Léim go dtí an príomhábhar
BUNACHAR TÉARMAÍOCHTA
Scríobh focal nó frása i nGaeilge nó i mBéarla.

Téarmaíocht IATE

International agreement · ENVIRONMENT
ga Prótacal Aarhus TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Persistent Organic Pollutants | 1998 Aarhus Protocol on Persistent Organic Pollutants | Protocol on Persistent Organic Pollutants (POPs) | Aarhus Protocol
NÓTA Signed: Aarhus, 24.6.1998<br>Entry into force: 23.10.2003<br><br>Adopted by the Executive Body of the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on 24 June 1998 in Aarhus (Denmark)
fr Protocole d'Aarhus de 1998 relatif aux polluants organiques persistants | Protocole relatif aux polluants organiques persistants | Protocole d'Aarhus | Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux polluants organiques persistants
NÓTA Signature: 24.6.1998, à Aarhus (Danemark).<br>Entrée en vigueur: 23.10.2003.<br>Texte du protocole: http://www.unece.org/env/lrtap/full%20text/1998.Pops.f.pdf (30.7.2010).<br>Voir aussi la convention IATE:778007 et "polluant organique persistant" IATE:889497 .
International agreement · Rights and freedoms · United Nations
en Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty | ICCPR-OP2
NÓTA Adopted: New York, 15.12.1989<br>Entry into force: 11.7.1991<p>See also:<br><li>International Covenant on Civil and Political Rights [ IATE:773946 ]</li><li> Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights [ IATE:871383 ]</li>
fr PIDCP-PF2 | Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant à abolir la peine de mort
SAINMHÍNIÚ protocole qui vise à abolir définitivement la peine capitale TAGAIRT Conseil-FR, d'après le site du SEAE > Siège > Déclaration de la porte-parole sur l'abolition de la peine de mort au Bénin, https://eeas.europa.eu/headquarters/headquarters-homepage/46439/d%C3%A9claration-de-la-porte-parole-sur-labolition-de-la-peine-de-mort-au-b%C3%A9nin_fr [29.8.2018]
NÓTA Adoption: New York, 15.12.1989<br>Entrée en vigueur: 11.7.1991<br>Texte: https://treaties.un.org/doc/Treaties/1991/07/19910711%2007-32%20AM/Ch_IV_12p.pdf [29.8.2018]<p>Voir aussi:<li><i>Pacte international relatif aux droits civils et politiques</i> [IATE:773946 ]<li><i>Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques</i> [IATE:871383 ]
de Zweites Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte zur Abschaffung der Todesstrafe
NÓTA New York, 15.12.1989; XREF: Internationaler Pakt über bürgerliche und politische Rechte IATE:773946
International agreement · Air transport
ga an Prótacal maidir le hAerárthaí Sibhialta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Protocol to the European Convention on Consular Functions relating to Consular Functions in respect of Civil Aircraft
NÓTA Signed: Paris, 11.12.1967<br>Entry into force: has not yet entered into force to this date (25.4.2012)<br>European Treaty Series (ETS) No. 061B<br>Authentic versions: EN-FR
fr Protocole à la Convention européenne sur les fonctions consulaires relatif aux fonctions consulaires en matière d'aviation civile
SAINMHÍNIÚ protocole aux termes duquel les dispositions des articles 28 à 41 de la Convention [IATE:855378 ]s'appliquent également en ce qui concerne l'aviation civile, dans la mesure où elles sont susceptibles d'être appliquées TAGAIRT site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/061.htm (26.3.2012)
NÓTA Signature: 11.12.1967 à Paris<br>Entrée en vigueur: pas encore entré en vigueur à cette date (12.4.2012)<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 061B<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement · ENVIRONMENT
en Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Heavy Metals
NÓTA Signed: Aarhus, 24.6. 1998.<br> Entry into force: 29.12. 2003.<br> Authentic versions: EN-FR-RU
fr Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux métaux lourds
NÓTA Protocole conclu à Aarhus le 24 juin 1998.<br>Entrée en vigueur: 29.12.2003.<br>Texte du Protocole sur http://www.admin.ch/ch/f/rs/0_814_326/index.html [13.12.2012]<hr>Voir aussi IATE:778007 <i>Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance</i>.
de Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend Schwermetalle
SAINMHÍNIÚ Protokoll zur Begrenzung von anthropogenen Schwermetallemissionen, die weiträumig grenzüberschreitend befördert werden und bei denen die Wahrscheinlichkeit besteht, dass sie der menschlichen Gesundheit oder der Umwelt erheblichen Schaden zufügen TAGAIRT Bundeskanzleramt BGBl. III (AT) Protokoll Art.2 http://www.ris.bka.gv.at/Dokumente/BgblAuth/BGBLA_2004_III_141/COO_2026_100_2_154353.pdf [26.3.2014]
NÓTA Aarhus, am 24.6.1998<br>DIV: do, 26.3.2014
International agreement · European organisation
en Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine, concerning Genetic Testing for Health Purposes
SAINMHÍNIÚ The new Protocol sets down principles relating inter alia to the quality of genetic services, prior information and consent and genetic counselling. TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/EN/Summaries/Html/203.htm (2.5.2012)
NÓTA Signed: Strasbourg, 27.11.2008<br>Entry into force: has not yet entered into force to this date (2.5.2012)<br>European Treaty Series (ETS) No. 203<br>Authentic versions: EN-FR
fr Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine relatif aux tests génétiques à des fins médicales | Protocole sur les tests génétiques à des fins médicales
SAINMHÍNIÚ protocole définissant des principes ayant trait notamment à la qualité des services génétiques, à l’information et au consentement préalable ainsi qu’au conseil génétique TAGAIRT site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/FR/Summaries/Html/203.htm (3.4.2012)
NÓTA Signature: 27.11.2008 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur: pas encore entré en vigueur à cette date (12.4.2012)<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 203<br>Versions authentiques: EN-FR<br><br>Voir aussi <i>Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine</i> IATE:900645
ECONOMICS
ga meabhrán tuisceana um choinníollacht i dtaca le beartas geilleagrach sonrach TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Memorandum of Understanding on specific economic policy conditionality
SAINMHÍNIÚ memorandum concluded as part of financial assistance packages making assistance conditional upon economic policies TAGAIRT European Commission > Economic and Financial Affairs > News > EU economic situation http://ec.europa.eu/economy_finance/articles/eu_economic_situation/2010-12-01-financial-assistance-ireland_en.htm [23.03.2011]
NÓTA For "conditionality" see IATE:791522 .
fr protocole d’accord relatif aux conditions spécifiques de politique économique
SAINMHÍNIÚ Accord conclu dans le cadre d'un train de mesures d'aide financière, qui subordonne l'octroi de cette aide à un ensemble de conditions économiques TAGAIRT Conseil FR, d'après European Commission > Economic and Financial Affairs > News > EU economic situation, http://ec.europa.eu/economy_finance/articles/eu_economic_situation/2010-12-01-financial-assistance-ireland_en.htm (4/5/2011)
International agreement · Rights and freedoms · United Nations
en ICCPR-OP1 | Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights
NÓTA Adopted: New York, 16.12.1966<br>Entry into force: 23.3.1976<p>See also:<br><li>International Covenant on Civil and Political Rights [ IATE:773946 ]</li><li>Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty [ IATE:866139 ]</li>
fr Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques | PIDCP-PF1
NÓTA Adoption: New York, 19.12.1966<br>Entrée en vigueur: 23.3.1976<br>Texte: https://treaties.un.org/doc/Treaties/1976/03/19760323%2007-37%20AM/Ch_IV_5p.pdf [29.8.2018]<p>Voir aussi:<li><i>Pacte international relatif aux droits civils et politiques</i> [IATE:773946 ]<li><i>Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant à abolir la peine de mort</i> [IATE:866139 ]
de Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte
NÓTA Unterzeichnet in New York am 19.12.1966<br>In Kraft seit 23.3.1976
