Léim go dtí an príomhábhar
BUNACHAR TÉARMAÍOCHTA
Scríobh focal nó frása i nGaeilge nó i mBéarla.
Téarmaí cosúla: DHA, DH, Ah, D, d.h.

Téarmaí as Ionstraimí Reachtúla

Bailiúchán de théarmaí ilghnéitheacha, ó Ionstraimí Reachtúla, ag eascairt as tionscadal LEX.
Teangeolaíocht/Linguistics
(f) beidh mar threalamh air córas cumarsáide ó bhéal a bheidh dhá-bhealach agus áiseanna garchabhrach agus sláintíochta leordhóthanacha. · (f) be equipped with a two-way oral communication system and adequate first-aid and sanitary facilities.

Téarmaíocht IATE

Means of transport
en jigback
SAINMHÍNIÚ any type of lift with just two carriers that counterbalance each other, one going up while the other goes down, and vice versa TAGAIRT Skilifts.org > Glossary > Jigback, http://www.skilifts.org/old/glossary.htm [30.9.2010]
ENVIRONMENT
fr benne preneuse à deux godets
SAINMHÍNIÚ dispositif d'échantillonnage des sédiments se composant de deux godets ouverts à leur partie supérieure et articulés l'un par rapport à l'autre, qui se ferment, une fois l'échantillon prélevé, à la manière d'une paire de ciseaux TAGAIRT ISO 6107-2,1997:Qualité de l'eau-Vocabulaire
Land transport
en duo-bus
SAINMHÍNIÚ a bus having a dual power system TAGAIRT Dict.Public Transport,Alba 1981
de Duo-Bus | bimodaler Oberleitungsbus
SAINMHÍNIÚ Bus, der sowohl fahrleitungsgebunden als auch fahrleitungsungebunden verkehrt. Dabei sind für den nicht fahrleitungsgebundenen Betrieb die Varianten Traktionsbatterie und Elektromotor sowie Mineralöl-und Verbrennungsmotor üblich. Der Duo-Bus in der Kombination Netz-,Elektro-/Diesel-Antrieb ist mit zwei Fahrmotoren ausgestattet TAGAIRT WB Nahverkehr,Alba 1981
TRANSPORT · Land transport
en double-deck bus
SAINMHÍNIÚ a bus with two levels TAGAIRT Dict.Public Transport,Alba 1981
de Doppeldeckbus
SAINMHÍNIÚ Mehrdeckbus mit zwei übereinander angeordneten Fahrgastzellen annähernd gleich großer Grundfläche TAGAIRT WB Nahverkehr,Alba 1981
TRANSPORT · Land transport
en bi-level car
SAINMHÍNIÚ a rail car that is used principally for commuters and contains two levels of seating TAGAIRT Dict.Public.Transport,Alba 1981
de Doppelstockwagen
SAINMHÍNIÚ Transportgefäß mit übereinander angeordneten Fahrgasträumen(Ober-und Unterstock)in Großraumfahrzeugausführung TAGAIRT WB Nahverkehr,Alba 1981
TRANSPORT · Land transport · Electronics and electrical engineering
en dual-power system
SAINMHÍNIÚ a propulsion system capable of operating from two different types of power source,for example,internal combustion engine or electric motor,gas turbine or electricity from third rail,overhead electricity or from third rail TAGAIRT Dict.Public Transport,Alba 1981
de Doppel-Energieversorgungssystem
SAINMHÍNIÚ Antriebssystem, das in der Lage ist, mit zwei verschiedenen Energieversorgungssystemen zu operieren (z.B.Verbrennungs-oder Elektromotor, Gasturbine oder Elektromotor, von der Stromschiene oder der Oberleitung) TAGAIRT WB Nahverkehr,Alba 1981
TRANSPORT · Land transport · Building and public works
en duo-rail
SAINMHÍNIÚ a system having two rails for each track,i.e.,conventional railway track TAGAIRT Dict.Public Transport,Alba 1981
de zweischienig
SAINMHÍNIÚ mit zwei Schienen TAGAIRT WB Nahverkehr,Alba 1981
Metallurgical industry
en double bell system | double bell charging system
SAINMHÍNIÚ furnace charging system whose purpose is to minimise the loss of hot gases in the furnace TAGAIRT COM-Terminology Coordination, based on:<BR>Wikipedia. Blast furnace, https://en.wikipedia.org/wiki/Blast_furnace [13.4.2016]
European Union
en double hat
SAINMHÍNIÚ Dual function exercised by a single individual, who 'wears two hats' i.e. acts in two different capacities TAGAIRT Council-EN
fr double casquette
SAINMHÍNIÚ exercice conjoint de deux fonctions/mandats
de Doppelfunktion | "Doppelhut"
SAINMHÍNIÚ rechtliche Verbindung zweier Ämter oder Funktionen in unterschiedlichen Institutionen TAGAIRT Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Doppelhut <12.1.11>
