Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

15 toradh

  1. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|organisation of work and working conditions|work · LAW|rights and freedoms · LAW|rights and freedoms|rights of the individual · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    ciapadh Tagairt Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]
    ga
    Comhthéacs Ar na foirmeacha ciaptha bhí drochíde ó bhéal (92 faoin gcéad), drochíde fhisiciúil (41 faoin gcéad), cibearbhulaíocht (41 faoin gcéad), bagairtí báis (17 faoin gcéad) agus ionsaí gnéasach (12 faoin gcéad). Tagairt FRA “An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta (Leagan nuashonraithe)”, http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]
    Belästigung
    de
    harassment
    en
    Sainmhíniú form of discrimination when unwanted conduct related to any of the grounds takes place with the purpose or effect of violating the dignity of a person and of creating an intimidating, hostile, degrading, humiliating or offensive environment Tagairt European Union Agency for Fundamental Rights (FRA), Homophobia and Discrimination on Grounds of Sexual Orientation and Gender Identity in the EU Member States, Part II: The Social Situation (Updated version) http://fra.europa.eu/fraWebsite/attachments/FRA_hdgso_report-part2_en.pdf [15.10.2010]
    Nóta 1) Harassment can consist of a single incident or several incidents over a period of time. It can take many forms, such as: threats, intimidation, or verbal abuse; unwelcome remarks or jokes about sexual orientation, gender identity or gender expression. 2) See: - IATE:800411 for "sexual harassment" - IATE:915269 for "psychological harassment"
    harcèlement
    fr
  2. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries|aquaculture · ENVIRONMENT|natural environment|wildlife · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations|technology
    feiste fuaimchiaptha Tagairt Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ie ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    akustischer Vergrämer | Vergrämer | Pinger | akustische Abschreckvorrichtung | akustische Scheuchvorrichtung
    de
    Sainmhíniú autonom einsetzbare Geräte, die in unregelmäßigen Abständen oder aber bei Detektion eines vorher programmierten Signals (z. B.: Echolokationssignal eines Schweinswals) akustische Signale unterschiedlicher akustischer Signatur(Frequenzcharakteristik, -verlauf und Dauer der Signale) aussenden, und so zumindest bei Schweinswalen eine aversive Vermeidungsreaktion hervorrufen Tagairt Lucke, Klaus: Möglicher Einfluß der Offshorewindenergienutzung auf marine Lebewesen (WorkshopOffshore-WindenergienutzungTechnik, Naturschutz, Planung), http://www.dewi.de/dewi/fileadmin/pdf/publications/Studies/Offshore/Tagungsband/06.pdf (6.6.2016)
    Nóta Entsprechende Geräte existieren bereits für einige marine Säugetierarten, für andere (v. a. Robben) hingegen müssen sie noch entwickelt werden. (Quelle: s. Definition Reference)
    seal scarers | seal scarer | acoustic deterrent device | scrammer | pinger | acoustic harassment device | seal scrammer | ADD | AHD
    en
    Sainmhíniú Pingers are small battery-operated devices that can be attached to fishing nets at 100 metre or 200 metre intervals. It is thought they work to reduce cetacean by-catch by emitting a sound that deters cetaceans from coming too close to fishing nets. Tagairt < http://www.parliament.the-stationery-office.co.uk/pa/cm200304/cmselect/cmenvfru/88/8809.htm >
    Nóta UPDATED: NAT 11/03/2004
    répulsif acoustique de cétacés | répulsif acoustique | dispositif de dissuasion acoustique
    fr
    Sainmhíniú petit appareil étanche qui émet des signaux acoustiques éloignant les cétacés des engins de pêche, notamment des chaluts, évitant ainsi leur capture accidentelle Tagairt France Terme > répulsif acoustique de cétacés (JORF du 27.5.2021) (28.5.2021)
    Nóta 1. Les sons émis par impulsion dans une bande de fréquences élevée allant de 30 à 150 kHz sont inaudibles pour l’homme et les poissons, mais perceptibles par les cétacés, qui les fuient.2. Voir aussi: écho-sondeur (IATE:784662 ).
