Léim go dtí an príomhábhar
BUNACHAR TÉARMAÍOCHTA
Scríobh focal nó frása i nGaeilge nó i mBéarla.

Téarmaíocht IATE

International agreement · LAW
ga coinbhinsiún TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en convention
SAINMHÍNIÚ agreement to which a large number of countries are parties TAGAIRT Agreements Office Glossary, Council of the European Union, http://domus/homenew2/Subpages2/launch.asp?IMG=bdafinal.jpg&URL=/bureaudesaccords (internal access only) [22.3.2013]
fr convention
SAINMHÍNIÚ Accord entre sujets de Droit international (terme parfois préféré, sans conséquences juridiques, à celui de 'traité' pour désigner des accords multilatéraux ou des accords conclus sous les auspices ou dans le cadre d'organisation internationales, ainsi que des accords à caractère technique). TAGAIRT Vocabulaire juridique, G. Cornu (1994)
de Übereinkunft | Übereinkommen | Konvention | Abkommen
SAINMHÍNIÚ Bezeichnung für einen völkerrechtlichen Vertrag zwischen einer größeren Anzahl Vertragsparteien TAGAIRT Council-DE
NÓTA XREF: Vertrag IATE:49472 ; Abkommen/ Übereinkommen/ Vereinbarung IATE:786519 ; DIV: cba, 28.5.2009; UPD: ds, 17.4.2013
European treaties
ga coinbhinsiún TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention
SAINMHÍNIÚ group convened by the President of the European Council if the European Council, after consulting the European Parliament and the Commission, adopts by a simple majority a decision in favour of examining proposed amendments to the Treaties. TAGAIRT COUNCIL-EN based on Article 48(3) of the consolidated version of the Treaty on European Union, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2008:115:0013:0045:EN:PDF [09.06.2010]
NÓTA The Convention is composed of representatives of the national Parliaments, of the Heads of State or Government of the Member States, of the European Parliament and of the Commission. Part of the ordinary revision procedure [see IATE:2242717 ]
fr Convention
SAINMHÍNIÚ groupe composé de représentants des parlements nationaux, des chefs d'État ou de gouvernement des États membres, du Parlement européen et de la Commission, convoqué par le président du Conseil européen afin d'examiner des projets de révision des traités et, le cas échéant, d'adopter par consensus une recommandation à une Conférence des représentants des gouvernements des États membres [ IATE:842981 ] TAGAIRT Conseil-FR, sur la base de la version consolidée du traité sur l'Union européenne, article 48, paragraphe 3 [ http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2008:115:0013:0045:FR:PDF ]
NÓTA La Banque centrale européenne est également consultée dans le cas de modifications institutionnelles dans le domaine monétaire.
de Konvent
SAINMHÍNIÚ Gremium zur Prüfung von Entwürfen für Änderungen der Verträge im ordentlichen Änderungsverfahren IATE:2242717 TAGAIRT EUV, Art.48 Abs.3 CELEX:12008M048/DE
NÓTA DIV: RSZ, 11.6.10
International agreement · Air transport
ga an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Comhoibriú um Shábháilteacht na hAerloingseoireachta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne "Eurocontrol" | Convention Eurocontrol
NÓTA MISC: Signature: 1960.12.13 Brussel/Bruxelles; texte de la Convention sur <http://www.admin.ch/ch/f/rs/i7/0.748.05.fr.pdf>
de Internationales Übereinkommen über Zusammenarbeit zur Sicherung der Luftfahrt "EUROCONTROL" | EUROCONTROL-Übereinkommen
NÓTA XREF: Ergänzt und geändert durch: - Zusatzprotokoll vom 06.07.1970 zum Übereinkommen (Sammlung Multilaterale Verträge, Serie A, Nr. 42/568); - Protokoll vom 21.11.1978 zur Änderung des Zusatzprotokolls (BGBl.II, 1980/1446); - Protokoll vom 12.02.1981 zur Änderung des Übereinkommens (Sammlung Multilaterale Verträge, Serie A, Nr. 64/831): enthält Satzung der durch Artikel 1 des Übereinkommens eingesetzten Agentur (Anlage 1) sowie (ab S. 439) Neufassung der Bestimmungen des Übereinkommens.;MISC: Brüssel, 13.12.1960.;DIV: HK.
International agreement
en Convention concerning the Protection against Accidents of Workers Employed in Loading or Unloading Ships | (Shelved) Protection against Accidents (Dockers) Convention, 1929
NÓTA ILO<br>Date of adoption: 21.6.1929<br>Date of entry into force: 1.4.1932<br>Revised in 1932 by Convention No 32 and in 1979 by Convention No 152<br>No longer open to ratification<br>"Shelved convention" ( IATE:3545235 )<br>C28
fr Convention sur la protection des dockers contre les accidents, 1929 | Convention concernant la protection des travailleurs occupés au chargement ou au déchargement des bateaux contre les accidents
SAINMHÍNIÚ convention concernant la protection des travailleurs occupés au chargement ou au déchargement des bateaux contre les accidents TAGAIRT OIT, http://www.ilo.org/dyn/normlex/fr/f?p=NORMLEXPUB:12100:0::NO:12100:P12100_INSTRUMENT_ID:312173:NO [8.8.2012]
NÓTA Date d'adoption: 21.6.1929<BR>Date d'entrée en vigueur: 1.4.1932.<BR>C28<br><b>Cette convention a été révisée en 1932 par la convention n° 32.
de Übereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen Unfälle
NÓTA XREF: Geändert durch IAO-Übereinkommen Nr. 32 vom 27.04.1932 und Nr. 152 vom 27.06.1979.;MISC: Genf, 21.06.1929.
Climate
ga COP 15 TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga Comhdháil Chóbanhávan ar an Athrú Aeráide TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en United Nations Climate Conference | COP 15 | 15th Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | The COP15 Climate Conference | Copenhagen Conference on climate change
SAINMHÍNIÚ 2009 Conference of the Parties to the UN Framework Convention on Climate Change ( IATE:886296 ) TAGAIRT Ministry of Climate and Energy, The COP15 climate conference, http://kemin.dk/en-US/COP15/COP15/Sider/COP15climateconference.aspx (12.3.2009)
NÓTA Conference in Copenhagen from 7 to 18 December 2009
fr Conférence de Copenhague sur le changement climatique | 15e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | CdP15
SAINMHÍNIÚ Quinzième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC) tenue à Copenhague, du 7 au 18 décembre 2009. TAGAIRT Site Union interparlementaire, http://www.ipu.org/splz-f/cop15.htm [12.6.2009]
NÓTA Cette réunion, désignée par l’abréviation CdP15, a donné lieu à l’adoption d’un nouvel accord ("accord de Copenhague" [ IATE:3507333 ]) remplaçant le Protocole de Kyoto qui doit venir à expiration en 2012.