International agreement · European organisation
en Protocol No. 3 to the European Outline Convention on Transfrontier Co-operation between Territorial Communities or Authorities concerning Euroregional Co-operation Groupings (ECGs)
SAINMHÍNIÚ This Protocol provides for the legal status, establishment and operation of “Euroregional Cooperation Groupings”. TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/EN/Summaries/Html/206.htm (2.5.2012)
NÓTA Signed: Utrecht, 16.11.2009<br>Entry into force: has not yet entered into force to this date (2.5.2012)<br>European Treaty Series (ETS) No. 206<br>Authentic versions: EN-FR
fr Protocole n° 3 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif aux Groupements eurorégionaux de coopération (GEC)
SAINMHÍNIÚ protocole n° 3 contenant des dispositions relatives au statut juridique, procédure d’établissement et modalités de fonctionnement des « groupements eurorégionaux de coopération » TAGAIRT site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/FR/Summaries/Html/206.htm (3.4.2012)
NÓTA Signature: 16.11.2009 à Utrecht<br>Entrée en vigueur: pas encore entré en vigueur à cette date (12.4.2012)<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 206<br>Versions authentiques: EN-FR<br><br>Voir aussi convention-cadre IATE:777806
International agreement · EU relations · Regions and regional policy · ENVIRONMENT · Fisheries
en Protocol concerning Mediterranean Specially Protected Areas | SPA Protocol
NÓTA Signed: 3.4.1982<br>Entry into force: 23.3.1986<p>Former protocol to the Barcelona Convention [ IATE:778062 ]. Replaced by the Protocol concerning Specially Protected Areas and Biological Diversity in the Mediterranean [ IATE:916202 ].
fr Protocole relatif aux aires spécialement protégées de la Méditerranée
SAINMHÍNIÚ ancien protocole qui complétait la Convention de Barcelone et remplacé par le <i>Protocole relatif aux aires spécialement protégées et à la diversité biologique en Méditerranée</i> adopté à Barcelone le 10.6.1995 et entré en vigueur le 12.12.1999 TAGAIRT Conseil-FR, d'après Programme des Nations Unies pour l'environnement, Plan d'Action pour la Méditerranée, Accueil > Qui sommes-nous > Cadre juridique, http://web.unep.org/unepmap/fr/qui-sommes-nous/cadre-juridique [13.2.2019]
NÓTA Signature: Genève, 3.4.1982<br>Entrée en vigueur: 23.3.1986<p>Remplacé par le <i><b>Protocole relatif aux aires spécialement protégées et à la diversité biologique en Méditerranée</b></i> [IATE:916202 ] adopté à Barcelone le 10.6.1995 et entré en vigueur le 12.12.1999.<p>Voir aussi:<br>- <i>Convention sur la protection du milieu marin et du littoral de la Méditerranée</i> [IATE:778062 ]<br>- <i>Protocole "immersions"</i> [IATE:775738 ]<br>- <i>Protocole "tellurique"</i> [IATE:775618 ]<br>- <i>Protocole "offshore"</i> [IATE:872800 ]<br>- <i>Protocole "déchets dangereux"</i> [IATE:916545 ]<br>- <i>Protocole "prévention et situations critiques"</i> [IATE:931938 ]<br>- <i>Protocole "gestion intégrée des zones côtières"</i> [IATE:3564084 ]
de Protokoll über die besonderen Schutzgebiete des Mittelmeers
NÓTA Genf, 3.04.1982;<br>in Kraft getreten am 23.3.1986;<br><br>ersetzt durch das Protokoll über die besonderen Schutzgebiete und die biologische Vielfalt des Mittelmeers IATE:916202
International agreement · EU relations · ENVIRONMENT
ga LCS agus an Prótacal maidir le Bithéagsúlacht TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Protocol concerning Specially Protected Areas and Biological Diversity in the Mediterranean | SPA and Biodiversity Protocol
SAINMHÍNIÚ Protocol to the Barcelona Convention [ IATE:778062 ] regarding the establishment of specially protected areas in the Mediterranean Sea TAGAIRT Council-EN, based on Protocol concerning Specially Protected Areas and Biological Diversity in the Mediterranean, CELEX:21999A1214(01)
