Léim go dtí an príomhábhar
BUNACHAR TÉARMAÍOCHTA
Scríobh focal nó frása i nGaeilge nó i mBéarla.

Téarmaíocht IATE

INTERNATIONAL ORGANISATIONS · United Nations
ga Coinbhinsiún Kampala TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr convention de l'Union africaine sur la protection et l'assistance aux personnes déplacées en Afrique | convention de Kampala
SAINMHÍNIÚ instrument contraignant global adopté par l'UA dans le but de prévenir le déplacement, de porter assistance aux personnes forcées de quitter leurs maisons et de trouver des solutions sûres et durables pour aider ces personnes à reconstruire leurs vie TAGAIRT Conseil-FR, d'après le site Partenariat Afrique-UE, Entrée en vigueur de la Convention de Kampala, http://www.africa-eu-partnership.org/fr/newsroom/all-news/entree-en-vigueur-de-la-convention-de-kampala [6.10.2014]
NÓTA La convention prévoit diverses causes de déplacement interne: conflits, violence généralisée, catastrophes causées par l'homme ou la nature, projets de développement (barrage, défrichage des terres pour agriculture intensive). (Source: ibid.)
de Übereinkommen der Afrikanischen Union über Schutz und Hilfe für Binnenvertriebene in Afrika | Übereinkommen von Kampala
SAINMHÍNIÚ Rahmenabkommen zum Schutz von Binnenflüchtlingen in Afrika, das unter der Ägide der Afrikanischen Union ausgehandelt wurde und 2012 in Kraft getreten ist TAGAIRT Council-DE, vgl. Bundeszentrale für politische Bildung http://www.bpb.de/gesellschaft/migration/newsletter/57116/afrikanische-union-konvention-zum-schutz-von-binnenvertriebenen (30.9.2014)
NÓTA erstes Abkommen, das die Rechte und Garantien für Binnenvertriebene für einen ganzen Kontinent festschreibt; davor waren die betroffenen Staaten jeweils für ihre eigenen Binnenflüchtlinge zuständig
International agreement · EU relations · Fisheries · United Nations
en UNFSA | 1995 UN Fish Stocks Agreement | UN Fish Stocks Agreement | Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks | 1995 United Nations agreement concerning the conservation and management of straddling stocks and highly migratory fish stocks
SAINMHÍNIÚ agreement setting out principles for the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks and establishing that such management must be based on the precautionary approach and the best available scientific information TAGAIRT UN > Ocean Affairs and the Law of the Sea > Overview of the United Nations Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks, http://www.un.org/Depts/los/convention_agreements/convention_overview_fish_stocks.htm [4.5.2018]
NÓTA Signed: New York, 4.8.1995 <br>Entry into force: 11.12.2001
International agreement · Social affairs
en Supplementary Agreement for the Application of the European Convention on Social Security
SAINMHÍNIÚ The Supplementary Agreement covers, among other things, relations among social security institutions and procedure to be followed for settling and paying benefits that are due in conformity with the Convention. It also acts as a guide for the Convention provisions which will not be applicable until bilateral agreements have been concluded. TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/078.htm (25.4.2012)
NÓTA Signed: Paris, 14.12.1972<br>Entry into force: 1.3.1977<br>European Treaty Series (ETS) No. 078A<br>Authentic versions: EN-FR
fr Accord complémentaire pour l'application de la Convention européenne de sécurité sociale
SAINMHÍNIÚ accord complémentaire contenant les dispositions nécessaires à l'application des normes de la Convention IATE:777891 qui sont directement applicables TAGAIRT site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/078.htm (26.3.2012)
NÓTA Signature: 14.12.1972 à Paris<br>Entrée en vigueur: 1.3.1977<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 078A<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement · LAW
International agreement · European Union · Migration
International agreement · AGRI-FOODSTUFFS
de IWÜ | FAX | Internationale Weizen-Übereinkunft von 1986: Weizenhandels-Übereinkommen und Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen
SAINMHÍNIÚ IWÜ = Weizenübereinkunft, FAX = Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen
NÓTA MISC: London; 14.03.1986. Ersetzt die Ük. von 1971/1980, (ABl. L 39/80: Beschluss u. Protokolle Weizenhandels- u. Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen vom 10.12.1979) und L 43/82. Ist wiederholt verlängert worden (z.Zt. gültig bis 30.06.1995). Vorgänger: Internationales Weizen-Übereinkommen (1956,1959,1962) - AA 10/104 und 19/217; ab 1971 "Übereinkunft" - AA 43/593,594 u. ABl. L 219/74.
