Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

11 toradh

  1. ECONOMICS|economic analysis|statistics · SCIENCE
    diall caighdeánach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Standardabweichung
    de
    Sainmhíniú positive Quadratwurzel aus der Varianz, die wiederum dem Erwartungswert des Quadrats der zentrierten Zufallsgröße entspricht Tagairt DIN V ENV 13005:1999: Leitfaden zur Angabe der Unsicherheit beim Messen, S. 43
    S.D. | standard deviation | SD
    en
    Sainmhíniú measure of how close or how far data points are from their average, or deviates from the mean - which, in a data sample, is estimated as the positive square root of the sum of the squares of the deviations between the observations and the mean of the data, divided by one less than the total number of observations Tagairt COM-EN, based on: IUPAC. Compendium of Chemical Terminology, 2nd ed. (the "Gold Book"). Compiled by A. D. McNaught and A. Wilkinson. Blackwell Scientific Publications, Oxford (1997). XML on-line corrected version: http://goldbook.iupac.org (2006-) created by M. Nic, J. Jirat, B. Kosata; updates compiled by A. Jenkins. ISBN 0-9678550-9-8 http://goldbook.iupac.org/S05911.html [4.12.2009]
    Nóta The standard deviation is the positive square root of the variance [ IATE:1681483 ]. The variance and the closely-related standard deviation are measures of how spread out a distribution is. In other words, they are measures of variability. The variance is computed as the average squared deviation of each number from its mean.
    écart type | déviation standard
    fr
    Sainmhíniú c'est la racine carrée de la moyenne des carrés pris par rapport à la moyenne arithmétique ;racine carrée de la variance de la population ou de l'échantillon Tagairt ISO/R 1213-2:1971
  2. POLITICS|political framework|State
    AMR Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    A Mórgacht Ríoga Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    A Mhórgacht Ríoga Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Seine Durchlaucht | S.D.
    de
    Sainmhíniú Seine Durchlaucht (S.D.) (mhd. Partizip von durchliuhten („durchleuchten“), vgl. erlaucht) ist ein Adelsprädikat, welches den standesherrlichen Familien durch den Kaiser verliehen wurde. Berechtigt, dieses Adelsprädikat zu erhalten, waren alle ehemals bis 1806 regierenden Fürsten. In manchen Familien wurde das Prädikat allen Mitgliedern verliehen, in anderen nur einigen (Familienoberhaupt und Erbe). Der Titel ist dem lat. Serenitas oder Serenissimus nachgebildet, der schon den römischen Kaisern Honorius und Arcadius und nach ihnen den fränkischen und gotischen Königen beigelegt und für höher geachtet wurde als Hoheit (Celsitudo). Tagairt Wikipedia, Durchlaucht, http://de.wikipedia.org/wiki/Durchlaucht (8.12.2008)
    Nóta Seit 1918 ist der einzige regierende Fürst, der das Prädikat Durchlaucht noch führt, der Fürst von und zu Liechtenstein, dessen Land bis 1806 zum Heiligen Römischen Reich Deutscher Nation und bis 1866 zum Deutschen Bund gehörte.
    Her Serene Highness | His Serene Highness | HSH | H.S.H.
    en
    Sainmhíniú form of address used today by the reigning families of Monaco and Liechtenstein Tagairt COM-EN based on:Wikipedia > Serene Highness, http://en.wikipedia.org/wiki/Serene_Highness (13.8.2009)
    Nóta The style of HSH also preceded the princely titles of members of German ruling families until 1917. It was also the used for cadet members of the dynasties of France, Italy, and Russia under the monarchy.