Statistics
en two one-sided tests procedure | two one-sided tests methodology | TOST | two one-sided tests
SAINMHÍNIÚ test that rejects the null hypothesis that the groups under consideration differ by at least Δ and declares that two groups are similar at the α = 0.05 level, if the 90 percent confidence interval for the difference in coverage is completely contained in the interval with endpoints –Δ and +Δ TAGAIRT Lawrence E. Barker, Elizabeth T. Luman, Mary M. McCauley and Susan Y. Chu. Assessing Equivalence: An Alternative to the Use of Difference Tests for Measuring Disparities in Vaccination Coverage. American Journal of Epidemiology. (2002) 156 (11): 1056-1061, http://aje.oxfordjournals.org/content/156/11/1056.full [12.4.2012]
ECONOMICS · TRANSPORT · Land transport
en split turn
SAINMHÍNIÚ a turn of duty of a public transport operator which is split,with a period of rest in between TAGAIRT Dict.Public Transport,Alba 1981
de geteilter Dienst
SAINMHÍNIÚ Dienst, bei dem die Arbeitszeit eines Arbeitstages aus zwei Arbeitsteilen besteht, die durch eine große Pause unterbrochen werden. Die Pause wird nicht als Arbeitszeit vergütet; es wird jedoch eine Abgeltung für die Erschwernisse des geteilten Dienstes gewährt TAGAIRT WB Nahverkehr,Alba 1981
Means of transport · ENERGY
en bi-fuel vehicle
SAINMHÍNIÚ vehicle with two separate fuel storage systems that can run part-time on two different fuels and is designed to run on only one fuel at a time TAGAIRT Regulation (EC) No 692/2008 implementing and amending Regulation (EC) No 715/2007 on type-approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and maintenance information CELEX:32008R0692/EN
fr véhicule bicarburant | véhicule à bicarburation
SAINMHÍNIÚ véhicule doté de deux systèmes distincts de stockage du carburant qui peut fonctionner en partie avec deux carburants différents et qui est conçu pour ne fonctionner qu’avec un carburant à la fois TAGAIRT Règlement (CE) n° 692/2008 portant application et modification du règlement (CE) n° 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaires légers (Euro 5 et Euro 6) et aux informations sur la réparation et l’entretien des véhicules, CELEX:32008R0692/FR
de Fahrzeug mit Zweistoffbetrieb
SAINMHÍNIÚ Fahrzeug mit zwei getrennten Kraftstoffspeichersystemen, das für den abwechselnden, aber nicht gleichzeitigen Betrieb mit zwei verschiedenen Kraftstoffen ausgelegt ist TAGAIRT Verordnung (EG) Nr. 692/2008 der Kommission vom 18. Juli 2008 zur Durchführung und Änderung der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen hinsichtlich der Emissionen von leichten Personenkraftwagen und Nutzfahrzeugen (Euro 5 und Euro 6) und über den Zugang zu Reparatur- und Wartungsinformationen für Fahrzeuge CELEX:32008R0692/DE
TRANSPORT · Land transport
en double-deck
SAINMHÍNIÚ a vehicle that has two levels,one over the other,connected by one or two stairways,often called double decker TAGAIRT Dict.Public Transport,Alba 1981
de Doppeldecker
SAINMHÍNIÚ Mehrdeckfahrzeug(z.B.Mehrdeckbus)mit zwei übereinander angeordneten Fahrgastzellen annähernd gleich großer Grundfläche TAGAIRT WB Nahverkehr,Alba 1981
Means of transport · Technical regulations
en double-deck vehicle
SAINMHÍNIÚ vehicle where the provided spaces for passengers are arranged, at least in one part, in two superimposed levels and spaces for standing passengers are not provided in the upper deck TAGAIRT UNECE > Vehicle Regulations - 1958 Agreement > Regulation No. 107 (M2 and M3 vehicles), Revision 2, http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29regs/r107r2e.pdf (24.9.2009)
fr véhicule à deux étages