International agreement · EU relations · Public international law
fr Accord relatif à l'application de la partie XI de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer
NÓTA Signature: New York, 28.7.1994 <br>Entrée en vigueur: 28.7.1996<br><br>Accord signé le 28 juillet 1994 à New York.<br>Version-FR https://treaties.un.org/Pages/ViewDetails.aspx?src=IND&mtdsg_no=XXI-6-a&chapter=21&clang=_fr [21.11.2017]<hr>Voir aussi: "<i>Convention des Nations unies sur le droit de la mer</i>" IATE:777920 .
de Übereinkommen zur Durchführung des Teils XI des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen
NÓTA XREF: S.a. Seerechtsübereinkommen vom 10.12.1982.;MISC: New York, 28.07.1994.
International agreement · Offence · United Nations · European organisation
ga an Comhaontú maidir le Gáinneáil Aindleathach ar Muir, a Chuireann chun Feidhme Airteagal 17 de Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe i gcoinne Gáinneáil Aindleathach Drugaí Támhshuanacha agus Substaintí Síceatrópacha TAGAIRT Rialachán (AE) 1259/2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 111/2005 ón gComhairle lena leagtar síos rialacha chun faireachán a dhéanamh ar an trádáil i réamhtheachtaithe drugaí idir an Comhphobal agus tríú tíortha, CELEX:32013R1259/GA ;
ÚSÁID SA TEANGA Cloítear leis an téarma seo mar atá má bhíonn tagairt do theideal an Choinbhinsiúin i dtéacs. "Gáinneáil ar X" an leagan is coitianta a úsáidtear seachas sin.
COMHTHÉACS 'Déanann an Rialachán seo an sainmhíniú ar shubstaint sceidealaithe a shoiléiriú: ina leith sin, scriostar an téarma “ullmhóid chógaisíochta”, a thagann as <B>Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe i gcoinne Gáinneáil Aindleathach Drugaí Támhshuanacha agus Substaintí Síceatrópacha</B> a glacadh i Vín an 19 Nollaig 1988 (“Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe”), toisc go bhfuil sé cumhdaithe cheana féin ag téarmaíocht iomchuí ghníomhartha dlí an Aontais, eadhon “táirgí íocshláinte”.' TAGAIRT Aithris (5) de Rialachán (AE) 1259/2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 111/2005 ón gComhairle lena leagtar síos rialacha chun faireachán a dhéanamh ar an trádáil i réamhtheachtaithe drugaí idir an Comhphobal agus tríú tíortha, CELEX:32013R1259/GA ;
en Agreement on Illicit Traffic by Sea, Implementing Article 17 of the UN Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances
SAINMHÍNIÚ The Agreement is based on Article 17 of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, done at Vienna on 20 December 1988. It sets up a basis for international co-operation between Parties, defines rules as regard competent authorities, rules governing the exercise of jurisdiction, proceedings, authorised measures, responsibilities for enforcement measures, and other general rules. TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/156.htm (30.4.2012)
NÓTA Signed: Strasbourg, 31.1.1995<br>Entry into force: 1.5.2000<br>European Treaty Series (ETS) No. 156<br>Authentic versions: EN-FR
fr Accord relatif au trafic illicite par mer, mettant en oeuvre l'article 17 de la Convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
SAINMHÍNIÚ accord basé sur l'article 17 de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes, faite à Vienne le 20 décembre 1988 TAGAIRT site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/156.htm (2.4.2012)
NÓTA Signature: 31.1.1995 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur: 1.5.2000<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 156<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement · Intellectual property
ga Comhaontú Londan (an Comhaontú maidir le hAirteagal 65 CPE) TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga Comhaontú Londan TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Agreement on the application of Article 65 EPC | London Agreement | Agreement on the application of Article 65 of the Convention on the Grant of European Patents
SAINMHÍNIÚ international agreement, signed in London on 17 October 2000, under the European Patent Convention. Intended to reduce the costs of European patents by making post-grant translation requirements less onerous TAGAIRT Council-EN, based on Groves P., Dictionary of Intellectual Property Law, Edward Elgar Publishing, 2011, ISBN 978-1-84980-777-7
NÓTA See also:<br> - IATE:777818 Convention on the Grant of European Patents
fr Accord sur l'application de l'article 65 de la Convention sur la délivrance de brevets européens | Accord de Londres | Accord sur l'application de l'article 65 CBE
SAINMHÍNIÚ Accord facultatif signé à Londres le 17 octobre 2000 par certains États parties à la Convention sur le brevet européen, par lequel ces États s'engagent à renoncer en tout ou en partie à l'exigence de produire des traductions des brevets européens, en vue de réduire les coûts. TAGAIRT Conseil-FR, d'après site de l'OEB, http://www.epo.org/law-practice/legal-texts/london-agreement_fr.html (13.3.2012)
NÓTA Voir aussi:<br>- IATE:777818 Convention sur la délivrance de brevets européens.