    Son Altesse Sérénissime | S.A.S. | SAS
    fr
    Sainmhíniú Son Altesse sérénissime (SAS) est un prédicat (et non un titre), utilisé comme traitement (au sens protocolaire) pour les membres de familles souveraines ou anciennement souveraines, mâles ou femelles. Tagairt Wikipédia, Son Altesse sérénissime, http://fr.wikipedia.org/wiki/Son_Altesse_s%C3%A9r%C3%A9nissime (8.12.2008)
    Nóta Un prédicat est une mention protocolaire qui précède un nom et un titre, tel par exemple : Son Excellence, Sa Majesté, etc.Un titre d'appel est , par exemple: Sire, Monseigneur, etc. Un titre de traitement est , par exemple : Sa Majesté, Son Altesse sérénissime le prince de X.
  3. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    forlíonadh dioplóma Europass Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Anhang zum Diplom | Europass-Diplomzusatz
    de
    Sainmhíniú Beschreibung e. Hochschulabschlusses im Hinblick auf die erworbenen Kenntnisse und Kompetenzen zur leichteren Einschätzung und Bewertung d. Abschlusses, insb. in Drittländern Tagairt Entsch. 2241/2004/EG einheitliches gemeinschaftliches Rahmenkonzept zur Förderung der Transparenz bei Qualifikationen und Kompetenzen (Europass), Art.7 u. Anh.IV (ABl. L_390/2004, S.6) CELEX:32004D2241/DE
    Nóta eines der Dokumente des Portfolios "Europass" IATE:932783 ; DIV: ajs 6.6.2006
    Europass-Diploma Supplement
    en
    Sainmhíniú A document which provides information on its holder's educational achievements at higher education level. Tagairt Decision No 2241/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004 on a single Community framework for the transparency of qualifications and competences (Europass), Article 7 CELEX:32004D2241
    Nóta One of the constituent documents of the "Europass" IATE:932783
    Europass-Supplément au diplôme | SD | suppléments aux diplômes
    fr
    Sainmhíniú document fournissant des informations concernant les niveaux d'éducation que le titulaire a atteints dans l'enseignement supérieur Tagairt Décision n° 2241/2004/CE, art. 7, CELEX:32004D2241/FR
    Nóta Ce document fait partie de l'Europass IATE:932783 .
  4. ECONOMICS|economic policy · ENVIRONMENT
    forbairt inbhuanaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    nachhaltige Entwicklung | Nachhaltigkeit
    de
    Sainmhíniú Entwicklung, die den Bedürfnissen der jetzigen Generation dient, ohne die Möglichkeiten künftiger Generationen zu gefährden Tagairt Council-DE nach Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (DE) > Service > Lexikon "Nachhaltigkeit (nachhaltige Entwicklung)"(5.2.2021)
    Nóta Nachhaltigkeit betrifft alle Bereiche des Lebens und Wirtschaftens. Das Leitbild verlangt nach einer gesellschaftlichen Entwicklung, die ökologisch verträglich, sozial gerecht und wirtschaftlich leistungsfähig ist. Es geht darum, die Erde auf Dauer und für alle unter lebenswerten Bedingungen bewohnbar zu erhalten. Dabei ist vor allem die Umwelt im Nachhaltigkeitskonzept der limitierende Faktor – nicht nur auf nationaler, sondern auch auf internationaler Ebene.
    sustainable development | sustainability | SD
    en
    Sainmhíniú development that meets the needs of the present without compromising the ability of future generations to meet their own needs Tagairt Report of the World Commission on Environment and Development: Our Common Future (13.10.2020), p. 41.