  3. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|organisation of work and working conditions|working conditions · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|European civil service · POLITICS|parliament
    an Coiste Comhairleach um Ghearáin faoi chiapadh ar Chúntóirí Parlaiminteacha Creidiúnaithe ag Feisirí de chuid Pharlaimint na hEorpa san Áit Oibre agus an Ciapadh sin a Chosc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Beratender Ausschuss für Beschwerden von akkreditierten parlamentarischen Assistenten über Mitglieder des Europäischen Parlaments wegen Belästigung und für die Prävention von Belästigung am Arbeitsplatz
    de
    Advisory Committee dealing with Harassment Complaints between Accredited Parliamentary Assistants and Members of the European Parliament and its Prevention at the Workplace | Advisory Committee dealing with harassment complaints concerning Members of the European Parliament
    en
    comité consultatif sur le harcèlement et sa prévention sur le lieu de travail traitant des plaintes opposant des assistants parlementaires accrédités à des députés au Parlement européen
    fr
  4. LAW|rights and freedoms
    beartas frithchiaptha Tagairt Oifig an Choimisinéara Iarratais do Dhídeanaithe, Tuarascáil Bhliantúil 2005, http://www.orac.ie/website/orac/oracwebsite.nsf/page/CRSE-8XZGDQ13153110-en/$File/ORAC-BI.pdf [17.10.2013] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs Tháinig athbhreithniú ar ‘Timpeallacht Oibre Dearfach’, beartas frithchiaptha, ciaptha ghnéasaigh agus bulaíochta don Státseirbhís, i bhfeidhm an 1ú Meán Fómhair, 2005 agus oiriúnaíodh na modúil oiliúna chun cuntas a thógáil de na hathruithe. Tagairt Oifig an Choimisinéara Iarratais do Dhídeanaithe, Tuarascáil Bhliantúil 2005, http://www.orac.ie/website/orac/oracwebsite.nsf/page/CRSE-8XZGDQ13153110-en/$File/ORAC-BI.pdf [17.10.2013]
    Strategie gegen Belästigung
    de
    anti-harassment policy
    en
    politique anti-harcèlement
    fr
  5. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · LAW|criminal law|offence|crime against individuals|sexual offence
    Tascfhórsa Bhord na bhPríomhoifigeach Feidhmiúcháin um aghaidh a thabhairt ar an ngnéaschiapadh laistigh d'eagraíochtaí chóras na Náisiún Aontaithe Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Tascfhórsa Bhord na bPríomhoifigeach Feidhmiúcháin um an ngnéaschiapadh Tagairt Comhairle-GA
    ga
    CEB Task Force on Addressing Sexual Harassment within the organizations of the UN System | Chief Executive Board Task Force | Chief Executives Board Task Force on Sexual Harassment | UN Chief Executive Board Task Force on sexual harassment
    en
    Sainmhíniú task force established by the UN Secretary General to review policies to prevent sexual harassment and develop improved and consistent approaches across the UN, including a review of how the UN defines sexual harassment Tagairt Council PL, based on: UK government, Policy paper: Donors: commitments to tackle sexual exploitation and abuse and sexual harassment in the international aid sector (17.12.2019)
    équipe spéciale du Conseil des chefs de secrétariat chargée de la question de la lutte contre le harcèlement sexuel | équipe spéciale du Conseil des chefs de secrétariat pour la lutte contre le harcèlement sexuel au sein du système des Nations Unies | équipe spéciale du CCS sur le harcèlement sexuel | équipe spéciale du Conseil des chefs de secrétariat sur la lutte contre le harcèlement sexuel dans les organismes du système des Nations Unies | équipe spéciale du CCS
    fr