de Übereinkommen über die Anwendung des Artikels 65 des Übereinkommens über die Erteilung europäischer Patente | Übereinkommen über die Anwendung des Artikels 65 EPÜ | Londoner Übereinkommen
SAINMHÍNIÚ fakultatives Übereinkommen, das auf eine Senkung der Übersetzungskosten für europäische Patente durch eine kostengünstige Übersetzungsregelung für europäische Patente nach der Erteilung abzielt TAGAIRT Council-DE, vgl. Europäisches Patentamt > Recht & Praxis > Rechtstexte > Londoner Übereinkommen http://www.epo.org/law-practice/legal-texts/london-agreement_de.html (15.4.2013)
NÓTA London, 17.10.2000<br>DIV: ds, 15.4.2013
International agreement
en Agreement relating to Application of the European Convention on International Commercial Arbitration
NÓTA Signed: Paris, 17.12.1962<br>Entry into force: 25.1.1965<br>European Treaty Series (ETS) No. 042<br>Authentic versions: EN-FR
fr Arrangement relatif à l'application de la Convention européenne sur l'arbitrage commercial international
SAINMHÍNIÚ arrangement prévoyant que l'autorité judiciaire pourra régler, à la demande de la partie la plus diligente, les difficultés relatives à la constitution ou au fonctionnement d'une juridiction arbitrale TAGAIRT site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/042.htm (22.3.2012)
NÓTA Signature: 17.12.1962 à Paris<br>Entrée en vigueur: 25.1.1965<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 042<br>Versions authentiques: EN-FR<br><br>Il s'agit d'une dérogation à l'article IV de ladite Convention européenne sur l'arbitrage commercial international.
International balance
en Review Conference of the Biological Weapons Convention | Review Conference of the Biological and Toxin Weapons Convention | BTWC Review Conference | Review Conference of the States Parties to the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on their Destruction
NÓTA The Review Conference of the BTWC takes place every five years. At the Review Conference, States Parties:<BR>- Review the operation of the objectives and provisions of the BWC<BR>- Review scientific and technological developments<BR>- Assess the work of the intersessional meetings and decide if any action is needed<BR>- Analyze the necessary steps to strengthen the implementation and effectiveness of the Convention.<p>Nuclear Treaty Initiative > Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons (BTWC), http://www.nti.org/treaties-and-regimes/convention-prohibition-development-production-and-stockpiling-bacteriological-biological-and-toxin-weapons-btwc/ [16.10.2015]
fr conférence d'examen de la BTWC | Conférence des États parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | Conférence d'examen de la convention sur les armes biologiques et à toxine | conférence d'examen des États parties à la BTWC
SAINMHÍNIÚ conférence des États parties à la convention sur les armes bactériologiques ou à toxines, chargée d'examiner le fonctionnement et les dispositions de la convention; elle se réunit tous les cinq ans TAGAIRT Conseil-FR, d'après Office des Nations unies à Genève http://www.unog.ch/80256EE600585943/(httpPages)/04FBBDD6315AC720C1257180004B1B2F?OpenDocument&cntxt=81858&cookielang=fr [16.10.2015]
NÓTA À partir de la cinquième Conférence, "Parties" est devenu "États parties" dans le titre officiel de la Conférence.<p>La prochaine conférence d'examen se tiendra en 2016.<hr>Voir aussi:<br>- IATE:777917 <i>Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction</i>
de Konferenz zur Überprüfung des BWÜ | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen
SAINMHÍNIÚ alle fünf Jahre stattfindende Konferenz der Vertragsparteien, auf der das Übereinkommen im Hinblick auf technische Entwicklungen, Wirksamkeit der Bestimmungen, Ziele sowie Umsetzung überprüft wird TAGAIRT Council-DE
NÓTA XREF: Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen (BWÜ) IATE:777917
International agreement
fr Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants aux travaux industriels (révisée) | Convention (révisée) de l'âge minimum (industrie), 1937 (C59)
SAINMHÍNIÚ Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants aux travaux industriels (révisée en 1937).
