danemark
NÓTA Protocole n° 16 annexé au traité sur l'UE [IATE:865789 ] et au traité sur le fonctionnement de l'UE [IATE:856545 ].<br><br>Conformément au protocole n° 1 annexé au traité de Lisbonne [IATE:2243578 ], le texte de ce protocole (ancien protocole n° 26) a été modifié après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne [IATE:2242386 ].
de Protokoll über einige Bestimmungen betreffend Dänemark
NÓTA Protokoll (Nr.16) zum EUV IATE:865789 und zum AEUV IATE:856545 <br><br>Der Wortlaut des vormaligen Protokolls (Nr.26) wurde nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon IATE:2242386 nach Maßgabe des Protokolls (Nr.1) zum Vertrag von Lissabon IATE:2243578 geändert
International agreement · Air transport
ga Prótacal maidir le nithe a bhaineann go sonrach le trealamh aerárthaigh TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr Protocole portant sur les questions spécifiques aux matériels d'équipement aéronautiques
NÓTA MISC: Doit être adopté lors de la Conférence qui se tiendra au Cap (29/10 - 16/11/2001); texte du projet disponible sur <http://www.unidroit.org/french/internationalinterests/conference2001/draftaircraftprotocol/draftaircraftprotocol.pdf> (23/10/2001)
de Protokoll über Luftfahrtausrüstung
SAINMHÍNIÚ Protokoll z. Basis-Übereink. über internationale Sicherungsrechte an beweglicher Ausrüstung (A332930), das die spezifischen Belange der Luftfahrt regelt
NÓTA DIV: RSZ 14/11/2001
International agreement · Environmental policy
ga Prótacal Nagoya TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Protocol on Access and Benefit-Sharing | Nagoya Protocol | ABS Protocol | Nagoya Protocol on ABS
SAINMHÍNIÚ an international agreement which aims at sharing the benefits arising from the utilisation of genetic resources in a fair and equitable way, including by appropriate access to genetic resources, appropriate transfer of relevant technologies and appropriate funding, thereby contributing to the conservation of biological diversity and the sustainable use of its components TAGAIRT Council-EN based on:<br>CBD website, http://www.cbd.int/abs/ [17.12.2014]
NÓTA It is a treaty with legally binding effects that significantly expands the general ABS framework of the Convention on Biological Diversity [ IATE:858171 ]<br> Adopted: Nagoya, Japan, 29.10.2010 <br> Entered into force: 12.10.2014 <br> Authentic versions: AR-EN-ES-FR-RU-ZH<br>EN version of the text: http://www.cbd.int/abs/text/default.shtml [17.12.2014]
fr Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique | Protocole de Nagoya sur l'accès et le partage des avantages | Protocole de Nagoya
SAINMHÍNIÚ accord international complétant la Convention sur la diversité biologique [ IATE:858171 ], qui oblige les pays qui possèdent des ressources génétiques à créer les conditions nécessaires pour faciliter l'accès à ces ressources TAGAIRT Conseil-FR, d'après site de la CDB http://www.cbd.int/abs/about/default.shtml (17.2.2014) et d'après Note d'information, Conseil "Environnement" du 20 décembre 2010, http://www.consilium.europa.eu/ueDocs/cms_Data/docs/pressData/fr/envir/118504.pdf (17.1.2010)
NÓTA Adoption: Nagoya, Japon, 29.10.210<br>Entrée en vigueur: prévue en 2014<br>Texte FR: http://www.cbd.int/abs/doc/protocol/nagoya-protocol-fr.pdf (17.2.2014)
de Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt | ABS-Protokoll | Nagoya-Protokoll | Nagoya-ABS-Protokoll
SAINMHÍNIÚ verbindliches internationales Abkommen zur Regelung des Zugangs zu genetischen Ressourcen und des gerechten Vorteilsausgleichs bei der Nutzung dieser Ressourcen und verbundenem traditionellen Wissen TAGAIRT Bundesamt für Naturschutz http://www.abs.bfn.de/fileadmin/ABS/documents/ABS_COP%2010_Website_de.doc (15.12.2010)
NÓTA Nagoya, 29.10.2010, noch nicht in Kraft; <br>XREF: Zugang zu genetischen Ressourcen und gerechter Vorteilsausgleich (ABS) IATE:927080 <br>DIV: aih, 15.12.2010, UPD: aka 16.12.11
Lógó gaois.ie
gaois.ie