de COP 15 | Klimakonferenz der Vereinten Nationen in Kopenhagen | 15. Konferenz der Vertragsstaaten zur Klimarahmenkonvention in Kopenhagen
SAINMHÍNIÚ 15. Tagung d. Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ( IATE:886296 ) TAGAIRT Council-DE
NÓTA 7-18. Dezember 2009 in Kopenhagen; DIV: ajs 1.4.09
mul COP15
International agreement · International issue · International law · United Nations
ga an Coinbhinsiún i dtaobh Stádas Dídeanaithe TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en 1951 Refugee Convention | Convention relating to the Status of Refugees
NÓTA Adopted: Geneva, 28.7.1951<br>Entry into force: 22.4.1954
fr Convention de 1951 relative au statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés
SAINMHÍNIÚ texte de droit international qui définit à la fois ce qu'est un réfugié, quels sont ses droits et enfin quelles sont les obligations des États signataires à son égard TAGAIRT Site de l'Office français des réfugiés et apatrides, Accueil > Convention de Genève (1951), https://www.ofpra.gouv.fr/fr/convention-de-geneve-1951 [30.8.2018]
NÓTA Adoption: Genève, 28.7.1951<br>Entrée en vigueur: 22.4.1954<br>Texte: https://treaties.un.org/doc/Treaties/1954/04/19540422%2000-23%20AM/Ch_V_2p.pdf [30.8.2018]
de Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | GFK | Genfer Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Genfer Flüchtlingskonvention
SAINMHÍNIÚ Konvention, die einerseits festgelegt, wer ein Flüchtling ist und welchen rechtlichen Schutz, welche Hilfe und welche sozialen Rechte sie oder er von den Unterzeichnerstaaten erhalten sollte, und andererseits die Pflichten definiert, die ein Flüchtling dem Gastland gegenüber erfüllen muss TAGAIRT UNHCR http://www.unhcr.de/mandat/genfer-fluechtlingskonvention.html (13.07.11)
NÓTA Genf, 28.07.1951
International agreement · LAW
ga Coinbhinsiún na Bruiséile TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters | 1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters | Brussels Convention | 1968 Brussels Convention
NÓTA <li>Done at Brussels on 27 September 1968;<li>Largely superseded by Regulation No 44/2001 (Brussels I Regulation) [ IATE:928323 ];<li>Also replaced in some aspects by the 2007 Lugano Convention [ IATE:2224488 ].
fr Convention de Bruxelles I | Convention de Bruxelles | Convention d'exequatur | Convention d'exécution | Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commerciale | CCJ
NÓTA Convention signée le 27 septembre 1968 par les six Etats membres originaires de la Communauté. Les Etats de l'AELE ont signé une convention parallèle (convention de Lugano). Les conventions de Bruxelles et de Lugano ont fait l'objet d'une conférence de révision qui s'est terminée en mai 1999; du fait de l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam, le domaine a été communautarisé et le projet de convention révisée est devenu un règlement, règlement n°44/2001(règlement Bruxelles I) [ IATE:928323 ]. Convention également remplacée pour certains points par la Convention de Lugano de 2007 [ IATE:2224488 ]
de Europäisches Gerichtsstands- Vollstreckungsübereinkommen | Brüsseler Übereinkommen | Exequatur-Übereinkommen | EuGVÜ | GVÜ | Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
SAINMHÍNIÚ Europäisches Übereinkommen, dessen Anwendung durch das parallele "Übereinkommen von Lugano" IATE:782151 bzw. das "neue Übereinkommen von Lugano" IATE:2224488 auf Island, Norwegen und die Schweiz erstreckt wird TAGAIRT Council-DE, vgl. Beschluss 2009/430/EG betreffend den Abschluss des Übereinkommens über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen im Namen der Gemeinschaft, Ew.1 (ABl. L_339/2007, S.1) CELEX:32007D0712/DE
NÓTA Brüssel, 27.09.1968
International agreement · EU relations · Environmental protection
ga Coinbhinsiún Heilsincí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga an Coinbhinsiún maidir le Cosaint Mhuirthimpeallacht Limistéar Mhuir Bhailt TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area | 1974 Helsinki Convention
NÓTA Signed: Helsinki, 22.3.1974 <br> Entry into force: 1980 <br><br> Replaced by the 1992 Helsinki Convention ( IATE:872134 )
fr Convention sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique | Convention d'Helsinki
SAINMHÍNIÚ convention, signée en mars 1974 par tous les États bordant la mer Baltique (Danemark, Allemagne, Suède, Estonie, Finlande, Lettonie, Lituanie, Pologne et Russie), visant à réduire la pollution de la zone de la mer Baltique causée par les rejets provenant des cours d'eau, des estuaires, des canaux exutoires et des canalisations, des opérations d'immersion et des navires, ainsi que des polluants atmosphériques TAGAIRT Conseil-FR, d'après: Convention d'Helsinki pour la protection de la mer Baltique; http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=URISERV:l28089 [16.9.2015]
NÓTA Signature: Helsinki, 22.3.1974 <br> Entrée en vigueur: 1980 <br> Revisée: Helsinki, 9.4.1992 <br><br> cf. IATE:872134 .<br>Texte de la convention de 1974: CELEX:21994A0316(01)/FR
de Helsinki-Übereinkommen | Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets
SAINMHÍNIÚ Übereinkunft der Anrainerstaaten der Ostsee zum Schutz der Ostsee vor Verschmutzung TAGAIRT Council-DE
NÓTA Helsinki, 22.03.1974; ersetzt durch das gleichnamige Übereinkommen vom 09.04.1992 IATE:872134
International agreement · Pollution · United Nations
ga an Coinbhinsiún maidir le hAerthruailliú Trasteorann Fadraoin TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga CTATF TAGAIRT Comhairle-GA
en CLRTAP | Convention on Long-range Transboundary Air Pollution | 1979 Geneva Convention
NÓTA Signed: Geneva, 13.11.1979<br>Entry into force: 16.3.1983<br>Authentic versions: EN-FR-RU<P>See also:<LI>long-range transboundary air pollution [ IATE:787425 ]</LI><LI>[1985 Helsinki] Protocol to the 1979 Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution on the Reduction of Sulphur Emissions or their Transboundary Fluxes by at least 30 per cent [ IATE:775492 ]</LI><LI>[1994 Oslo] Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Further Reduction of Sulphur Emissions [ IATE:885218 ]</LI><LI>VOC Protocol [ IATE:858666 ]</LI><LI>NOx Protocol [ IATE:128254 ]
fr Convention de Genève | CPATLD | Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance
SAINMHÍNIÚ convention signée en 1979 sous l'égide de la Commission économique des Nations unies pour l'Europe, étendue depuis par huit protocoles spécifiques TAGAIRT Conseil-FR, d'après site de la CEE-ONU, UNECE > Environmental Policy > Conventions and Protocols > Air > About us > The Convention, http://www.unece.org/env/lrtap/lrtap_h1.html [18.2.2015]
NÓTA Signature: Genève, 13.11.1979<br>Entrée en vigueur: 16.3.1983<br>Version FR: https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19790308/200807170000/0.814.32.pdf [7.4.2016]
de Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung | Genfer Luftreinhaltekonvention von 1979
SAINMHÍNIÚ Rahmen für die Zusammenarbeit der Regierungen zum Schutz der Gesundheit und der Umwelt vor grenzüberschreitender Luftverunreinigung TAGAIRT http://europa.eu/legislation_summaries/environment/air_pollution/l28162_de.htm (23.02.10)
NÓTA Genf, 13.11.1979;<br>durch div. Protokolle konkretisiert;<br>XREF: weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung IATE:787425
International agreement · European Union · LAW · Public contract
ga an Coinbhinsiún ar an dlí is infheidhme maidir le hoibleagáidí conarthacha TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga Coinbhinsiún 1980 na Róimhe TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
International agreement · LAW
en Parallel Convention | Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | 1988 Lugano Convention
NÓTA The 1988 Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters has been replaced by the 2007 Convention on jurisdiction and the <b> recognition </b> and enforcement of judgments in civil and commercial matters ( IATE:2224488 ).
