Léim go dtí an príomhábhar
BUNACHAR TÉARMAÍOCHTA
Scríobh focal nó frása i nGaeilge nó i mBéarla.
Téarmaí cosúla: dícheall cuí, eCall

Téarmaí as Ionstraimí Reachtúla

Bailiúchán de théarmaí ilghnéitheacha, ó Ionstraimí Reachtúla, ag eascairt as tionscadal LEX.
Dlí/Law
Gnó › Riarachán/Business › Administration
Go ndearna sé gach beart réasúnach agus gur chuir sé gach díograis chuí i bhfeidhm le go seachnódh sé féin nó aon duine eile faoina smacht cion den sórt sin a dhéanamh. · That he took all reasonable precautions and exercised all due diligence to avoid the commission of such an offence by himself or any othe person under his control.

Téarmaíocht IATE

FINANCE
ga an riosca a bhainistiú le dícheall cuí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
FINANCE
ga athbhreithniú díchill chuí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga nós imeachta díchill chuí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en due diligence audit | due diligence exercise | due diligence
SAINMHÍNIÚ independent analysis of the current financial state and future prospects of a company in anticipation of a major investment of venture capital or a stock-exchange flotation TAGAIRT Oxford Dictionary of Finance and Banking, 4th ed., Oxford University Press
fr contrôle préalable | obligation de vigilance | audit préalable | diligence appropriée | due diligence | diligence raisonnable
SAINMHÍNIÚ en matière de marchés financiers, processus d'examen minutieux mis en place essentiellement dans des opérations de fusions-acquisitions mais également lors d'une première introduction en bourse ou encore lors d'une levée de capitaux TAGAIRT Antoine J., Dictionnaire des marchés financiers, De Boeck, Bruxelles, 2008, ISBN: 978-2-8041-5865-1 [19.10.2009]
de Sorgfaltsprüfung | detaillierte Unternehmensprüfung | Prospektprüfung
SAINMHÍNIÚ i.e.S.: Prüfung d. wirtschaftl., finanziellen u. geschäftl. Lage e. Unternehmens, meist durch Banken, Anwälte od. Wirtschaftsprüfer; Voraussetzung z.B. bei Kapitalerhöhungen, Fusionen u. z. Erstellung e. Börsenprospekts; Ziel: Ermittlung d. tatsächlichen Verhältnisse, Überprüfung von bereitgestellten Informationen, Ermittlung von Risiken usw.; <br>i.w.S.: jede Überprüfung mit dem Ziel, das Kriterium des Handelns mit der gebotenen Sorgfalt zu erfüllen TAGAIRT Council-DE
NÓTA XREF: gebührende/gebotene Sorgfalt IATE:932592
Environmental policy
en effort sharing decision | ESD | Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community’s greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020
SAINMHÍNIÚ EU legal act concerning the reduction by Member States of their greenhouse gas emissions from sources not covered by the EU emissions trading system (ETS) TAGAIRT EUROPA > Summaries of EU legislation > Reduction of greenhouse gas emissions not covered by the emission allowance trading scheme, http://europa.eu/legislation_summaries/other/l28202_en.htm [9.10.2014]
fr décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative au partage de l'effort | décision relative à la répartition de l'effort
SAINMHÍNIÚ décision fixant la contribution minimale des États membres au respect de l'engagement pris par la Communauté de réduire ses émissions de gaz à effet de serre pour la période 2013-2020 en ce qui concerne les émissions de gaz à effet de serre couvertes par ladite décision, ainsi que les règles à suivre pour apporter ces contributions et procéder à leur évaluation.<br>Cette décision prévoit également des dispositions pour l'évaluation et la mise en œuvre d'un engagement plus fort de la Communauté en matière de réduction de plus de 20 %, destiné à prendre effet à la ratification, par la Communauté, d’un accord international sur le changement climatique aboutissant à des réductions des émissions supérieures à celles exigées à l’article 3, comme l’illustre l’engagement de réduction de 30 % approuvé par le Conseil européen de mars 2007. TAGAIRT Décision nº 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020, JO L 140 du 5.6.2009, article 1er [ CELEX:32009D0406/FR ]