SAINMHÍNIÚ véhicule dans lequel les places prévues pour les voyageurs sont disposées au moins dans une partie du véhicule sur deux étages superposés et où il n'est pas prévu de place pour les voyageurs debout au niveau supérieur TAGAIRT Rectificatif au règlement n o 107 de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE-ONU) — Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules des catégories M 2 et M 3 en ce qui concerne leurs caractéristiques générales de construction (JO L 373 du 27.12.2006), Journal officiel n° L 121 du 11/05/2007, CELEX:42006X1227(03)R(01)/FR
Cultivation of agricultural land
en dual-purpose grapes
SAINMHÍNIÚ grapes from vine varieties listed in the classification of vine varieties drawn up by Member States in accordance with Article 120a(2) to (6) of Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation) ( 3 ) that are produced, for the same administrative unit, both as wine grape varieties and, as the case may be, as table grape varieties, varieties for the production of dried grapes or varieties for the production of wine spirits TAGAIRT Regulation (EU) No 1337/2011 concerning European statistics on permanent crops and repealing Regulation (EEC) No 357/79 and Directive 2001/109/EC, CELEX:32011R1337/EN
Life sciences
en two-step RT-PCR
SAINMHÍNIÚ RT-PCR<sup>1</sup> done in two steps, first with the reverse transcription and then the PCR<sup>2</sup><HR><sup>1</sup> RT-PCR [ IATE:1904611 ]<BR><sup>2</sup> PCR [ IATE:1431892 ] TAGAIRT MIT. MITOPENCOURSEWARE. <i>RT-PCR: Two-Step Protocol</i>, http://ocw.mit.edu/courses/biology/7-16-experimental-molecular-biology-biotechnology-ii-spring-2005/labs/rt_pcr_2step.pdf [17.11.2015]
Preparation for market
en two-column journal
SAINMHÍNIÚ this particular journal form..with a compound journal entry..has two money columns - one for debits and one for credits. This form is known as --..
fr journal à deux colonnes | journal classique
SAINMHÍNIÚ le journal classique, dit à deux colonnes, comporte un tracé à peu près uniformément adopté..
Land transport
en two-wheeled trailer | two wheel trailer | single axle trailer
SAINMHÍNIÚ trailer with two wheels that pivots at the hitch and ball, and provides a more stable platform for carrying heavier loads TAGAIRT COM-EN based on:<BR>- Angus Adventures > Trailers, http://www.angusadventures.com/trailers.html [5.5.2010];<br>- Singlewheel.com, http://www.singlewheel.com/ [5.5.2010]
fr remorque à deux roues | remorque à un essieu | remorque semi-portée à un essieu | semi-remorque classique | benne
SAINMHÍNIÚ remorque agricole, dite parfois à deux roues, semi-portée par le tracteur, et très utilisé; elle possède un, deux ou parfois essieux, situés dans la partie arrière du châssis et qui supporte environ les deux tiers de la charge totale; le reste de la charge étant reporté sur le point d'attelage, ce qui permet une meilleure adhérence du tracteur TAGAIRT Lex.illustré du machinisme et des équipements agricoles,CEMAGREF,1991
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
en two-shift working
SAINMHÍNIÚ in two-shift working there are two teams performing the work,usually with one team working the morning shift and one team working the afternoon shift TAGAIRT Work Environment Terminology(HHK)
fr système ded deux-huit | travail en deux équipes
SAINMHÍNIÚ travail par successsion de deux équipes, avec en principe une équipe du matin et une équipe du soir. Le travail de nuit est évité, avec la possibilité d'une rotation hebdomadaire entre l'équipe du matin et celle du soir TAGAIRT Gullberg/Rundqvist:Arbetstidslagen s.23
TRANSPORT · Land transport
en double crew operation
SAINMHÍNIÚ the operation of an aircraft by two aircrew complements,one of which rests on board the aircraft while the other is in command TAGAIRT Multilingual Aeronautical Dictionary(AGARD,1980)
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · Animal health
de Zweinutzungsrasse
SAINMHÍNIÚ Rinderrassen, die ein ausgewogenes Verhältnis von Milch- und Fleischleistung aufweisen. Zweinutzungsrassen, bei denen der Schwerpunkt auf der Milch liegt, werden als "milchbetonte Zweinutzungsrassen" bezeichnet, die Rassen mit Schwerpunkt auf dem Fleisch heißen "Fleisch-Milch-Rassen".