fr Convention parallèle | Convention de Lugano | Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
SAINMHÍNIÚ Convention parallèle à la convention de Bruxelles, signée entre les pays de l'AELE, à Lugano, le 16.9.1988.
NÓTA Remplacée par la Convention de 2007 [IATE:2224488 ]
de Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen | Lugano-Übereinkommen von 1988 | Übereinkommen von Lugano
SAINMHÍNIÚ internationales Übereinkommen, mit dem die Anwendung des parallelen "Brüsseler Übereinkommens" IATE:777821 , das dasselbe Rechtsgebiet zum Gegenstand hat, auf Island, Norwegen und die Schweiz erstreckt wurde TAGAIRT Beschluss 2009/430/EG betreffend den Abschluss des Übereinkommens über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen im Namen der Gemeinschaft, Ew.1 (ABl. L_339/2007, S.1) CELEX:32007D0712/DE
NÓTA Lugano, 16.09.1988
International agreement · European construction · Migration
ga an Coinbhinsiún lena ndéantar Comhaontú Schengen an 14 Meitheamh 1985 idir Rialtais Stáit Aontas Eacnamaíoch Benelux, Phoblacht Chónaidhme na Gearmáine agus Phoblacht na Fraince maidir le seiceálacha ag a gcomhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile a chur chun feidhme TAGAIRT Comhairle-GA, bunaithe ar mholadh ó dhlítheangeolaithe na Comhairle
ÚSÁID SA TEANGA Ní mholtar an leagan atá i Rialachán (AE) Uimh. 265/2010 ('chun Comhaontú Schengen a chur chun feidhme etc.') a úsáid.
ga Coinbhinsiún Schengen TAGAIRT Comhairle-GA, bunaithe ar mholadh ó dhlítheangeolaithe na Comhairle
en 1990 Schengen Convention | CSA | CISA | Schengen Convention | Convention Implementing the Schengen Agreement | Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders
NÓTA Convention signed on 19 June 1990 in Schengen by Belgium, France, Germany, Luxembourg and the Netherlands, to supplement the Schengen Agreement [IATE:769093 ].<br><br>The Agreement and the Convention, as well as the related agreements and rules, together form the ‘Schengen acquis’ [IATE:895084 ], which was integrated in the framework of the EU in 1999 and has become EU legislation.
de Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen | SDÜ | Schengener Durchführungsübereinkommen | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen
SAINMHÍNIÚ Übereinkommen, in dem die Vereinbarungen und Sicherheitsvorkehrungen für die Errichtung eines Raums ohne Binnengrenzkontrollen festgelegt werden TAGAIRT EUR-Lex Glossar https://eur-lex.europa.eu/summary/glossary/schengen_agreement.html?locale=de
NÓTA Das Übereinkommen wurde am 19. Juni 1990 unterzeichnet und trat 1995 in Kraft.
International agreement · EU relations · ENVIRONMENT
ga an Coinbhinsiún maidir le Cosaint Mhuirthimpeallacht Limistéar Mhuir Bhailt, 1992 TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en 1992 Helsinki Convention | Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area, 1992
NÓTA Signed: Helsinki, 9.4.1992<br>Entry into force: 17.1.2000<br><br>Replaces the 1974 Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area ( IATE:760951 ).<br><br>For further information, see Klumbyté, S., 'Comparative Analysis of 1974 and 1992 Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area', <i>Jurisprudencija</i>, Vol 4, No 94, 2007, pp. 67-73, https://www.google.be/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&ved=0CCwQFjAAahUKEwiEt6-9zYjJAhUDYw8KHcACA8o&url=https%3A%2F%2Fwww.mruni.eu%2Fen%2Fmokslo_darbai%2Fjurisprudencija%2Farchyvas%2Fdwn.php%3Fid%3D267903&usg=AFQjCNFdFIgMm55HUPCnK_dubkZeBGk8dw&cad=rja [13.11.2015]
fr convention d'Helsinki révisée | Convention sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique (1992)
SAINMHÍNIÚ convention visant à réduire la pollution de la zone de la mer Baltique causée par les rejets provenant des cours d'eau, des estuaires, des canaux exutoires et des canalisations, des opérations d'immersion et des navires, ainsi que des polluants atmosphériques TAGAIRT Conseil-FR d'après Convention d'Helsinki pour la protection de la mer Baltique; http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=URISERV:l28089
NÓTA Signature: Helsinki, 9.4.1992 <br>Entrée en vigueur: 17.1.2000 <br><br>Convention remplaçant la convention d'Helsinki du 22.3.1974, cf. IATE:760951 .<br>Texte de la convention de 1992: CELEX:21994A0316(02)/FR
de Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets, 1992 | Helsinki-Übereinkommen in seiner Fassung von 1992
NÓTA Helsinki, 09.04.1992; ersetzt mit Inkrafttreten das gleichnamige Übereinkommen vom 22.03.1974 IATE:760951
International agreement · ENVIRONMENT
ga Prótacal Londan TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en 1996 Protocol to the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, 1972 | London Protocol
SAINMHÍNIÚ 1996 Protocol amending and intended to replace the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, 1972 TAGAIRT COUNCIL- EN, based on UNTERM, http://unterm.un.org/dgaacs/unterm.nsf/8fa942046ff7601c85256983007ca4d8/b2f7c3f7879bb69b8525735b006c5428?OpenDocument [15.02.2011] and IMO website, http://www.imo.org/OurWork/Environment/PollutionPrevention/Pages/1996-Protocol-to-the-Convention-on-the-Prevention-of-Marine-Pollution-by-Dumping-of-Wastes-and-Other-Matter,-1972.aspx [15.02.2011]
NÓTA EN text of the Protocol: Admiralty and Maritime Law Guide website, http://www.admiraltylawguide.com/conven/protodumping1996.html [15.02.2011]
fr Protocole de Londres | Protocole de 1996 à la Convention de 1972 sur la prévention de la pollution des mers, résultant de l'immersion de déchets
SAINMHÍNIÚ Protocole modifiant la Convention de Londres (<i>Convention sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets et autres matières</i>) [IATE:778013 ]. TAGAIRT Conseil-FR, d'après UNTERM http://unterm.un.org/dgaacs/unterm.nsf/8fa942046ff7601c85256983007ca4d8/b2f7c3f7879bb69b8525735b006c5428?OpenDocument et site de l'OMI http://www.imo.org/About/Conventions/ListOfConventions/Pages/Convention-on-the-Prevention-of-Marine-Pollution-by-Dumping-of-Wastes-and-Other-Matter.aspx (11.2.2011)