NÓTA Date d'adoption: 22.6.1937<br>Date d'entrée en vigueur: 21.2.1941<br>C59
de Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zur gewerblichen Arbeit (abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1937)
NÓTA CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Dient der Änderung des gleichnamigen IAO-Übereinkommens Nr. 5 vom 28.11.1919. Geändert durch IAO-Übereinkommen Nr. 138 vom 26.06.1973.;MISC: Genf, 22.06.1937.
International agreement · Human rights
ga an Coinbhinsiún Meiriceánach um Chearta an Duine TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en American Convention on Human Rights | Pact of San José
SAINMHÍNIÚ international human rights instrument adopted in San José, Costa Rica, aiming to consolidate a system of personal liberty and social justice based on respect for the essential rights of man in the Americas TAGAIRT Council-EN, based on Organization of American States, http://www.oas.org/dil/treaties_B-32_American_Convention_on_Human_Rights.htm [14.7.2017]
NÓTA The bodies responsible for overseeing compliance with the Convention are the Inter-American Commission on Human Rights [IATE:161888] and the Inter-American Court of Human Rights [IATE:926039], both of which are organs of the Organization of American States (OAS) [IATE:787697].<hr> Ref.: Wikipedia, <I>American Convention on Human Rights</I>, https://en.wikipedia.org/wiki/American_Convention_on_Human_Rights [18.7.2017]
fr Convention américaine des droits de l'homme
NÓTA MISC: Signature: 1969.11.22 San José signé à San José, Costa Rica, le 22 novembre 1969;UPDATED: rec 14/03/2000
de Amerikanische Menschenrechtskonvention | AMRK
NÓTA San José, 22.11.1969.
International agreement · Nuclear energy
de Zusatzübereinkommen zum Übereinkommen über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernenergie
NÓTA CONTEXT: Kontext: Organisation f. wirtschaftl. Zusammenarbeit u. Entwicklung (OECD).;MISC: Brüssel, 31.01.1963.
International agreement · Social affairs
ga an Coinbhinsiún maidir le Foirceannadh Fostaíochta ar Thionscnamh an Fhostóra TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention concerning Termination of Employment at the Initiative of the Employer | Termination of Employment Convention, 1982
NÓTA ILO <br>Date of adoption: 22.6.1982 <br>Date of entry into force: 23.11.1985 <br>C158
fr Convention sur le licenciement | Convention concernant la cessation de la relation de travail à l'initiative de l'employeur
SAINMHÍNIÚ Cette convention oblige les Etats qui la ratifient à établir, conformément à la convention, les motifs pour lesquels un travailleur peut être licencié.
NÓTA Signature: 1982.06.22 Genève <br>Cette convention (1982), complétée par la recommandation nº 166, a remplacé la recommandation nº 119 sur la cessation de la relation de travail (1963)<br>Convention C158
de Übereinkommen über die Beendigung des Arbeitsverhältnisses durch den Arbeitgeber
NÓTA CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 22.06.1982.
International agreement · Civil law
fr Convention concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants | Convention sur la protection des enfants | CPE
NÓTA CONTEXT: Conférence de La Haye de droit international privé;MISC: signature : 19.10.1996, s'Gravenhage;UPDATED: FF 04/07/2002; nen 17/06/2003
International agreement · Social affairs
ga an Coinbhinsiún maidir le Leanúnachas Fostaíochta do Mharaithe TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Continuity of Employment (Seafarers) Convention, 1976 | Convention concerning Continuity of Employment of Seafarers
NÓTA Date of adoption: 28.10.1976 <br> Date of entry into force: 3.5.1979 <br> C 145
fr Convention sur la continuité de l'emploi (gens de mer), 1976 | Convention concernant la continuité de l'emploi des gens de mer
NÓTA Date d'adoption: 28.10.1976<br>Date d'entrée en vigueur: 3.5.1979<br>C145
de Übereinkommen über die Kontinuität der Beschäftigung von Seeleuten
NÓTA CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 28.10.1976.
International agreement · Defence
ga an Coinbhinsiún maidir le Teorannú ar an Lámh láidir a Úsáid chun Fiacha Conartha a Ghnóthú TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
de Abkommen betreffend die Beschränkung der Anwendung von Gewalt bei der Eintreibung von Vertragsschulden
NÓTA CONTEXT: Kontext: Zweite Haager Friedenskonferenz, 1907.;MISC: Den Haag, 1810.1907.