Political framework · International balance
en two-state solution
SAINMHÍNIÚ proposed solution to the Israeli-Palestinian conflict, consisting of 'an independent, viable, sovereign Palestinian state living in peace and security alongside Israel' TAGAIRT Council-EN based on A Performance-Based Roadmap to a Permanent Two-State Solution to the Israeli-Palestinian Conflict, http://peacemaker.un.org/sites/peacemaker.un.org/files/IL%20PS_030430_PerformanceBasedRoadmapTwo-StateSolution.pdf [19.7.2017]
fr solution fondée sur la coexistence de deux États
SAINMHÍNIÚ Solution au conflit israélo-palestinien visant à ce que l'État d'Israël et un État de Palestine indépendant, démocratique, d'un seul tenant et viable coexistent dans la paix et la sécurité. TAGAIRT Conseil-FR d'après les conclusions du Conseil européen du 16 septembre 2010 (Annexe III) http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/fr/ec/116571.pdf [29.10.2010]
de Zweistaatenlösung | Zwei-Staaten-Regelung
SAINMHÍNIÚ Israel und der palästinensische Staat Seite an Seite in sicheren und anerkannten Grenzen TAGAIRT Council-DE
Fisheries
en pair seine
SAINMHÍNIÚ <I>seine net</I> [ IATE:1419578 ] designed for pair fishing, where two boats operate the net in pair TAGAIRT United Nations Terminology Database (UNTERM) > pair seine. http://unterm.un.org/DGAACS/unterm.nsf/8fa942046ff7601c85256983007ca4d8/93e71b86e881e4c985256ff500535936?OpenDocument [29.10.2014]
fr senne manœuvrée par deux bateaux | senne-bœuf
SAINMHÍNIÚ senne de surface ou de fond mise en oeuvre par deux bateaux de taille comparable TAGAIRT «Multilingual Dictionary of fishing gear», Commission européenne - Direction générale de l'emploi, des affaires sociales et de l'inclusion, 1992, ISBN 92-826-4380-0, http://bookshop.europa.eu/fr/engins-de-p-che-pbCENA14426/;pgid=Iq1Ekni0.1lSR0OOK4MycO9B0000XphgRrWi;sid=_KbQ2ihCjzPQ_3zDeLlOfUpnscXOqGUh4tQ=?CatalogCategoryID=WYoKABstMh4AAAEjAZEY4e5L [5.12.2014]
de Zweischiffwadennetz
SAINMHÍNIÚ Zweischiffschleppnetz in pelagischer Netzkonstruktion oder als Grundschleppnetz TAGAIRT Bundesministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten
mul SPR
Preparation for market
en two-factor model
SAINMHÍNIÚ the black's zero-beta version of the capital asset pricing model TAGAIRT Harvey,Campbell R.,Hypertextual Finance Gloss.,1997,Duke University
FINANCE
en Trailing Twelve Months | TTM
SAINMHÍNIÚ Timeframe of the past 12 months used for reporting financial figures. A company's trailing 12 months is a representation of its financial performance for a 12-month period, but typically not at its fiscal year end. TAGAIRT Investopedia - Financial Dictionary. http://www.investopedia.com/dictionary 29/01/2015
TRANSPORT · Land transport
en two-way working chicane
SAINMHÍNIÚ a chicane using buildouts to provide deflection, but with lanes separated by road markings, or a central island TAGAIRT Traffic Advisory Leaflets - Chicane Schemes, 1998, DTLR
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · Animal production
en dual-purpose chick
SAINMHÍNIÚ <i>chick</i> intended either for laying or for the table TAGAIRT Regulation No 617/2008 of 27 June 2008 laying down detailed rules for implementing Regulation No 1234/2007 as regards marketing standards for eggs for hatching and farmyard poultry chicks. CELEX:32008R0617/EN
fr poussin à usage mixte | poussin à utilisation mixte
SAINMHÍNIÚ poussin destiné soit à la ponte, soit à la chair
de Kueken gemischter Verwendbarkeit | Zweinutzungskueken
SAINMHÍNIÚ entweder fuer des Legen oder fuer das Schlachten TAGAIRT 1)Verordn.1349/72,AB L 148,S.7
Medical science
en two-generation reproduction toxicity study
SAINMHÍNIÚ test designed to provide general information concerning the effects of a test substance on the integrity and performance of the male and female reproductive systems, including gonadal function, the oestrus cycle, mating behaviour, conception, gestation, parturition, lactation, and weaning, and the growth and development of the offspring TAGAIRT Council Regulation (EC) No 440/2008 laying down test methods pursuant to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council on the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) CELEX:32008R0440/EN