NÓTA Signature: 7.11.1996.<br>Entrée en vigueur: 24.3.2006.<br>Appelé à remplacer la convention.<br>Texte FR du protocole: http://www.admin.ch/ch/f/rs/0_814_287_1/index.html (11.2.2011)
International agreement · Maritime transport
ga Prótacal 2002 a ghabhann le Coinbhinsiún na hAithne TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en 2002 Protocol to the 1974 Athens Convention | Protocol of 2002 to the Athens Convention Relating to the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea, 1974
SAINMHÍNIÚ The Protocol introduces compulsory insurance to cover passengers on ships and raises the limits of liability. It also introduces other mechanisms to assist passengers in obtaining compensation, based on well-accepted principles applied in existing liability and compensation regimes dealing with environmental pollution. TAGAIRT < http://www.imo.org/Conventions/mainframe.asp?topic_id=256&doc_id=663#4 > (15.9.2003)
NÓTA CONTEXT: IMO;MISC: Adoption: 1 November 2002. Entry into force: 12 months after being accepted by 10 States.
fr Protocole de 2002 à la Convention d'Athènes | Protocole de 2002 à la convention d'Athènes de 1974 relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages | Protocole d'Athènes
SAINMHÍNIÚ Adoption: Londres, 1.11.2002.<br>Pas encore en vigueur.<br><br>Révise la Convention d'Athènes de 1974 IATE:795644 . TAGAIRT Conseil-FR, d'après site de l'OMI (en anglais) http://www.imo.org/About/Conventions/ListOfConventions/Pages/Athens-Convention-relating-to-the-Carriage-of-Passengers-and-their-Luggage-by-Sea-(PAL).aspx (31.3.2011)
NÓTA Le règlement (CE) nº392/2009 CELEX:32009R0392/fr intègre les dispositions pertinentes du protocole de 2002. Une version consolidée de la convention d'Athènes figure en annexe http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2009:131:0024:0046:FR:PDF (31.3.2011).
International agreement · Justice
ga Coinbhinsiún Lugano 2007 TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | 2007 Lugano Convention
SAINMHÍNIÚ Convention replacing the Lugano Convention of 16 September 1988. TAGAIRT Council-EN
NÓTA Concluded in Lugano on 30 October 2007.
fr nouvelle convention de Lugano | Convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | convention de Lugano révisée | convention de Lugano
SAINMHÍNIÚ Convention remplaçant la convention de Lugano du 16 septembre 1988 [IATE:782151 ]. TAGAIRT Conseil de l'UE ( http://register.consilium.europa.eu/pdf/fr/06/st07/st07534.fr06.pdf )
NÓTA Conclue à Lugano le 30 octobre 2007.
de Lugano-Übereinkommen von 2007 | neues Übereinkommen von Lugano | Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
SAINMHÍNIÚ internationales Übereinkommen, das das Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen ("Lugano-Übereinkommen von 1988") IATE:782151 ersetzt TAGAIRT Council-DE
NÓTA Lugano, 30.10.2007
International affairs · Climate change policy · United Nations
ga 21ú Chomhdháil de na Páirtithe i gCreat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar an Athrú Aeráide TAGAIRT Suíomh gréasáin na Comhairle: http://www.consilium.europa.eu/ga/meetings/international-summit/2015/11/30/ [28.9.2016]
COMHTHÉACS "I bPáras, ón 30 Samhain go dtí an 12 Nollaig, óstaíodh an <b>21ú seisiún de Chomhdháil na bPáirtithe (COP 21) i gCreat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar an Athrú Aeráide (UNFCCC)</b> agus an 11ú seisiún de chruinniú na bpáirtithe i bPrótacal Kyoto (CMP 11)." TAGAIRT Suíomh gréasáin na Comhairle: http://www.consilium.europa.eu/ga/meetings/international-summit/2015/11/30/ [28.9.2016]
ga COP21 TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
COMHTHÉACS 'Ba cheart do MCEI aird ar leith a dhíriú ar thacaíocht a thabhairt do thionscadail a bhfuil baint ag 2 Bhallstát nó níos mó leo a ullmhú, agus do thionscadail a chuireann le cuspóirí <b>COP21</b> a bhaint amach.' TAGAIRT Rialachán (AE) 2017/2396 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1316/2013 agus Rialachán (AE) Uimh. 2015/1017 i ndáil le síneadh a chur le ré an Chiste Eorpaigh le haghaidh Infheistíochtaí Straitéiseacha chomh maith le feabhsuithe teicniúla ar an gCiste sin agus ar an Mol Comhairleach Eorpach maidir le hInfheistíocht a thabhairt isteach, CELEX:32017R2396/GA
SAINMHÍNIÚ cruinniú de pháirtithe UNFCCC i bPáras, faoi chathaoirleacht na Fraince, idir 30 Samhain agus 11 Nollaig 2015 inar glacadh comhaontú domhanda nua maidir leis an athrú aeráide TAGAIRT Comhairle-GA, bunaithe ar an mBéarla
NÓTA Féach Coinbhinsiún ar an Athrú Aeráide [ IATE:843910 ] agus Comhaontú Pháras [IATE:3567281]
en 21st Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | COP21
SAINMHÍNIÚ meeting of the parties to the UNFCCC<sup>1</sup> chaired and hosted by France from 30.11 to 11.12.2015 in Paris at which a new international climate change agreement<sup>2</sup> aimed at keeping global warming below 2°C was adopted TAGAIRT Council-EN, based on COP21 website > <i>188 countries have committed to reducing their greenhouse gas emissions</i>, http://www.cop21.gouv.fr/en/185-countries-have-committed-to-reducing-their-greenhouse-gas-emissions/ [1.9.2016]
NÓTA <sup>1</sup> <i>United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC)</i> [ IATE:843910 ]<br><sup>2</sup> <i>Paris Agreement</i> [ IATE:3567281 ]
fr 21<sup>e</sup> Conférence des parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | COP21
SAINMHÍNIÚ 21e session de la Conférence des Parties à la CCNUCC, qui s'est tenue à Paris du 30 novembre au 11 décembre 2015, au cours de laquelle a été adopté un nouvel accord international de lutte contre le changement climatique TAGAIRT Conseil-FR, d'après Portail de la modernisation de l'action publique, "COP21: La modernisation de l'action publique au service du changement climatique", http://www.modernisation.gouv.fr/actualites/actualites/cop21-la-modernisation-de-laction-publique-au-service-du-changement-climatique [13.9.2017]
NÓTA Voir aussi:<br>- IATE:843910 <i>Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques</i><br>- IATE:3567281 <i>Accord de Paris</i>