International agreement · Education · United Nations
ga an Coinbhinsiún in aghaidh Leithcheala san Oideacas TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
de Übereinkommen gegen Diskriminierung im Unterrichtswesen
NÓTA CONTEXT: Kontext: UNESCO.;MISC: Paris, 15.12.1960.
International agreement · Employment
ga an Coinbhinsiún maidir le Beartas Fostaíochta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr Convention concernant la politique de l'emploi | Convention sur la politique de l'emploi, 1964
NÓTA Date d'adoption: 9.7.1964<br>Date d'entrée en vigueur: 15.7.1966<br>C122
de Übereinkommen über die Beschäftigungspolitik
NÓTA CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 09.07.1964.
International agreement
fr Convention concernant la promotion de l'emploi et la protection contre le chômage
SAINMHÍNIÚ convention concernant la promotion de l'emploi et la protection contre le chômage TAGAIRT OIT, http://www.ilo.org/dyn/normlex/fr/f?p=NORMLEXPUB:12100:0::NO:12100:P12100_INSTRUMENT_ID:312313:NO [13.8.2012]
NÓTA Date d'adoption: 21.6.1988;<br>Date d'entrée en vigueur: 17.10.1991<br> C168
de Übereinkommen über Beschäftigungsförderung und den Schutz gegen Arbeitslosigkeit
NÓTA CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Dient der Änderung des IAO-Übereinkommens Nr. 44 vom 23.06.1934.;MISC: Genf, 21.06.1988.
International agreement · Family
fr Convention concernant la reconnaissance et l'exécution de décisions relatives aux obligations alimentaires
SAINMHÍNIÚ Remplace la Convention de La Haye de 1958 concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants
NÓTA CONTEXT: Conférence de La Haye de droit international privé;MISC: Signature: 02.10.1973 's-Gravenhage;UPDATED: FF 04/07/2002
de Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Unterhaltsentscheidungen
NÓTA Ersetzt das Übereinkommen vom 15.04.1958 über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen auf dem Gebiet der Unterhaltspflicht gegenüber Kindern; abgeschlossen in Den Haag am 2. Oktober 1973
International agreement · Social affairs
ga an Coinbhinsiún maidir le Laghdú Uaireanta Oibre sa Tionscal Teicstíle TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention concerning the Reduction of Hours of Work in the Textile Industry | Reduction of Hours of Work (Textiles) Convention, 1937
NÓTA Date of adoption: 22.6.1937<br> This Convention never came into force and was withdrawn by the Conference on 30 May 2000 <br> C61
de Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit in der Textilindustrie
NÓTA CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 22.06.1937.
International agreement · Health
ga an Coinbhinsiún maidir le Sábháilteacht in Úsáid Aispeiste TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Asbestos Convention, 1986 | Convention concerning Safety in the Use of Asbestos
NÓTA ILO <br> Date of adoption: 24.6.1986<br> Date of entry into force: 16.6.1989 <br>C162
fr Convention sur l'amiante, 1986 | Convention concernant la sécurité dans l'utilisation de l'amiante
SAINMHÍNIÚ convention concernant la sécurité dans l'utilisation de l'amiante TAGAIRT OIT - http://www.ilo.org/dyn/normlex/fr/f?p=NORMLEXPUB:12100:0::NO:12100:P12100_INSTRUMENT_ID:312307:NO
NÓTA Date d'adoption: 24.6.1986;<br>Date d'entrée en vigueur: 16.6.1989 <br>C162
de Übereinkommen über Sicherheit bei der Verwendung von Asbest
NÓTA CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 24.06.1986.
International agreement · Migration · Maritime transport
ga an Coinbhinsiún maidir le Simpliú na Cigireachta i dtaca le hEisimircigh ar bord Loinge TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Inspection of Emigrants Convention, 1926 | Convention concerning the Simplification of the Inspection of Emigrants on Board Ship
NÓTA Date of adoption: 5.6.1926<br>Date of entry into force: 29.12.1927 <br>C21
International agreement · Natural resources
ga an Coinbhinsiún maidir le bia agus lónadóireacht d'fhoirne ar bord long TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention concerning Food and Catering for Crews on Board Ship | Food and Catering (Ships' Crews) Convention, 1946
NÓTA Date of adoption: 27.6.1946<br> Date of entry into force: 24.3.1957 <br>C68
de Übereinkommen über Verproviantierung und Verköstigung der Besatzungen an Bord von Schiffen
NÓTA CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Seattle, 27.06.1946.