NÓTA Signed: Barcelona, 10.6.1995 <br> Entry into force: 12.12.1999 <br><br>Replaces the Protocol Concerning Mediterranean Specially Protected Areas [ IATE:775617 ].<p>For more information on Protocols related to the Barcelona Convention, see UNEP > Programmes > UNEP-Administered Programmes > Mediterranean > Governing Instruments, http://www.unep.org/regionalseas/programmes/unpro/Mediterranean/instruments/default.asp [12.4.2016]
fr Protocole "aires spécialement protégées et diversité biologique" | Protocole "ASP et diversité biologique" | Protocole relatif aux aires spécialement protégées et à la diversité biologique en Méditerranée
SAINMHÍNIÚ protocole relatif aux aires spécialement protégées et à la diversité biologique parmi les sept protocoles qui complètent la Convention de Barcelone TAGAIRT Conseil-FR, d'après Programme des Nations Unies pour l'environnement, Plan d'Action pour la Méditerranée, Accueil > Qui sommes-nous > Cadre juridique, http://web.unep.org/unepmap/fr/qui-sommes-nous/cadre-juridique [13.2.2019]
NÓTA Signature: Barcelone, 10.6.1995<br>Entrée en vigueur: 12.12.1999<p>En remplacement du <i>Protocole relatif aux aires spécialement protégées de la Méditerranée</i> [IATE:775617 ].<p>La Convention de Barcelone est complétée par sept protocoles relatifs aux aspects spécifiques de la conservation de l'environnement méditerranéen, cf. Plan d'Action pour la Méditerranée, http://web.unep.org/unepmap/fr/qui-sommes-nous/cadre-juridique [13.2.2019]<p>Voir aussi:<br>- <i>Convention sur la protection du milieu marin et du littoral de la Méditerranée</i> [IATE:778062 ]<br>- <i>Protocole "immersions"</i> [IATE:775738 ]<br>- <i>Protocole "tellurique"</i> [IATE:775618 ]<br>- <i>Protocole "offshore"</i> [IATE:872800 ]<br>- <i>Protocole "déchets dangereux"</i> [IATE:916545 ]<br>- <i>Protocole "prévention et situations critiques"</i> [IATE:931938 ]<br>- <i>Protocole "gestion intégrée des zones côtières"</i> [IATE:3564084 ]
de Protokoll über die besonderen Schutzgebiete und die biologische Vielfalt des Mittelmeers
NÓTA Barcelona, 10.6.1995;<br> in Kraft getreten am 12.12.1999;<br><br>ersetzt das Protokoll über die besonderen Schutzgebiete des Mittelmeers IATE:775617
International agreement · Defence
ga Prótacal um airm léasair dhalltacha (Prótacal IV) TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
de Protokoll über blindmachende Laserwaffen (Protokoll IV)
SAINMHÍNIÚ Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können IATE:933978 TAGAIRT Council-DE
NÓTA Genf, 13.10.1995
International agreement · Trade policy
ga an Prótacal um Chlásail Eadrána TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Protocol on Arbitration Clauses
NÓTA MISC: Signed in Geneva on 24.09.1923
fr Protocole relatif aux clauses d'arbitrage
NÓTA MISC: Signature: 1923.09.24 Genève; en vigueur (au 24/10/2002, cf. site <http://www.jurisint.org/pub/01/fr/150.htm>)
de Protokoll über die Schiedsklauseln
SAINMHÍNIÚ Abgelöst durch das Übereinkommen vom 10.6.1958 über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche.
NÓTA MISC: Genf, 24.09.1923.
EU body · European treaties
en Protocol on the financial consequences of the expiry of the ECSC Treaty and on the Research Fund for Coal and Steel
NÓTA Protocol No 37 annexed to the Treaty on European Union [IATE:865789 ] and to the Treaty on the Functioning of the European Union [IATE:856545 ]. <br><br>In accordance with Protocol No 1 to the Lisbon Treaty [IATE:2243578 ], the text of this Protocol (ex Protocol No 34) was amended following the entry into force of the Lisbon Treaty [IATE:2242386 ].
fr Protocole relatif aux conséquences financières de l'expiration du traité CECA et au Fonds de recherche du charbon et de l'acier
NÓTA Protocole n° 37 annexé au TUE et au TFUE.<br><br>Conformément au protocole n° 1 annexé au traité de Lisbonne [IATE:2243578 ], le texte de ce protocole (ancien protocole n° 34) a été modifié après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne [IATE:2242386 ].