Statistics · Technology and technical regulations
fr tableau à double entrée
SAINMHÍNIÚ tableau dont les lignes d'une part, les colonnes d'autre part, correspondant aux modalités, valeurs ou classes de l'un et de l'autre caractère. A l'intersection d'une ligne et d'une colonne figure l'effectif ou la fréquence correspondant à la combinaison de modalités, valeurs ou classes ainsi repérée TAGAIRT NF X 06-003:1971
Statistics · Materials technology
en two-rate tariff
SAINMHÍNIÚ a tariff comprising two different kilowatt-hour rates TAGAIRT Terminology Used in Electricity Supply Tariffs-UNIPEDE
fr double tarif
SAINMHÍNIÚ tarif comportant deux prix du kilowatt-heure différents TAGAIRT Terminologie utilisée dans la tarification de l'électricité-UNIPEDE
de Doppeltarif
SAINMHÍNIÚ Preisgefuege mit zwei verschiedenen Arbeitspreisen TAGAIRT Begriffsbestimmungen für Elektrizitätstarife-UNIPEDE
Land transport
ga tiomáint dhá roth
COMHTHÉACS 'Má tá an fheithicil feistithe le níos mó ná <b>tiomáint dhá roth</b>, déanfar é a thástáil faoin tiomáint atá beartaithe le haghaidh gnáthúsáide ar an mbóthar.' TAGAIRT Rialachán (AE) Uimh. 540/2014 maidir le leibhéal na fuaime ó mhótarfheithiclí agus ó chórais tosta athsholáthair, agus lena leasaítear Treoir 2007/46/CE agus lena n-aisghairtear Treoir 70/157/CEE, CELEX:32014R0540/GA
en two-wheel drive | 2WD | 2 x 4
SAINMHÍNIÚ transmission system in a motor vehicle, providing power to either the front or the rear wheels only TAGAIRT "two-wheel drive". New Oxford American Dictionary (3 ed.). Edited by Angus Stevenson and Christine A. Lindberg. Oxford University Press, 2010. http://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780195392883.001.0001/m_en_us1301291?rskey=wrLLmo&result=2 [22.5.2014]
fr transmission à deux roues motrices
SAINMHÍNIÚ système de transmission de la puissance du moteur aux deux roues avant ou aux deux roues arrière d'un véhicule TAGAIRT COM-FR, d'après définition COM-EN
Fisheries
en pair trawl | bull trawl
SAINMHÍNIÚ trawl [ IATE:1419477 ] towed by two boats whose separation controls the horizontal opening of the net TAGAIRT <I>pair trawl</I>. Multilingual Dictionary of Fishing Gear, 2nd Edition. Commission of the European Communities, Office for Official Publications of the European Communities, Luxembourg, 1992. ISBN-92-826-4380-8. http://bookshop.europa.eu/en/multilingual-dictionary-of-fishing-gear-pbCENA14426/ [20.10.2014].
fr chalut-bœuf | chalut à deux bateaux | gangui | chalut en bœuf
SAINMHÍNIÚ chalut remorqué simultanément par deux bateaux dont l'écartement assure l'ouverture horizontale du filet TAGAIRT «Multilingual Dictionary of fishing gear», Commission européenne - Direction générale de l'emploi, des affaires sociales et de l'inclusion, 1992, ISBN 92-826-4380-0, http://bookshop.europa.eu/fr/engins-de-p-che-pbCENA14426/;pgid=Iq1Ekni0.1lSR0OOK4MycO9B0000XphgRrWi;sid=_KbQ2ihCjzPQ_3zDeLlOfUpnscXOqGUh4tQ=?CatalogCategoryID=WYoKABstMh4AAAEjAZEY4e5L [8.12.2014]
de Zweischiffschleppnetz | Gespannschleppnetz
SAINMHÍNIÚ von zwei Booten gleichzeitig gezogenes Schleppnetz IATE:149477 ohne Scherbretter, bei dem die Scherwirkung wird durch das Auseinanderfahren der Boote erzielt wird TAGAIRT Council-DE, vgl. Multilingual Dictionary of Fishing Gear, 2. Ausg., Nr. 3092
Fisheries
en bottom pair trawl | demersal pair trawl
SAINMHÍNIÚ trawl, used on the seabed, towed by two boats at the same time, the distance between the boats ensuring the horizontal opening of the net TAGAIRT COM-EN, based on:<BR><I>trawl</I>. Multilingual Dictionary of Fishing Gear, 2nd Edition. Commission of the European Communities, Office for Official Publications of the European Communities, Luxembourg, 1992. ISBN-92-826-4380-8. http://bookshop.europa.eu/en/multilingual-dictionary-of-fishing-gear-pbCENA14426/ [20.10.2014].