de Entscheidung zur Lastenverteilung | Lastenteilungsentscheidung | Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020
SAINMHÍNIÚ EU-Rechtsakt im Zusammenhang mit der Reduktion der Treibhausgasemissionen in Bereichen, die nicht unter die Richtlinie über den Handel mit Emissionszertifikaten (2003/87/EG) fallen TAGAIRT Council-DE, vgl. Council-EN
NÓTA DIV: ajs 4.9.09
LAW · Taxation
ga comhchaighdeán tuairiscithe agus díchill chuí maidir le faisnéis ar chuntais airgeadais TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga CRS TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en CRS | Common Reporting Standard | Common standard on reporting and due diligence for financial account information
SAINMHÍNIÚ model set of reporting requirements and due diligence procedures applicable to reporting financial institutions in respect of certain accounts held with them TAGAIRT Council-EN based on OECD > Centre for Tax Policy and Administration › Exchange of information › Standard for Automatic Exchange of Financial Account Information > Common Reporting Standard, Annex, http://www.oecd.org/ctp/exchange-of-tax-information/Automatic-Exchange-Financial-Account-Information-Common-Reporting-Standard.pdf [21.10.2014]
NÓTA Developed by the OECD in cooperation with the EU
fr norme commune de déclaration et de diligence raisonnable concernant les renseignements relatifs aux comptes financiers | norme commune de déclaration | NCD
SAINMHÍNIÚ norme de déclaration et de diligence qui sous-tend l’échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers TAGAIRT OCDE, document intitulé "Norme d’échange automatique de renseignement relatifs aux comptes financiers": http://www.oecd.org/fr/ctp/echange-de-renseignements-fiscaux/echange-automatique-de-renseignement-norme-commune-de-declaration.pdf [21.10.2014]
NÓTA Cette norme constitue, avec le modèle d’accord entre autorités compétentes [ IATE:3557429 ], le commentaire et les annexes, la norme d’échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers [ IATE:3556142 ]
de CRS | Gemeinsamer Meldestandard | gemeinsamer Melde- und Sorgfaltsstandard | Gemeinsamer Melde- und Sorgfaltsstandard für Informationen über Finanzkonten
SAINMHÍNIÚ Muster der Meldevorschriften in Bezug auf meldepflichtige Finanzinformationen, meldepflichtige Finanzinstitute und meldepflichtige Konten, sowie die Sorgfaltsvorschriften, die die Finanzistitute zur Identifizierung meldepflichtiger Konten zu erfüllen haben TAGAIRT Council-DE gestützt auf OECD-Dok. "Standard für den automatischen Informationsaustausch über Finanzkonten" http://www.oecd.org/ctp/exchange-of-tax-information/standard-fur-den-automatischen-informationsaustausch-von-finanzkonten.pdf (27.10.14)
NÓTA Der Gemeinsame Melde- und Sorgfaltsstandard bildet gemeinsam mit der Vereinbarung zwischen zuständigen Behörden IATE:3557429 den "Standard für den automatischen Informationsaustausch über Finanzkonten" der OECD IATE:3556142
Environmental policy
ga comhroinnt díchill TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en effort sharing
SAINMHÍNIÚ common effort by the EU Member States (EU 27) to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community's greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 (post-Kyoto commitments for 2013-2020) TAGAIRT based on: Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community’s greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 CELEX:32009D0406
NÓTA Formerly referred to as <b>burden sharing</b> IATE:902757 in respect of the EU's joint Kyoto target for emission reduction commitments for its Member States (EU 12) in years 2008-2012, 'effort sharing" is now the preferred term for reasons of political correctness.