de Protokoll über die finanziellen Folgen des Ablaufs des EGKS-Vertrags und über den Forschungsfonds für Kohle und Stahl
NÓTA Protokoll (Nr.37) zum EUV IATE:865789 und zum AEUV IATE:856545 <br><br>Der Wortlaut des vormaligen Protokolls (Nr.34) wurde nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon IATE:2242386 nach Maßgabe des Protokolls (Nr.1) zum Vertrag von Lissabon IATE:2243578 geändert
International agreement · Defence
ga Prótacal maidir le Mionghiotaí Do-bhraite TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Protocol on Non-detectable Fragments
NÓTA CONTEXT: Geneva, 10.10.1980;CONTEXT: Protocol I to : "Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination" - Trb. 1981,154 (E+F);CONTEXT: Trb. 1982,52 (NL).
fr Protocole relatif aux éclats non localisables
NÓTA MISC: Signature: 1980.10.10 Genève
de Protokoll I zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über nichtentdeckbare Splitter (Protokoll I)
SAINMHÍNIÚ Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können IATE:933978 TAGAIRT Council-DE
NÓTA Genf, 10.10.1980
European treaties · Oil industry
en Protocol concerning imports into the European Union of petroleum products refined in the Netherlands Antilles | Protocol concerning imports into the European Economic Community of petroleum products refined in the Netherlands Antilles
NÓTA Protocol No 31 annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the EU.<br><br>In accordance with Protocol No 1 annexed to the Treaty of Lisbon [IATE:2243578 ], the text and title of this Protocol (ex-No 14) were amended following the entry into force of the Treaty of Lisbon [IATE:2242386 ].
fr Protocole relatif aux importations dans la Communauté économique européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises | Protocole relatif aux importations dans l'Union européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises
NÓTA Protocole n° 31 annexé au TUE et au TFUE.<br><br>Conformément au protocole n° 1 annexé au traité de Lisbonne [IATE:2243578 ], le texte et l'intitulé de ce protocole (ancien protocole n° 14) ont été modifiés après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne [IATE:2242386 ].
de Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Union | Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft
NÓTA Protokoll (Nr.31) zum EUV IATE:865789 und zum AEUV IATE:856545 <br><br>Titel und Wortlaut des vormaligen Protokolls (Nr.14) wurden nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon IATE:2242386 nach Maßgabe des Protokolls (Nr.1) zum Vertrag von Lissabon IATE:2243578 geändert.
European treaties · Trade policy
en Protocol on goods originating in and coming from certain countries end enjoying special treatment when imported into a Member State
NÓTA Ex-Protocol No 13 annexed to the Treaty establishing the European Community (1957) [IATE:856545 ].<br><br>Repealed by the Treaty of Lisbon [IATE:2242386 ].
fr Protocole relatif aux marchandises originaires et en provenance de certains pays et bénéficiant d'un régime particulier à l'importation dans un des États membres
NÓTA Ancien protocole n° 13 annexé au traité instituant la Communauté européenne (1957) [IATE:856545 ].<br><br>Abrogé par le traité de Lisbonne [IATE:2242386 ].