fr chalut-boeuf de fond | chalut-bœuf démersal
SAINMHÍNIÚ chalut, conçu pour travailler près du fond, remorqué simultanément par deux bateaux dont l'écartement assure en même temps l'ouverture horizontale du filet TAGAIRT «Définition et classification des catégories d'engins de pêche», FAO Fisheries Technical Paper n° 222, FAO, 1990, ISBN 92-5-002990-X, ftp://ftp.fao.org/docrep/fao/008/t0367t/t0367t02.pdf [8.12.2014]
de Zweischiffgrundschleppnetz | Zweischiffgrundschernetz
SAINMHÍNIÚ Fanggeschirr, das in der Gespannfischerei mit Grundschleppnetz ohne Scherbretter verwendet wird TAGAIRT E. Grünewald, Bundesministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten
mul PTB

Rannóg an Aistriúcháin

Tá an t-ábhar seo á riar ag Rannóg an Aistriúcháin, Oifig Thithe an Oireachtais.
Togra Leasaithe le haghaidh Treorach ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le greamáin lámh do phaisinéirí ar mhótarfheithiclí dhá roth (Leagan códaithe) mar aon le nóta faisnéise míniúcháin. COM (2006) 265.
AMENDED PROPOSAL FOR A DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL ON PASSENGER HAND-HOLDS ON TWO-WHEEL MOTOR VEHICLES (CODIFIED VERSION) TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE. COM (2006) 265.
Tuarascáil ón Aire Dlí agus Cirt, Comhionannais agus Athchóirithe Dlí do dhá Theach an Oireachtais ar oibriú na nAchtanna um Aistriú Daoine ar Cuireadh Pianbhreith Orthu 1995 agus 1997 don tréimhse 1 Eanáir, 2001 - 31 Nollaig, 2001.
REPORT BY THE MINISTER FOR JUSTICE, EQUALITY AND LAW REFORM TO BOTH HOUSES OF THE OIREACHTAS ON THE OPERATION OF THE TRANSFER OF SENTENCED PERSONS ACTS 1995 AND 1997 FOR THE PERIOD 1 JANUARY, 2001 - 31 DECEMBER, 2001.
(i) Tuarascáil ón gCoiste um Nós Imeachta agus Pribhléidí ar an Tuarascáil ón mBinse a ceapadh an 4 Iúil, 1975, chun líomhaintí a rinne dhá Chomhalta in aghaidh an Aire Rialtais Áitiúil sa Dáil a scrúdú
(i) Report of the Committee on Procedure and Privileges on the Report of the Tribunal appointed on the 4th July, 1975, to inquire into the allegations made by two Members against the Minister for Local Government in the Dáil
[Tithe an Oireachtais]. An Comhchoiste um Ghnóthaí Eachtracha. Tuarascáil maidir le dhá Rún. 7 Feabhra, 2007.
[HOUSES OF THE OIREACHTAS]. JOINT COMMITTEE ON FOREIGN AFFAIRS. REPORT ON TWO RESOLUTIONS. 7 FEBRUARY, 2007.
13) Togra le haghaidh Treorach ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le seastáin i gcomhair mótarfheithiclí dhá roth mar aon le nóta faisnéise míniúcháin. (Leagan Códaithe) COM (2003) 147.