fr répartition des efforts | répartition de l'effort
SAINMHÍNIÚ répartition entre tous les Etats membres de l'UE de l'effort à fournir pour réduire les émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020, notamment en répartissant l'effort global entre les secteurs qui sont couverts par le SCEQE [ IATE:933374 ] et ceux qui ne le sont pas. TAGAIRT Conseil-FR, sur la base de la décision nº 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 [ CELEX:32009D0406/FR ]
de Lastenteilung | Lastenverteilung
SAINMHÍNIÚ Verteilung der Anstrengungen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen zwischen den EU-Mitgliedstaaten, damit die Verpflichtungen der EU insgesamt zur Reduzierung ihrer Emissionen bis 2020 erfüllt werden können TAGAIRT Council-DE, vgl. Entsch. 406/2009/EG Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen (ABl. L_140/2009, S.136) CELEX:32009D0406/DE
NÓTA XREF: Lastenteilung (allg. = EN "burden sharing") IATE:902757 ; DIV: ajs 4.9.09, UPD: aih, 11.1.2012
International trade · Wood industry
ga córas an díchill chuí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
COMHTHÉACS 'Ba cheart go dtabharfadh <b>córas an díchill chuí</b> rochtain ar fhaisnéis maidir le foinsí agus soláthróirí an adhmaid agus na dtáirgí adhmaid atá á gcur ar an margadh inmheánach den chéad uair, lena n-áirítear faisnéis ábhartha amhail comhlíonadh na reachtaíochta is infheidhme, tír a lománaithe agus, i gcás inarb infheidhme, an speiceas, an chainníocht, an réigiún fonáisiúnta agus an lamháltas lománaithe.' TAGAIRT Rialachán (AE) Uimh. 995/2010 lena leagtar síos oibleagáidí na n-oibreoirí a chuireann adhmad agus táirgí adhmaid ar an margadh, CELEX:32010R0995/GA
SAINMHÍNIÚ córas a chuirfidh na hoibreoirí ar a gcumas an t-adhmad agus na táirgí adhmaid a rianú siar, teacht ar fhaisnéis a bhaineann le comhlíonadh na reachtaíochta is infheidhme agus bainistíocht a dhéanamh ar an riosca adhmad nó táirgí as adhmad a lománaíodh go neamhdhleathach a chur ar mhargadh an Chomhphobail TAGAIRT Fiontar, Ollscoil Bhaile Átha Cliath (DCU), bunaithe ar<BR>: 'córas an díchill chuí'. Togra lena leagtar síos oibleagáidí na n-oibreoirí a chuireann adhmad agus táirgí adhmaid ar an margadh, CELEX:52008PC0644/GA
en due diligence system
SAINMHÍNIÚ system of measures and procedures to minimise the risk of placing illegally harvested timber and timber products derived from such timber on the internal market TAGAIRT Regulation (EU) No 995/2010 laying down the obligations of operators who place timber and timber products on the market, CELEX:3201R0995/EN
NÓTA Due diligence system as regards the timber market.
de Sorgfaltspflichtregelung
SAINMHÍNIÚ Die Sorgfaltspflichtregelung enthält drei Elemente des Risikomanagements: Zugang zu Informationen, Risikobewertung und Minderung der festgestellten Risiken TAGAIRT Verordnung (EU) Nr. 995/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Oktober 2010 über die Verpflichtungen von Marktteilnehmern, die Holz und Holzerzeugnisse in Verkehr bringen CELEX:32010R0995/DE
NÓTA Die Sorgfaltspflichtregelung sollte Zugang zu den Informationen über die Quellen und die Lieferanten von Holz und Holzerzeugnissen, die erstmals auf dem Binnenmarkt in Verkehr gebracht werden, sowie zu einschlägigen Informationen über die Einhaltung der einschlägigen Rechtsvorschriften, das Land des Holzeinschlags, Baumarten, Mengen und gegebenenfalls die Region des Holzeinschlags und die Konzession für den Holzeinschlag gewähren
Climate change policy
ga Cuntas Comhlíontachta um Chinneadh maidir le Comhroinnt Díchill TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en ESD Compliance Account