de Protokoll über die Waren aus bestimmten Ursprungs- und Herkunftsländern, für die bei der Einfuhr in einen Mitgliedstaat eine Sonderregelung gilt
NÓTA Ehemaliges Protokoll (Nr.13) zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft (1957) IATE:856545 <br><br>Durch den Vertrag von Lissabon IATE:2242386 aufgehoben
International security · Nuclear energy
ga prótacal cainníochtaí beaga TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en small quantities protocol | SQP
SAINMHÍNIÚ protocol to a comprehensive safeguards agreement (CSA)<sup>1</sup> concluded between the IAEA and a State on the basis that the State has less than specified minimal quantities of nuclear material and no nuclear material in a facility<hr><sup>1</sup> comprehensive safeguards agreement [ IATE:883508 ] TAGAIRT International Atomic Energy Agency > Publications > IAEA Safeguards Glossary (2001), http://www-pub.iaea.org/MTCD/publications/PDF/nvs-3-cd/PDF/NVS3_scr.pdf [9.8.2016]
fr protocole relatif aux petites quantités de matières | PPQM
SAINMHÍNIÚ protocole dont l'objectif est d'alléger les procédures d'application des garanties pour les États ayant peu ou pas d'activités nucléaires, sans nuire à la qualité du système de garanties TAGAIRT Site de l'AIEA, "Guide d'application des garanties pour les États ayant des protocoles relatifs auxpetites quantités de matières", http://www-pub.iaea.org/MTCD/Publications/PDF/SVS-22_F_web.pdf [19.2.2018]
de Protokoll betreffend geringe Mengen
SAINMHÍNIÚ zwischen einem Staat und der IAEO IATE:778845 geschlossenes Protokoll zu einem Übereinkommen über umfassende Sicherungsmaßnahmen IATE:883508 , wonach der Staat über Kernmaterial in geringeren als den spezifizierten Mengen verfügt und kein Kernmaterial in Anlagen verwendet TAGAIRT Council-DE nach IAEA Safeguards Glossary, 2001 http://www-pub.iaea.org/MTCD/publications/PDF/nvs-3-cd/PDF/NVS3_prn.pdf (7.8.2018)
EUROPEAN UNION
ga Prótacail maidir leis an imní atá ar mhuintir na hÉireann faoi Chonradh Liospóin TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Protocol on the concerns of the Irish people on the Treaty of Lisbon
SAINMHÍNIÚ protocol addressing the concerns of the Irish people regarding the Lisbon Treaty and annexed to the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union TAGAIRT Council-EN, based on document of the Conference of the Representatives of the Governments of the Member States, CIG 1/12 of 14 May 2012 http://www.consilium.europa.eu/igcpdf/en/12/cg00/cg00001.en12.pdf and the Protocol CELEX:22013A0302(01)/EN
NÓTA Brussels, 13.6.2012
fr Protocole relatif aux préoccupations du peuple irlandais concernant le traité de Lisbonne
SAINMHÍNIÚ Protocole annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne à l'occasion de la conclusion du traité d'adhésion avec la Croatie. TAGAIRT Conseil-FR, d'après le document de la Conférence des représentants des gouvernements des Etats membres, CIG 1/12 du 14 mai 2012 http://www.consilium.europa.eu/igcpdf/fr/12/cg00/cg00001.fr12.pdf
NÓTA Conclu à Bruxelles le 13.6.2012.<br>Texte du protocole: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2013:060:0131:0139:FR:PDF
International agreement · Communications systems
ga Prótacal um Pribhléidí, Saoirseachtaí agus Díolúintí INTELSAT TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Protocol on INTELSAT Privileges, Exemptions and Immunities
NÓTA MISC: Washington, 19.5.1978 - Trb. 1983,115 : F+E+NL. The International Telecommunications Satellite Organisation (now ITSO and not INTELSAT) has been restructured. Intelsat Ltd is now a private company supervised by ITSO, and so is no longer entitled to the privileges and immunities enjoyed by an international organisation. The question of ITSO's privileges and immunities is dealt with in the new Article XIII of the ITSO Agreement. The title of the Protocol has not been changed.
fr Protocole relatif aux privilèges, exemptions et immunités d'INTELSAT
NÓTA MISC: Suite à une restructuration, l'Organisation internationale de télécommunications par satellites (ITSO et non plus INTELSAT) est devenue une société de droit privé qui ne bénéficie pas des privilèges et immunités prévues pour une organisation internationale; la question des privilèges et immunités de l'ITSO est abordée au nouvel article XIII de l'Accord relatif à l'Organisation internationale de télécommunications par satellites.;UPDATED: nen 12/09/2002
de Protokoll über die Vorrechte, Befreiungen und Immunitäten der INTELSAT
NÓTA XREF: Übereinkommen über die Internationale Fernmeldesatellitenorganisation (A056661); ITSO (früher "INTELSAT) (A082936);MISC: Washington, 19.05.1978. Seit 2000 ist "Intelsat" ein Privatunternehmen unter Aufsicht der Satellitenorganisation ITSO; es genießt somit keine Vorrechte und Befreiungen mehr. Die Vorrechte u. Befreiungen der ITSO sind in Art.XIII des Übereinkommens geregelt.;UPDATED: RSZ 16/09/2002
Lógó gaois.ie
gaois.ie