de COP 21 | 21. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen | Vertragsstaatenkonferenz der VN-Klimarahmenkonvention
SAINMHÍNIÚ Weltklimakonferenz vom 30. November bis<br> 11. Dezember 2015 in Paris, auf der das Pariser Übereinkommen IATE:3567281 verabschiedet wurde TAGAIRT Council-DE nach Council-EN
NÓTA siehe auch COP IATE:886296 <br> UNFCCC IATE:843910
Environmental protection
en a protocol, another legal instrument or an agreed outcome with legal force under the Convention
SAINMHÍNIÚ document to be drawn up no later than in 2015 with a view to its entry into force in 2020, as a successor agreement to the Kyoto Protocol, as agreed at the UN Climate Change Conference in Durban in 2011 TAGAIRT Council-EN based on:<br>Center for Climate and Energy Solutions > 'Outcomes of the UN Climate Change Conference in Durban, South Africa', December 2011 http://www.c2es.org/docUploads/COP17_Summary.pdf [27.4.2015]<br>and Decision 1/CP.17 of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC), Establishment of an Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action http://unfccc.int/resource/docs/2011/cop17/eng/09a01.pdf#page=2 [27.4.2015]
fr un protocole, un autre instrument juridique ou un texte établi d'un commun accord ayant valeur juridique dans le cadre de la convention
SAINMHÍNIÚ document qui devra être élaboré en 2015 au plus tard et entrer en vigueur en 2020, conformément au mandat que la dix-septième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre sur les changements climatiques, tenue à Durban en 2011, a donné au groupe de travail spécial de la plate-forme de Durban pour une action renforcée TAGAIRT Conseil-FR, d'après Décision 1/CP.17, Création d’un groupe de travail spécial de la plate-forme de Durban pour une action renforcée, FCCC/CP/2011/9/Add.1, http://unfccc.int/resource/docs/2011/cop17/fre/09a01f.pdf [22.10.2015]
NÓTA Voir aussi:<br>- IATE:843910 <i>Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques</i><br>- IATE:906420 <i>Protocole de Kyoto</i><br>- IATE:3540677 <i>plate-forme de Durban</i><br>- IATE:3540778 <i>groupe de travail spécial de la plate-forme de Durban pour une action renforcée</i>
de ein Protokoll, ein sonstiges Rechtsinstrument oder eine Vereinbarung mit Rechtskraft im Rahmen des Übereinkommens | ein Protokoll, ein anderes Rechtsinstrument oder ein einmütiges Ergebnis mit Rechtskraft unter dem Übereinkommen
SAINMHÍNIÚ von der VN-Klimakonferenz in Durban IATE:3539261 im Dez. 2011 vereinbarte Formulierung zur Bezeichnung des bis spätestens 2015 festzulegenden Rechtsrahmens, der ab 2020 voraussichtlich als Nachfolgevereinbarung des Kyoto-Protokolls IATE:906420 in Kraft treten soll TAGAIRT Council-DE, vgl. Council-EN und Council-NL
NÓTA DIV: RSZ, 15.3.12
International agreement · LAW
ga Stát nach páirtí sa Choinbhinsiún seo TAGAIRT Coinbhinsiún ar dhlítheanú ionstraimí, Airt. 1(1)
International agreement · EU relations · Environmental policy · United Nations
ga Coinbhinsiún maidir le Rochtain ar Fhaisnéis, Rannpháirtíocht Phoiblí i gCinnteoireacht agus Rochtain ar Cheartas i gCúrsaí Comhshaoil TAGAIRT Rialachán (AE) 2015/757 maidir le faireachán, tuairisciú agus fíorú a dhéanamh ar astaíochtaí dé-ocsaíde carbóin ó mhuiriompar, agus lena leasaítear Treoir 2009/16/CE, CELEX:32015R0757/GA
COMHTHÉACS ‘Rialachán (CE) Uimh. 1367/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Meán Fómhair 2006 maidir le forálacha <b>Choinbhinsiún</b> Aarhus <b>maidir le Rochtain ar Fhaisnéis, Rannpháirtíocht Phoiblí i gCinnteoireacht agus Rochtain ar Cheartas i gCúrsaí Comhshaoil a chur i bhfeidhm ar institiúidí agus comhlachtaí an Chomhphobail</b> (IO L 264, 25.9.2006, lch. 13).’ TAGAIRT Rialachán (AE) 2015/757 maidir le faireachán, tuairisciú agus fíorú a dhéanamh ar astaíochtaí dé-ocsaíde carbóin ó mhuiriompar, agus lena leasaítear Treoir 2009/16/CE, CELEX:32015R0757/GA
ga Coinbhinsiún Aarhus TAGAIRT Rialachán (AE) 2015/757 maidir le faireachán, tuairisciú agus fíorú a dhéanamh ar astaíochtaí dé-ocsaíde carbóin ó mhuiriompar, agus lena leasaítear Treoir 2009/16/CE, CELEX:32015R0757/GA
COMHTHÉACS ‘Rialachán (CE) Uimh. 1367/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Meán Fómhair 2006 maidir le forálacha <b>Choinbhinsiún Aarhus</b> maidir le Rochtain ar Fhaisnéis, Rannpháirtíocht Phoiblí i gCinnteoireacht agus Rochtain ar Cheartas i gCúrsaí Comhshaoil a chur i bhfeidhm ar institiúidí agus comhlachtaí an Chomhphobail (IO L 264, 25.9.2006, lch. 13).’ TAGAIRT Rialachán (AE) 2015/757 maidir le faireachán, tuairisciú agus fíorú a dhéanamh ar astaíochtaí dé-ocsaíde carbóin ó mhuiriompar, agus lena leasaítear Treoir 2009/16/CE, CELEX:32015R0757/GA
en Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters | Aarhus Convention
SAINMHÍNIÚ international legally binding instrument giving the public broad and concrete rights of participation in decision-making and access to information and justice regarding the environment TAGAIRT United Nations Economic Commission for Europe, 'The Aarhus Convention: An Implementation Guide', June 2014, http://www.unece.org/fileadmin/DAM/env/pp/Publications/Aarhus_Implementation_Guide_interactive_eng.pdf
NÓTA Adopted: Aarhus, 25.6.1998 <br>Entry into force: 30.10.2001
fr Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement | convention d'Aarhus
SAINMHÍNIÚ convention internationale dont l'objectif est d'assurer la liberté d'accès à l'information en matière d'environnement détenue par les autorités publiques, ainsi que sa diffusion, et de fixer les conditions de base et les modalités pratiques par lesquelles cette information doit être rendue accessible TAGAIRT Site de l'Ifremer, http://data.ifremer.fr/Tout-savoir-sur-les-donnees/Cadre-juridique-de-diffusion/Convention-d-Aarhus [24.9.2015]
NÓTA Adoption: Aarhus, 25.6.1998 <br>Entrée en vigueur: 30.10.2001
de Übereinkommen über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten
SAINMHÍNIÚ am 25. Juni 1998 in der dänischen Stadt Aarhus unterzeichnete Konvention zur Stärkung der Beteiligungsrechte der Zivilgesellschaft bei Vorhaben mit erheblichen Auswirkungen auf die Umwelt TAGAIRT Council-DE nach Bundesumweltministerium http://www.bmub.bund.de/themen/umweltinformation-bildung/umweltinformation/aarhus-konvention/ [10.11.2014]
International agreement · Employment
ga an Coinbhinsiún maidir le saothar éigeantach a chur ar ceal TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention concerning the Abolition of Forced Labour | Abolition of Forced Labour Convention, 1957
NÓTA ILO <br>Date of adoption: 25.6.1957;<br> Date of entry into force: 17.1.1959;<br>C105
fr Convention sur l'abolition du travail forcé, 1957
NÓTA Date d'adoption: 25.06.1957;<br>Date d'entrée en vigueur: 17.1.1959 - C105
de Übereinkommen über die Abschaffung der Zwangsarbeit
NÓTA Internationale Arbeitsorganisation (IAO). Genf, 25.06.1957.
International agreement · Social affairs · Fisheries
ga an Coinbhinsiún maidir le Cóiríocht ar Bord Soithí Iascaireachta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Accommodation of Crews (Fishermen) Convention, 1946 | Convention concerning Accommodation on board Fishing Vessels
NÓTA Date of adoption:21:06:1966; Date of coming into force: 06:11:1968 - C126
de Übereinkommen über die Quartierräume von Fischereifahrzeugen
NÓTA CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 21.06.1966.
International agreement · Social affairs · Natural resources
ga an Coinbhinsiún maidir le Cóiríocht don Fhoireann ar Bord Loinge (Forálacha Forlíontacha) TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
de Übereinkommen über die Quartierräume der Besatzung an Bord von Schiffen (zusätzliche Bestimmungen)
NÓTA CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Ergänzt das IAO-Übereinkommen Nr. 92 vom 18.06.1949.;MISC: Genf, 30.10.1970.
International agreement
ga an Coinbhinsiún maidir le Cóiríocht don Fhoireann ar Bord Loinge (Athbhreithnithe) TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention concerning Crew Accommodation on Board Ship (Revised) | Accommodation of Crews Convention (Revised), 1949
NÓTA Date of adoption:1949<br>Replaced ILO Convention No 75 of 1946<br>Date of entry into force: 29.1.1953
fr Convention sur le logement des équipages (révisée), de 1949 | Convention concernant le logement de l'équipage à bord (révisée)
NÓTA Date d'adoption:18:06:1949 <br>Date d'entrée en vigueur: 29:01:1953 <br>C92
de Übereinkommen über die Quartierräume der Schiffsbesatzungen (Neufassung) | Übereinkommen über die Quartierräume der Besatzung an Bord von Schiffen (Neufassung)
NÓTA Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO);XREF: Neufassung des IAO-Übereinkommens Nr. 75 vom 29.06.1946; MISC: Genf, 18.06.1949.
International agreement
ga an Coinbhinsiún maidir le Cóiríocht don Fhoireann ar Bord Loinge TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention concerning Crew Accommodation on Board Ship | Accommodation of Crews Convention, 1946
NÓTA Date of adoption: 29.6.1946 <br> It was revised in 1949 by Convention No. 92 and in 2006 by Maritime Labour Convention (MLC). <br> C75
de Übereinkommen über die Quartierräume der Besatzung an Bord von Schiffen
NÓTA CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Abgeändert durch das IAO-Übereinkommen Nr. 92 vom 18.06.1949.;MISC: Seattle, 29.06.1946.
International agreement · EU relations · Fisheries · United Nations
en UNFSA | 1995 UN Fish Stocks Agreement | UN Fish Stocks Agreement | Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks | 1995 United Nations agreement concerning the conservation and management of straddling stocks and highly migratory fish stocks
SAINMHÍNIÚ agreement setting out principles for the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks and establishing that such management must be based on the precautionary approach and the best available scientific information TAGAIRT UN > Ocean Affairs and the Law of the Sea > Overview of the United Nations Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks, http://www.un.org/Depts/los/convention_agreements/convention_overview_fish_stocks.htm [4.5.2018]
NÓTA Signed: New York, 4.8.1995 <br>Entry into force: 11.12.2001
International agreement · Social affairs
en Supplementary Agreement for the Application of the European Convention on Social Security
SAINMHÍNIÚ The Supplementary Agreement covers, among other things, relations among social security institutions and procedure to be followed for settling and paying benefits that are due in conformity with the Convention. It also acts as a guide for the Convention provisions which will not be applicable until bilateral agreements have been concluded. TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/078.htm (25.4.2012)
NÓTA Signed: Paris, 14.12.1972<br>Entry into force: 1.3.1977<br>European Treaty Series (ETS) No. 078A<br>Authentic versions: EN-FR
fr Accord complémentaire pour l'application de la Convention européenne de sécurité sociale
SAINMHÍNIÚ accord complémentaire contenant les dispositions nécessaires à l'application des normes de la Convention IATE:777891 qui sont directement applicables TAGAIRT site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/078.htm (26.3.2012)
NÓTA Signature: 14.12.1972 à Paris<br>Entrée en vigueur: 1.3.1977<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 078A<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement · LAW
International agreement · European Union · Migration
International agreement · Land transport
ga an Comhaontú Eorpach ag forlíonadh Choinbhinsiúin 1968 um Thrácht ar Bhóithre TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
International agreement · TRANSPORT
ga an Comhaontú Eorpach ag forlíonadh an Choinbhinsiún um Chomharthaíocht Bóithre TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
de Europäisches Zusatzübereinkommen zum Übereinkommen von 1968 über Strassenverkehrszeiche
NÓTA CONTEXT: Kontext: Vereinte Nationen.;MISC: Genf, 01.05.1971.