SAINMHÍNIÚ account which is used for the purposes of establishing Member States' compliance regarding the requirements of the Effort Sharing Decision (Decision No 406/2009/EC, CELEX:32009D0406/EN ) TAGAIRT DG CLIMA
NÓTA See also: <LI><I>credit entitlement</I> (related) [ IATE:3548150 ] <LI><I>unused credit entitlement</I> (related) [ IATE:3548151 ]
fr compte Conformité DRE
SAINMHÍNIÚ compte de mise en conformité avec la décision relative à la répartition des efforts (DRE) du registre de l'Union (décision n° 406/2009/CE, CELEX:32009D0406/FR ), sur lequel sont délivrées des unités du quota annuel d'émissions dans les quantités déterminées conformément à l'article 3, paragraphe 2, et à l'article 10 de ladite décision TAGAIRT D'après:<BR>Règlement (UE) n° 389/2013 établissant un registre de l'Union conformément à la directive 2003/87/CE et aux décisions n° 280/2004/CE et n° 406/2009/CE et abrogeant les règlements (UE) n° 920/2010 et (UE) n° 1193/2011, CELEX:32013R0389/FR
International trade · Mining industry
ga dícheall cuí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
COMHTHÉACS 'Déanfaidh an t-oifigeach údarúcháin a <b>dhícheall cuí</b> le háirithiú go bhfaighidh an tAontas a ioncam agus áiritheoidh sé go gcosnófar cearta an Aontais.' TAGAIRT Rialachán (AE, EURATOM) Uimh. 966/2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena n-aisghairetar Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002, CELEX:32012R0966/GA
en due diligence
SAINMHÍNIÚ on-going, proactive and reactive process through which companies sourcing minerals can ensure that they respect human rights and do not contribute to conflict TAGAIRT Council-EN based on OECD (2013), <i>OECD Due Diligence Guidance for Responsible Supply Chains of Minerals from Conflict-Affected and High-Risk Areas: Second Edition</i>, OECD Publishing. http://dx.doi.org/10.1787/9789264185050-en [25.7.2014]
NÓTA The same OECD Guidance notes that:<br>Due diligence can also help companies ensure they observe international law and comply with domestic laws, including those governing the illicit trade in minerals and United Nations sanctions.
fr devoir de diligence
SAINMHÍNIÚ processus continu, proactif et réactif qui permet aux entreprises de s'assurer qu'elles respectent les droits humains, qu'elles ne contribuent pas aux conflits, et qu'elles observent le droit international et se conforment aux législations nationales, y compris celles qui concernent le commerce illicite de minerais et les sanctions des Nations Unies TAGAIRT Guide OCDE sur le devoir de diligence pour des chaînes d'approvisionnement responsables en minerais provenant de zones de conflit ou à haut risque, http://www.oecd-ilibrary.org/docserver/download/2011062e.pdf?expires=1406814331&id=id&accname=oid021924&checksum=D16FB1D788E987D7B72AC947F5CD009B [31.7.2014]
European Union · Financial institutions and credit
ga dícheall cuí don chustaiméir TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en CDD | customer due diligence
SAINMHÍNIÚ set of procedures designed to acquire knowledge about a financial firm's clients and prospective clients, verify their identity and monitor business relationships and transactions in order to prevent the firm from being used, intentionally or unintentionally, for criminal activities TAGAIRT Council-EN, based on:<br>- <i>Anti-money laundering guidance for the accountancy sector</i>, Consultative Committee of Accountancy Bodies (CCAB), August 2008, CCAB > Press & Publications > CCAB Anti-Money Laundering Guidance: August 2008, http://www.ccab.org.uk/PDFs/CCAB%20guidance%202008-8-26.pdf [23.4.2013];<br>- <i>Core Principles for Effective Banking Supervision</i>, Basel Committee on Banking Supervision, Bank for International Settlements, September 2012, http://www.bis.org/publ/bcbs230.pdf [23.4.2013].