    développement viable à long terme | développement durable
    fr
    Sainmhíniú approche globale visant à répondre aux besoins des générations actuelles sans compromettre la capacité des générations futures à satisfaire les leurs, et tenant compte de considérations économiques, sociales et environnementales qui se renforcent mutuellement Tagairt Conseil-FR, d'après Commission européenne > Accueil > Stratégies > Stratégies internationales > Objectifs de développement durable > Approche de l’UE en matière de développement durable (13.10.2020)
  5. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · EUROPEAN UNION|European Union law|EU law|approximation of laws
    treoir ar leith Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Tochterrichtlinie | ER | Einzelrichtlinie
    de
    Sainmhíniú Richtlinie, die Detailfestlegungen zu bestimmten Aspekten einer Grundrichtlinie (Basisrichtlinie) IATE:814592 enthält Tagairt Council-DE, 16.6.2008
    Nóta XREF: Richtlinie IATE:842903 ; Globalrichtlinie IATE:860587
    individual directive | separate directive | SD | specific directive | daughter directive
    en
    Sainmhíniú Directive laying down provisions on specific aspects of a general directive IATE:842903 or basic directive IATE:814592 Tagairt Council-EN
    directive spécifique | directive fille | DP | directive particulière
    fr
    Sainmhíniú directive précisant certains aspects d'une directive de base [IATE:814592 ] Tagairt Conseil-FR
  6. GEOGRAPHY · GEOGRAPHY|Africa|Africa
    Poblacht na Súdáine Tagairt An bunachar náisiúnta téarmaíochta don Ghaeilge, http://www.tearma.ie
    ga
    an tSúdáin Tagairt An bunachar náisiúnta téarmaíochta don Ghaeilge, http://www.tearma.ie
    ga
    Nóta Príomhchathair: Cartúm Ainm an tsaoránaigh: Súdánach Aidiacht: Súdánach Airgeadra: punt na Súdáine Fo-Aonad Airgeadra: piastar Cliceáil ar "mul" thuas agus tiocfaidh tú ar fhaisnéis faoi na cóid ISO agus FADO a bhaineann leis an iontráil seo.
    Sudan | die Republik Sudan
    de
    Nóta Hauptstadt: Khartum Adjektiv: sudanesisch Bez. der Staatsangehörigen: Sudanese/ Sudanesin Währung: sudanesisches Pfund (SDG)
    Sudan | Republic of the Sudan
    en
    Nóta CAPITAL: Khartoum CITIZEN: Sudanese ADJECTIVE: Sudanese CURRENCY: Sudanese pound (SDG) CURRENCY SUBUNIT: piastre Please see the "mul" section of this entry for information on ISO and FADO Codes.
    la République du Soudan | le Soudan
    fr
    Nóta capitale: Khartoum citoyen/habitant: Soudanais adjectif: soudanais unité monétaire: la livre soudanaise subdivision: piastre Pour obtenir des informations concernant les codes ISO et FADO, veuillez cliquer sur le code langue MUL ci-dessus.
    SD | SUD | SDN
    mul
  7. GEOGRAPHY · GEOGRAPHY|Africa|Africa
    Ríocht na Suasalainne Tagairt An bunachar náisiúnta téarmaíochta don Ghaeilge, http://www.tearma.ie
    ga
    Ríocht Eswatini Tagairt Comhairle-GA
    ga
    an tSuasalainn Tagairt An bunachar náisiúnta téarmaíochta don Ghaeilge, http://www.tearma.ie
    ga
    Eswatini Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Nóta Príomhchathair: Mbabane Ainm an tsaoránaigh: Suasach Aidiacht: Suasalannach Airgeadra: lilangeni Fo-Aonad Airgeadra: cent Cliceáil ar "mul" thuas agus tiocfaidh tú ar fhaisnéis faoi na cóid ISO agus FADO a bhaineann leis an iontráil seo.
    Swasiland | das Königreich Eswatini | das Königreich Swasiland | Eswatini
    de
    Nóta Hauptstadt: Mbabane; Währung: Lilangeni bis Mai 2018 "Swasiland" https://www.tagesschau.de/ausland/swasiland-umbenennung-101.html (3.9.18)
    Eswatini | Kingdom of Swaziland | Swaziland | Kingdom of Eswatini
    en
    Nóta CAPITAL: Mbabane CITIZEN: Swazi ADJECTIVE: Swazi CURRENCY: lilangeni (pl. emalangeni) (SZL) CURRENCY SUBUNIT: cent Please see the "mul" section of this entry for information on ISO and FADO Codes.
    le Royaume d'Eswatini | le Swaziland | le Royaume du Swaziland | l'Eswatini
    fr
    Nóta capitale: Mbabane citoyen/habitant: Swazi adjectif: swazi unité monétaire: le lilangeni (pluriel:emalangeni) subdivision: cent Pour obtenir des informations concernant les codes ISO et FADO, veuillez cliquer sur le code langue MUL ci-dessus.