13) PROPOSAL FOR A DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL ON STANDS FOR TWO-WHEEL MOTOR VEHICLES TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE. (CODIFIED VERSION). COM (2003) 147.
a dhá oiread
twice
a dhá oiread iarrthóirí agus átá de shuíocháin
twice as many candidates as there are seats
a shíneadh amach go dtí dhá mhuir mhíle dheág
extended to twelve nautical miles
ag gníomhú di trí thromlach dhá thrian de chomhaltaí a Comhairle
acting by a majority of two-thirds of the Members of its Council
ag gníomhú di trí thromlach dhá thrian de chomhaltaí a Comhairle
acting by a majority of two-thirds of the members of its Council
ag gnómhú dí trí thromlach dhá thrian
acting by a two-thirds majority
An Coiste um Nós Imeachta agus Pribhleídí. tuarascáil de thoradh líomhaintí a rinne dhá theachta agus miniú pearsanta ó aire sa Daíl an 2 Iuil, 75
Committee on Procedure and Privileges. report arising from allegations made by two deputies and a personal explanation by a minister in the Dáil 2/7/75
An Coiste um Nós Imeachta agus Pribhléidí.Tuarascáil de thoradh Líomhaintí a rinne dhá Theachta agus Míniú Pearsanta ó Aire sa Dáil an 2 Iúil 1975
Committee on Procedure and Privileges.Report Arising from Allegations made by Two Deputies and a Personal Explanation by a Minister in the Dáil on 2nd July 1975
An tOrdú um Dhúichí agus Cheantair Chúirte Dúiche (Leasú) agus Laethanta agus Uaire a Athrú (Cúil Mhuine, Sligeach, Baile an Mhóta agus Baile Idir dhá Abhainn) 2003 (I.R. Uimh. 374 de 2003).
DISTRICT COURT DISTRICTS AND AREAS (AMENDMENT) AND VARIATION OF DAYS AND HOURS (COLLOONEY, SLIGO, BALLYMOTE AND RIVERSTOWN) ORDER 2003 (S.I. NO. 374 OF 2003).
athrófar dhá abhcóide ginearálta ar gach ócáid
two advocates general shall be replaced on each occasion
Bóthar Thráigh Dhá Abhainn
Avoca Raod
ceadófar dhá mhí don phobal lena dtuainmí a chur isteach agus/nó agóid a dhéanamh
two months will be allowed for public observations and/or objectives to be lodged
ceadófar dhá mhí don phobal lena dtuairimí a chur isteach agus/nó agóid a dhéanamh
two months will be allowed for public observations and/or objections to be lodged
ceadófar dhá mhí don phobal lena dtuairimí a chur isteach agus/nó agóid a dhéanamh
two months will be allowed for public observations and/or objections to be lodged...
ceadófar dhá mhí don phobal lena dtuairimí a chur isteach agus/nó agóid a dhéanamh
two months will be allowed for public observations and/or objections to be lodged
ceapfaidh na Ballátáit agus an Coimisiún faoi seach dhá chomhalta den choiste Airgeadaíochta
the Member States and the Commission shall each appoint two members of the Monetary Committee
ceapfaidh na ballstáit agus an Coimisiún faoi seach dhá chomhalta den Choiste Airgeadaíochta
the Member States and the Commission shall each appoint two members of the Monetary Committee
Ceapfaidh na Ballstáit agus an Coimisiún faoi seach dhá chomhalta der Choiste Airgeadaíochta
The Member States and the Commission shall each appoint two members of the Monetary Commitee
Ceapfaidh na Ballstáit, an Coimisiún agus BCE faoi seach dhá chomhalta ar a mhéad den Choiste
The Member States, the Commission and the ECB shall each appoint no more than two members of the Committee
Chun go bhféadfaidh an Chomhairle Rialaithe vótáil, ní mór córam dhá thrian dá comhaltaí a bheith i láthair.
In order for the Governing Council to vote, there shall be a quorum of two-thirds of the members.
daichead is dhá chomhalta
forty-two members
D'ainneoin aon ní sna Buan-Orduithe, go gcinnfear gan díospóireacht an tairiscint ag leasú an róta le haghaidh ráiteas dhá nóiméad ar an atráth agus an t-ord ina gcuirfear ceisteanna le haghaidh freagra ó bhéal [An Taoiseach].
THAT NOTWITHSTANDING ANYTHING IN STANDING ORDERS, THE MOTION AMENDING THE ROTA FOR TWO-MINUTE STATEMENTS ON THE ADJOURNMENT AND THE ORDER IN WHICH QUESTIONS FOR ORAL ANSWER ARE ASKED SHALL BE DECIDED WITHOUT DEBATE [TAOISEACH].