International agreement · AGRI-FOODSTUFFS
de IWÜ | FAX | Internationale Weizen-Übereinkunft von 1986: Weizenhandels-Übereinkommen und Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen
SAINMHÍNIÚ IWÜ = Weizenübereinkunft, FAX = Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen
NÓTA MISC: London; 14.03.1986. Ersetzt die Ük. von 1971/1980, (ABl. L 39/80: Beschluss u. Protokolle Weizenhandels- u. Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen vom 10.12.1979) und L 43/82. Ist wiederholt verlängert worden (z.Zt. gültig bis 30.06.1995). Vorgänger: Internationales Weizen-Übereinkommen (1956,1959,1962) - AA 10/104 und 19/217; ab 1971 "Übereinkunft" - AA 43/593,594 u. ABl. L 219/74.
International agreement · EU relations
ga Comhaontú a leasaíonn Ceathrú Coinbhinsiún ACP-CE Lomé TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga Comhaontú Oileán Mhuirís TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
de Abkommen zur nderung des Vierten AKP-EG-Abkommens von Lomé | Abkommen von Mauritius
SAINMHÍNIÚ im Anschluss an die Halbzeitevaluierung; durch das Mauritius-Abkommen wird u.a. im gesamten Lomé-IV-Abkommen die Abkürzung "EWG" durch "EG" ersetzt.
NÓTA MISC: Mauritius, 4.11.1995
International agreement · EU relations · Public international law
fr Accord relatif à l'application de la partie XI de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer
NÓTA Signature: New York, 28.7.1994 <br>Entrée en vigueur: 28.7.1996<br><br>Accord signé le 28 juillet 1994 à New York.<br>Version-FR https://treaties.un.org/Pages/ViewDetails.aspx?src=IND&mtdsg_no=XXI-6-a&chapter=21&clang=_fr [21.11.2017]<hr>Voir aussi: "<i>Convention des Nations unies sur le droit de la mer</i>" IATE:777920 .
de Übereinkommen zur Durchführung des Teils XI des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen
NÓTA XREF: S.a. Seerechtsübereinkommen vom 10.12.1982.;MISC: New York, 28.07.1994.
International agreement · Offence · United Nations · European organisation
ga an Comhaontú maidir le Gáinneáil Aindleathach ar Muir, a Chuireann chun Feidhme Airteagal 17 de Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe i gcoinne Gáinneáil Aindleathach Drugaí Támhshuanacha agus Substaintí Síceatrópacha TAGAIRT Rialachán (AE) 1259/2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 111/2005 ón gComhairle lena leagtar síos rialacha chun faireachán a dhéanamh ar an trádáil i réamhtheachtaithe drugaí idir an Comhphobal agus tríú tíortha, CELEX:32013R1259/GA ;
ÚSÁID SA TEANGA Cloítear leis an téarma seo mar atá má bhíonn tagairt do theideal an Choinbhinsiúin i dtéacs. "Gáinneáil ar X" an leagan is coitianta a úsáidtear seachas sin.
COMHTHÉACS 'Déanann an Rialachán seo an sainmhíniú ar shubstaint sceidealaithe a shoiléiriú: ina leith sin, scriostar an téarma “ullmhóid chógaisíochta”, a thagann as <B>Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe i gcoinne Gáinneáil Aindleathach Drugaí Támhshuanacha agus Substaintí Síceatrópacha</B> a glacadh i Vín an 19 Nollaig 1988 (“Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe”), toisc go bhfuil sé cumhdaithe cheana féin ag téarmaíocht iomchuí ghníomhartha dlí an Aontais, eadhon “táirgí íocshláinte”.' TAGAIRT Aithris (5) de Rialachán (AE) 1259/2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 111/2005 ón gComhairle lena leagtar síos rialacha chun faireachán a dhéanamh ar an trádáil i réamhtheachtaithe drugaí idir an Comhphobal agus tríú tíortha, CELEX:32013R1259/GA ;
en Agreement on Illicit Traffic by Sea, Implementing Article 17 of the UN Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances
SAINMHÍNIÚ The Agreement is based on Article 17 of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, done at Vienna on 20 December 1988. It sets up a basis for international co-operation between Parties, defines rules as regard competent authorities, rules governing the exercise of jurisdiction, proceedings, authorised measures, responsibilities for enforcement measures, and other general rules. TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/156.htm (30.4.2012)
NÓTA Signed: Strasbourg, 31.1.1995<br>Entry into force: 1.5.2000<br>European Treaty Series (ETS) No. 156<br>Authentic versions: EN-FR
fr Accord relatif au trafic illicite par mer, mettant en oeuvre l'article 17 de la Convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
SAINMHÍNIÚ accord basé sur l'article 17 de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes, faite à Vienne le 20 décembre 1988 TAGAIRT site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/156.htm (2.4.2012)
NÓTA Signature: 31.1.1995 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur: 1.5.2000<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 156<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement · Intellectual property
ga Comhaontú Londan (an Comhaontú maidir le hAirteagal 65 CPE) TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga Comhaontú Londan TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement on the application of Article 65 EPC | London Agreement | Agreement on the application of Article 65 of the Convention on the Grant of European Patents
SAINMHÍNIÚ international agreement, signed in London on 17 October 2000, under the European Patent Convention. Intended to reduce the costs of European patents by making post-grant translation requirements less onerous TAGAIRT Council-EN, based on Groves P., Dictionary of Intellectual Property Law, Edward Elgar Publishing, 2011, ISBN 978-1-84980-777-7
NÓTA See also:<br> - IATE:777818 Convention on the Grant of European Patents
fr Accord sur l'application de l'article 65 de la Convention sur la délivrance de brevets européens | Accord de Londres | Accord sur l'application de l'article 65 CBE
SAINMHÍNIÚ Accord facultatif signé à Londres le 17 octobre 2000 par certains États parties à la Convention sur le brevet européen, par lequel ces États s'engagent à renoncer en tout ou en partie à l'exigence de produire des traductions des brevets européens, en vue de réduire les coûts. TAGAIRT Conseil-FR, d'après site de l'OEB, http://www.epo.org/law-practice/legal-texts/london-agreement_fr.html (13.3.2012)
NÓTA Voir aussi:<br>- IATE:777818 Convention sur la délivrance de brevets européens.