    SZ | SD | SWZ
    mul
  8. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education
    forlíonadh dioplóma Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Anhang zum Diplom | Diplomzusatz | DS
    de
    Sainmhíniú einem Hochschulabschluss beigefügtes Dokument, das den absolvierten Studiengang (Art, Niveau, Kontext, Inhalt und Status) beschreibt Tagairt http://ec.europa.eu/education/policies/rec_qual/recognition/diploma_de.html
    Nóta Ziel: Verbesserung der internationalen "Transparenz" sowie der Anerkennung akademischer und beruflicher Qualifikationen (Diplome, Abschlüsse, Zeugnisse)
    diploma supplement | DS
    en
    Sainmhíniú document issued to graduates of higher education institutions providing a description of the nature, level, context, content and status of their studies to improve transparency and facilitate recognition of their qualification Tagairt Council-EN, based on: enic-naric.net > Diploma Supplement, http://www.enic-naric.net/diploma-supplement.aspx?srcval=diploma%20supplement [20.5.2016]
    Nóta It should be free from any value judgements, equivalence statements or suggestions about recognition.European Commission > Education and training > Tools, Portals, & Partners > Diploma Supplement > Model of the Diploma Supplement section, http://ec.europa.eu/education/policy/higher-education/doc/ds_en.pdf [20.5.2016]
    supplément au diplôme | SD
    fr
    Sainmhíniú instrument conçu conjointement par la Commission européenne, le Conseil de l'Europe et l'UNESCO, [...] visant à décrire les qualifications de manière immédiatement compréhensible, et en faisant le lien avec le système d'enseignement supérieur ayant délivré le diplôme concerné Tagairt Site du Conseil de l'Europe, http://www.coe.int/T/DG4/HigherEducation/Recognition/LRC_FR.asp
    Nóta Ce document explicite les contenus et le niveau des qualifications délivrées par les établissements d'enseignement supérieur. Il ne remplace ni ne modifie ces qualifications, et tente plutôt de définir les qualifications d'une façon compréhensible au niveau international. Il est dès lors utile pour les établissements d'enseignement supérieur dans leurs relations avec des institutions partenaires d'autres pays, par exemple dans le contexte des échanges d'étudiants. ( http://conventions.coe.int/Treaty/fr/reports/html/165.htm )Définition de l'UE: "Document joint à un diplôme de l'enseignement supérieur pour permettre à des tiers de comprendre plus facilement les résultats d’apprentissage obtenus par le titulaire du diplôme ainsi que la nature, le niveau, le contexte, le contenu et le statut des études accomplies" (proposition dedécision concernant un cadre commun pour la fourniture de meilleurs services dans le domaine des compétences et des certifications (Europass), abrogeant et remplaçant la décision nº 2241/2004/CE du Parlement européen et du Conseil - doc EMPL-2016-80030-00-01)
  9. FINANCE|free movement of capital|financial market
    SD Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    sócmhainn dhíorthach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    DA | Derivat-Aktivum
    de
    Sainmhíniú Derivat mit positivem Wiederbeschaffungswert, das kein Besicherungsinstrument oder eingebettetes Derivat ist Tagairt Vorschlag für eine Verordnung über strukturelle Maßnahmen zur Erhöhung der Widerstandsfähigkeit von Kreditinstituten in der Union CELEX:52014PC0043/DE
    DA | derivative asset | derivative assets
    en
    Sainmhíniú derivative with positive replacement values not identified as hedging or embedded derivative Tagairt Proposal for a REGULATION on structural measures improving the resilience of EU credit institutions, CELEX:52014PC0043/EN
    Nóta See also:- derivative [ IATE:856223 ] - embedded derivative [ IATE:920328 ] Proposal retracted by 52018XC0704(03) (20.7.2020).