International agreement · Social affairs
ga an Coinbhinsiún maidir le Caighdeáin Saothair Idirnáisiúnta a chur i bhfeidhm ar Chríocha Neamh-mheitreapholaiteacha
COMHTHÉACS 'Chun críocha an Choinbhinsiúin, ciallaíonn an focal <i>críocha</i> ní hé amháin <b>críocha metrapolaiteacha</b> Stáit ach na críocha eachtrannacha uile a bhfuil an Stát sin freagrach ina gcaidreamh coigríche.' TAGAIRT Airteagal XVII den Sceideal a ghabhann le hAcht Uimh. 1 de 1959: http://acts2.oireachtas.ie/framed/1959.act.001.01.frameset.html
de Übereinkommen über die Anwendung von internationalen Arbeitsnormen auf ausserhalb des Mutterlandes gelegene Gebiete
NÓTA CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 11.07.1947.
International agreement
ga an Coinbhinsiún maidir le hÁrachas Breoiteachta do Mhairnéalaigh TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Sickness Insurance (Sea) Convention, 1936 | Convention concerning Sickness Insurance for Seamen
NÓTA Date of adoption: 24.10.1936<br>Date of entry into force: 9.12.1949<br> C56
fr Convention concernant l'assurance-maladie des gens de mer | Convention sur l'assurance-maladie des gens de mer, de 1936 (C56)
NÓTA Date d'adoption: 24.10.1936<br>Date d'entrée en vigueur: 9.10.1949<br>C56
de Übereinkommen über die Krankenversicherung der Schiffsleute
NÓTA CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 24.10.1936.
International agreement
ga an Coinbhinsiún maidir le Cóiríocht don Fhoireann ar Bord Loinge TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention concerning Crew Accommodation on Board Ship | Accommodation of Crews Convention, 1946
NÓTA Date of adoption: 29.6.1946 <br> It was revised in 1949 by Convention No. 92 and in 2006 by Maritime Labour Convention (MLC). <br> C75
de Übereinkommen über die Quartierräume der Besatzung an Bord von Schiffen
NÓTA CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Abgeändert durch das IAO-Übereinkommen Nr. 92 vom 18.06.1949.;MISC: Seattle, 29.06.1946.
International agreement
ga an Coinbhinsiún maidir le Cóiríocht don Fhoireann ar Bord Loinge (Athbhreithnithe) TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Convention concerning Crew Accommodation on Board Ship (Revised) | Accommodation of Crews Convention (Revised), 1949
NÓTA Date of adoption:1949<br>Replaced ILO Convention No 75 of 1946<br>Date of entry into force: 29.1.1953
fr Convention sur le logement des équipages (révisée), de 1949 | Convention concernant le logement de l'équipage à bord (révisée)
NÓTA Date d'adoption:18:06:1949 <br>Date d'entrée en vigueur: 29:01:1953 <br>C92
de Übereinkommen über die Quartierräume der Schiffsbesatzungen (Neufassung) | Übereinkommen über die Quartierräume der Besatzung an Bord von Schiffen (Neufassung)
NÓTA Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO);XREF: Neufassung des IAO-Übereinkommens Nr. 75 vom 29.06.1946; MISC: Genf, 18.06.1949.
International agreement · Social affairs · Natural resources
ga an Coinbhinsiún maidir le Cóiríocht don Fhoireann ar Bord Loinge (Forálacha Forlíontacha) TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
de Übereinkommen über die Quartierräume der Besatzung an Bord von Schiffen (zusätzliche Bestimmungen)
NÓTA CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Ergänzt das IAO-Übereinkommen Nr. 92 vom 18.06.1949.;MISC: Genf, 30.10.1970.
International agreement · Social affairs · Employment
ga an Coinbhinsiún maidir le hObair Oíche Daoine Óga atá Fostaithe in Earnáil na Tionsclaíochta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr Convention concernant le travail de nuit des enfants dans l'industrie | Convention sur le travail de nuit des enfants (industrie), 1919
SAINMHÍNIÚ Convention concernant le travail de nuit des enfants dans l'industrie TAGAIRT OIT, http://www.ilo.org/dyn/normlex/fr/f?p=NORMLEXPUB:12100:0::NO:12100:P12100_INSTRUMENT_ID:312151:NO [7.8.2012]
NÓTA Date d'adoption: 28.11.1919 <br>Date d'entrée en vigueur: 13.6.1921<br>C6
Lógó gaois.ie
gaois.ie