de Übereinkommen über die Anwendung des Artikels 65 des Übereinkommens über die Erteilung europäischer Patente | Übereinkommen über die Anwendung des Artikels 65 EPÜ | Londoner Übereinkommen
SAINMHÍNIÚ fakultatives Übereinkommen, das auf eine Senkung der Übersetzungskosten für europäische Patente durch eine kostengünstige Übersetzungsregelung für europäische Patente nach der Erteilung abzielt TAGAIRT Council-DE, vgl. Europäisches Patentamt > Recht & Praxis > Rechtstexte > Londoner Übereinkommen http://www.epo.org/law-practice/legal-texts/london-agreement_de.html (15.4.2013)
NÓTA London, 17.10.2000<br>DIV: ds, 15.4.2013
Community budget · Budget · Accounting
ga cleachtas cuntasaíochta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
COMHTHÉACS ‘Tuairiscím mo thuairim maidir le cibé an dtugann na ráitis airgeadais chomhdhlúite léargas fíor agus cothrom, de réir <b>cleachtas cuntasaíochta</b> a nglactar leo go ginearálta in Éirinn.’ TAGAIRT ‘Tuarascáil an Ard-Reachtaire Cuntas agus Ciste arna tíolacadh do Thithe an Oireachtais’, http://www.tcd.ie/financial-services/finstats/consol_accs_2007/C&AG_Audit_Report_2007_Irish.pdf [25.3.2014]
en accounting practice | accounting convention
SAINMHÍNIÚ particular set of policies for the way accounts are put together TAGAIRT Knict > What is an Accounting Practice? http://www.knict.com/category/finance/page/170 [14.4.2011]
NÓTA In many countries, there is a legally required accounting practice for public companies. This is designed to make it easier for investors to compare the balance sheets and accounts of different companies.At first glance, it may seem that all sets of accounts would be produced the same way as they all deal with the same factors of income and expense.

Téarmaí as Ionstraimí Reachtúla

Bailiúchán de théarmaí ilghnéitheacha, ó Ionstraimí Reachtúla, ag eascairt as tionscadal LEX.
Dlí › Dlí Idirnáisiúnta/Law › International Law
Eitlíocht/Aviation
Beidh feidhm ag an bPrótacal do leasú an Phrótacail Bhreise a ghabhann le Coinbhinsiún Idirnáisiúnta Eurocontrol maidir le Comhoibriú um Sábháilteacht na hAerloingseoireachta a rinneadh sa Bhruiséil an 6ú lá d'Iúil, 1970 (a bhfuil cóip de leagtha amach sa Sceideal a ghabhann leis an Ordú seo) chun críocha alt 42 de Acht um Chaidreamh agus Díolúine Taidhleoireachta, 1967. · The Protocol for the amendment of the Additional Protocol to the Eurocontrol International Convention relating to Co-operation for the Safety of Air Navigation done at Brussels on the 6th day of July 1970, (a copy of which is set out in the Schedule hereto) shall apply for the purposes of section 42 of the Diplomatic Relations and Immunities Act, 1967 .
Eagraíochtaí/Organisations
Is é is éifeacht don Ordú seo na tíortha uile sin a bhí go dtí seo ina bpáirtithe sa Choinbhinsiún Idirnáisiúnta do Chosaint Cineálacha Nua Plandaí (dá ngairtear U.P.O.V.) a ainmniú mar thíortha coinbhinsiúin chun críocha an Achta um Chineálacha Nua Plandaí (Cearta Dílseánaigh), 1980. · The effect of this Order is to designate as Convention Countries for the purposes of the Plant Varieties (Proprietary Rights) Act, 1980 all those countries so far party to the International Convention for the Protection of New Varieties of Plants (known as U.P.O.V.).

Focal sa Chúirt

Focal sa Chúirt, Ó Catháin, L. (Coiscéim, 2000). Tá mionleasuithe déanta ar ábhar an fhoclóra, lena chur in oiriúint don bhunachar seo.
coinbhinsiún (fir)
convention
comhdháil (bain)
conference (convention)
gnás dlí
legal convention

Achtanna an Oireachtais: Gearrtheidil

Tá an t-ábhar seo á riar ag Rannóg an Aistriúcháin, Oifig Thithe an Oireachtais.
An tAcht um Choinbhinsiún ACC-CEE i Lomé (Conarthaí Ráthaíochta idir an Stát agus an Banc Eorpach Infheistíochta), 1976
ACP-EEC Convention of Lomé (Contracts of Guarantee between State and European Investment Bank) Act 1976
An tAcht Aerloingseoireachta agus Aeriompair (Coinbhinsiúin Idirnáisiúnta), 2004
Air Navigation and Transport (International Conventions) Act 2004
An tAcht um Choinbhinsiúin Chonsalachta, 1954
Consular Conventions Act 1954
An tAcht um Cheartas Coiriúil (Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe in aghaidh Céastóireachta), 2000
Criminal Justice (United Nations Convention against Torture) Act 2000
An tAcht fán gCoinbhinsiún Eorpach um Chearta an Duine, 2003
European Convention on Human Rights Act 2003
An tAcht um Eiseachadadh (An Coinbhinsiún Eorpach chun Sceimhliú a Dhíchur), 1987
Extradition (European Convention on the Suppression of Terrorism) Act 1987
An tAcht um Eiseachadadh (Coinbhinsiúin an Aontais Eorpaigh), 2001
Extradition (European Union Conventions) Act 2001
An tAcht um Choinbhinsiúin na Ginéive (Leasú), 1998
Geneva Conventions (Amendment) Act 1998
An tAcht um Choinbhinsiúin na Ginéive, 1962
Geneva Conventions Act 1962
An tAcht um Leasanna Idirnáisiúnta i dTrealamh Soghluaiste (Coinbhinsiún Cape Town), 2005
International Interests in Mobile Equipment (Cape Town Convention) Act 2005
An tAcht um Dhlínse Cúirteanna (Coinbhinsiúin Mhuirí), 1989
Jurisdiction of Courts (Maritime Conventions) Act 1989
An tAcht Loingis Cheannaíochta (Convensiúin Idirnáisiúnta Oibreachais), 1933
Merchant Shipping (International Labour Conventions) Act 1933
An tAcht Loingis Cheannaíochta (Convensiúin um Shábháltacht agus um Ualach-Líne), 1933
Merchant Shipping (Safety and Load Line Conventions) Act 1933
An tAcht Loingis Cheannaíochta (Coinbhinsiún Sábháltachta), 1952
Merchant Shipping (Safety Convention) Act 1952
An tAcht um Chosaint Leanaí (Coinbhinsiún na Háige), 2000
Protection of Children (Hague Convention) Act 2000
An tAcht um Maoin Chultúrtha a Choimirciú i gCás Coinbhleacht Armtha (Coinbhinsiún na Háige), 2017
Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict (Hague Convention) Act 2017
Lógó gaois.ie
gaois.ie