    actif dérivé
    fr
    Sainmhíniú produit dérivé ayant une valeur de remplacement positive qui n'est pas identifié comme un dérivé de couverture ou un dérivé incorporé Tagairt Proposition de RÈGLEMENT relatif à des mesures structurelles améliorant la résilience des établissements de crédit de l’UE /* COM/2014/043 final - 2014/0020 (COD) */ CELEX:52014PC0043/FR
  10. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|animal health · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences
    galar codlata Tagairt Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ie ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Schlafkrankheit
    de
    SD | sleeping disease
    en
    Sainmhíniú disease of sea-cultured salmonids in Europe and the northeast Pacific coast, caused by salmonid alphavirus11salmonid alphavirus [ IATE:3567770 ] Tagairt COM-PL based on: Edward J. Noga, Fish Disease: Diagnosis and Treatment, Wiley-Blackwell 16.11.2011 – 949, https://books.google.co.uk/books?id=M5GZGH3W-IEC&pg=PT375&lpg=PT375&dq=%22sea-cultured+salmonids+%22&source=bl&ots=ja811I7bWh&sig=iLS6oHuWiNfWj6-xW6viHQ-51ag&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwiE34Sp2MfKAhVGIA8KHYD-DUMQ6AEIIzAA#v=onepage&q=%22sleeping%20disease%22&f=false [26.1.2016]
    Nóta Differential diagnosis from pancreas disease1 is based on the following clinical sign2: fish recumbent on bottom1pancreas disease [ IATE:3567782 ]2clinical sign [ IATE:261853 ]
    maladie du sommeil | MS | SD
    fr
    Sainmhíniú pathologie infectieuse de la truite arc-en-ciel élevée en mer, causée par l’alphavirus des salmonidés et qui se caractérise par une immobilité des poissons qui semblent endormis au fond des bassins Tagairt COM-FR, d’après «Virus des poissons d’aquaculture», A. Benmansour & P. de Kinkelin, 1997, INRA, Virologie et Immunologie moléculaire, vol. 1, hors-série n°1, pp. 41-50, http://www.jle.com/fr/revues/vir/e-docs/virus_des_poissons_d_aquaculture_260135/article.phtml?tab=texte [16.1.2018]
    Nóta Il s'agit d'une parésie, due à la nécrose du muscle rouge superficiel, qui survient en phase terminale, succédant à une phase initiale de dégénérescence du pancréas exocrine. Source: Ibid. Voir aussi: alphavirus des salmonidés [IATE:3567770 ]
  11. ENVIRONMENT
    creat institiúideach um fhorbairt inbhuanaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    institutioneller Rahmen für nachhaltige Entwicklung
    de
    Institutional framework for sustainable development | IFSD | interinstitutional framework for SD
    en
    Sainmhíniú the system of global governance for sustainable development Tagairt Earth Summit 2012 website, http://www.earthsummit2012.org/institutional-framework-for-sd [13.02.2012]
    Nóta includes the global institutions charged with developing, monitoring and implementing policies on sustainable development across its three pillars – social, environmental and economic
    cadre institutionnel du développement durable
    fr
    Sainmhíniú ensemble des dispositifs institutionnels essentiels à l’intégration efficace des principes et politiques du développement durable et à leur mise en œuvre à tous les échelons de territoires (international, national et local) Tagairt Conseil-FR, d'après le site web "Rio+20" élaboré par le Ministère des affaires étrangères et européennes et le Ministère de l’écologie, du développement durable, des transports et du logement (FR), http://www.conference-rio2012.gouv.fr/la-gouvernance-internationale-du-a154.html (10.2.2012)
    Nóta Thème que la résolution A/RES/64/236 de l'Assemblée générale des Nations unies [ http://www.un.org/fr/ga/64/resolutions.shtml (10.2.2012)] a défini comme l'un des deux thèmes centraux de la conférence de Rio 2012.