fr obligation de diligence à l'égard de la clientèle | devoir de vigilance relatif à la clientèle | mesures de vigilance à l'égard de la clientèle
SAINMHÍNIÚ mesures de vigilance que les institutions financières doivent prendre pour s'assurer de l'identité de leurs clients, identifier le bénéficiaire effectif, etc., en particulier dans le cadre de la lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme TAGAIRT Conseil-FR, d'après Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux (GAFI), Recommandation 5, http://www.fatf-gafi.org/fr/themes/recommandationsgafi/documents/les40recommandations.html [23.11.2018]
NÓTA En français, l'expression "vigilance à l'égard de la clientèle" (customer due diligence) s'appuie souvent sur un terme tel que "mesure", "obligation", "principe", "devoir", "exigence", etc. <p>Voir aussi:<br>- IATE:812678 <i>Groupe d'action financière</i>
de Kundensorgfaltspflicht | Sorgfaltspflicht bei der Feststellung der Kundenidentität
SAINMHÍNIÚ Sorgfaltspflicht einer Bank in bezug auf die Meldung verdächtiger Kunden od. Transaktionen, insb. das Verbot anonymer Konten oder Kunden TAGAIRT Council-DE, vgl. RL 2005/60/EG Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung CELEX:32005L0060/DE
NÓTA die Sorgfaltspflicht besteht NICHT gegenüber dem Kunden, sondern gegenüber dem Staat, den Strafverfolgungsbehörden usw.; DIV: RSZ 11/03/2004
Fisheries
ga dícheall iascaireachta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga iarracht iascaireachta TAGAIRT Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le Ballstáit atá ag iascaireacht san Atlantach Thiar Thuaidh do thíolacadh staidrimh ar ghabháil agus ar ghníomhaíocht (Athmhúnlú) /* COIM/2007/0762 leagan deireanach - COD 2007/0264 */
COMHTHÉACS "Is cóir trí leibhéal beachtais a thabhairt i leith <b>iarracht iascaireachta</b>, nuair is féidir" TAGAIRT Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le Ballstáit atá ag iascaireacht san Atlantach Thiar Thuaidh do thíolacadh staidrimh ar ghabháil agus ar ghníomhaíocht (Athmhúnlú) /* COIM/2007/0762 leagan deireanach - COD 2007/0264 */ ( http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2007:0762:FIN:GA:HTML )
SAINMHÍNIÚ Toradh an chumais [cf IATE:783469 ] agus é iolraithe faoi líon na laethanta a chaitear ar mhuir. TAGAIRT Comhairle-GA - bunaithe ar an iontráil i bhFraincis.
en fishing effort
SAINMHÍNIÚ 1. a measure of the amount of fishing<br>2. EU fisheries: product of capacity IATE:783469 and the number of days spent at sea. The formulae are GT x t (gross tonnage of a vessel x time) and kW x t (the vessel's engine power expressed in kilowatts x time) TAGAIRT 1. OECD Glossary of Statistical Terms, https://stats.oecd.org/glossary/detail.asp?ID=994 [29.09.2016] <br>2. Annual Report from the Commission to the Council and the European Parliament on the results of the multiannual guidance programmes for the fishing fleets at the end of 2002, COM/2003/0508 final, CELEX:52003DC0508
fr effort de pêche
SAINMHÍNIÚ produit de la capacité [cf IATE:783469 ] et du nombre de jours passés en mer ; le produit de la capacité d'un navire de pêche, à la fois en kW et en JB, ainsi que les jours passés en mer TAGAIRT Rapport annuel de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur les résultats des programmes d'orientation pluriannuels pour les flottes de pêche à la fin de 2002 CELEX:52003DC0508/FR ; http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2009:0477:FIN:FR:HTML
de Fischereiaufwand
SAINMHÍNIÚ Ausmaß der Fischerei, definiert als das Produkt von Kapazität (ausgedrückt in Tonnage und Maschinenleistung) und Tätigkeit (ausgedrückt in Seetagen) TAGAIRT Jahresbericht KOM(2003)508 endg.Durchführung der mehrjährigen Ausrichtungsprogramme für die Fischereiflotte Ende 2002 CELEX:52003DC0508/DE
NÓTA DIV: KW 11/03/2003
LAW
ga oibleagáid díchill TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga oibleagáid seandíchill TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en best endeavours obligation | best efforts obligation
SAINMHÍNIÚ obligation to use one's best endeavours (i.e. skill, care and diligence) to carry out contractual duties TAGAIRT Based on Black's Law Dictionary, Eighth Edtion, Bryan A. Garner ISBN-314-15199-0
NÓTA Best efforts provisions are a common feature in contracts between businesses. They are most often found in agreements whereby one company enlists another to provide a service, usually related to the sale of a product.
fr obligation de moyens
SAINMHÍNIÚ obligation, pour le débiteur, non de parvenir à un résultat déterminé [cf obligation de résultat IATE:773837 ] mais d'y appliquer ses soins et ses capacités TAGAIRT Cornu G., Vocabulaire juridique, 2006
NÓTA Ex.: obligation pour le médecin, non de guérir mais de soigner avec science et conscience
LAW · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
ga oibleagáidí díchill chuí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
Lógó gaois.ie
gaois.ie