Déanfaidh an Coiste a chathaoirleach agus a oifigigh a thoghadh as líon a chomhaltaí go ceann téarma dhá bhliain.
The Committee shall elect its chairman and officers from among its members for a term of two years
Déanfar an tréimhse trí mhí dá dtagraítear i mír 2 a fhadú dhá mhí go huathoibríoch sna cásanna ina bhfuil na forálacha faoi (c) infheidhme.
The period of three months referred to in paragraph 2 shall be automatically extended by two months where paragraph 2 (c) applies.
Déanfar cinneadh ar gá tromlach cáilithe chuige a ghlacadh má fhaigheann sé líon vótaí ina fhabhar is ionannas ar a laghad le dhá thrian de chaipiteal suibscríofa BCE agus is ionannas ar a laghad le leath na scairshealbhóirí.
A decision requiring a qualified majority shall be adopted if the votes cast in favour represent at least two-thirds of the subscribed capital of the ECB and represent at least half of the shareholders.
Déanfar imeachtaí den sórt sin a thionscnamh laistigh de dhá mhí ón uair a foilsíodh an cinneadh, nó a cuireadh in iúl don ghearánaí é nó, murar cuireadh, ón lá a fuair sé fios air, de réir mar a bheidh.
Such proceedings shall be instituted within two months of the publication of the decision or of its notification to the plaintiff or, in the absence thereof, of the day on which it came to the knowledge of the latter, as the case may be.
Déanfar na coinníollacha faoina mbeidh forálacha eile an Chonartha seo infheidhme a shocrú, laistigh de dhá bhliain tar éis an Conradh seo a theacht i bhfeidhm, le cinntí ón gComhairle, ag gníomhú di d'aon toil ar thogra ón gCoimisiun
The conditions under which the other provisions of this Treaty are to apply shall be determined, within two years of the entry into force of this Treaty, by decisions of the Council, acting unanimously on a proposal fromn the Commission.
Déanfar na coinníollacha faoina mbeidh forálacha eile an Chonartha seo infheidhme a shocrú, laistigh de dhá bhliain tar éis an Conradh seo a theacht i bhfeidhm, le cinntí ón gComhairle, ag gníomhú di d'aon toil ar thogra ón gCoimisiún.
The institutions of the Community will, within the framework of the procedures provided for in this Treaty, in particular Article 226, take care that the economic and social development of these areas is made possible.
Déanfar na himeachtaí dá bhforáiltear san Airteagal seo a thionscnamh lastigh de dhá mhí ón uair a foilsíodh an beart
The proceedings provided for in this Article shall be instituted within two months of the publication of the measure
Déanfar na himeachtaí dá bhforáiltear san Airteagal seo a thionscnamh lastigh de dhá mhí ón uair a foilsíodh an beart
The proceedings provided for in this Article shall be instituted within two months of the publication of the measure
dhá bhliain as a chéile
two successive years
dhá bhliain bhreise
two additional years
dhá chinéal scaireanna nó níos mó
two or more classes of shares
Dhá Chlinic Bhunchúraim a bheidh bunaithe sA phobal
two community based Primary Care Clinics
Dhá Chlinic Bhunchúraim, a bheidh bunaithe sa phobal, a chur ar bun i mBaile Átha Cliath
the establishment of two community-based Primary Care Clinics in Dublin
Dhá Chlinic Bhunchúraim,a bheidh bunaithe sa phobal
Two community-based Primary Care Clinics
dhá chomhalta den Choiste Airgeadaíochta
two members of the Monetary Committee
Dhá Clinic Bhunchúraim , a bheidh bunaithe sa phobal
two community based Primary Care Clinics
dhá ghníomhaireacht uathrialacha agus leithleacha
two separate and autonomous agencies
dhá mhór-thraidisiún
two major traditions
dhá oiread luach an mhéid a ordaíodh a tháirgeadh
twice the value of prescribed production
dhá oiread luach na ndíolachán mírialta
twice the value of the sales effected in disregard thereof
dhá thréimhse comhtheacht le chéile
the coincidence of two periods
dhá thrian de na votaí a caitheadh
two thirds majority of the votes
dhá thrian vótaí ionadaithe do na Ballstát gan mhaolú
two-thirds of the votes of the representatives of the Member States without a derogation
Lógó gaois.ie
gaois.ie