    Sainmhíniú équipe créée par le Secrétaire général des Nations unies en novembre 2017 afin de mettre en place une politique de tolérance zéro en matière de harcèlement sexuel, de renforcer les efforts de prévention et de lutte axés sur les victimes, et de promouvoir un environnement de travail sain et inclusif dans l'ensemble du système des Nations Unies Tagairt Conseil-FR, d'après le site d'ONUSIDA, doc. UNAIDS/PCB (43)/18.22 "Transformer l'ONUSIDA - Un agenda pour l'élimination de toutes les formes de harcèlement et pour la défense de la dignité, de la redevabilité et du bien-être sur le lieu de travail" (6.1.2020)
  6. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency|International Labour Organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|international convention · LAW|criminal law|offence|crime against individuals|psychological harassment · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social problem|violence
    an Coinbhinsiún maidir le foréigean agus ciapadh a dhíothú i saol na hoibre Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Gewalt und Belästigung in der Arbeitswelt | Übereinkommen über die Beseitigung von Gewalt und Belästigung in der Arbeitswelt | Konvention gegen Gewalt und Belästigung in der Arbeitswelt | Konvention gegen Gewalt und Belästigung am Arbeitsplatz | IAO-Übereinkommen Nr. 190/2019
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen gegen eine Bandbreite von inakzeptablen Verhaltensweisen und Praktiken oder deren Androhung [in der Arbeitswelt, einschließlich] geschlechtsspezifische Gewalt und Belästigung Tagairt Council-DE in Anlehnung an Übereinkommen Nr. 190/2019 der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation über Gewalt und Belästigung in der Arbeitswelt, Art. 1(1)a (13.11.2020)
    Convention concerning the elimination of violence and harassment in the world of work | Violence and Harassment Convention
    en
    Sainmhíniú convention adopted during the International Labour Organisation (ILO) centenary in June 2019 setting out global standards on work-related harassment and violence and aiming to eliminate its presence in the world of work Tagairt COM-EN, based on: European Commission > Employment, Social Affairs & Inclusion > News > Commission encourages EU Member States to ratify the violence and harassment convention (6.5.2020)
    convention concernant l'élimination de la violence et du harcèlement dans le monde du travail | convention (n° 190) sur la violence et le harcèlement | convention sur la violence et le harcèlement
    fr
    Sainmhíniú convention adoptée en juin 2019 lors de la conférence marquant le centième anniversaire de l'Organisation internationale du travail (OIT), qui établit des normes internationales visant à prévenir et à combattre la violence et le harcèlement dans le monde du travail; elle est accompagnée d'une recommandation non contraignante, qui fournit des orientations supplémentaires sur les obligations de la convention (recommandation n° 206) Tagairt Conseil-FR, d'après:- Le Figaro du 25.6.2020, article intitulé "La Convention de l'OIT sur le harcèlement au travail entrera en vigueur en juin 2021" (16.9.2020)- Site de Human Rights Watch, "Sécurité et dignité au travail - Un Guide concernant la Convention de l’OIT de 2019 sur la violence et le harcèlement" (16.9.2020)
    Nóta Adoption: Genève, 108e session CIT (21 juin 2019)Entrée en vigueur: 25 juin 2021
  7. LAW|rights and freedoms|rights of the individual
    Cybermobbing | Cyberbullying
    de
    Sainmhíniú Beleidigung, Bedrohung, Bloßstellung oder Belästigung von Personen mithilfe von Kommunikationsmedien, beispielsweise über Smartphones, E-Mails, Websites, Foren, Chats und Communities Tagairt Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend (DE): Was ist Cybermobbing? (8.10.2019)
    Nóta Unterschied Cybermobbing/Mobbing: 1. Cybermobbing ist nicht auf einen Ort beschränkt (z. B. Schule), sondern verfolgt Betroffene bis in ihr Zuhause. 2. Das Internet macht Beleidigungen und Diffamierungen einer breiten Öffentlichkeit zugänglich (auch ohne Wissen des Opfers). 3. Entsprechende Inhalte lassen sich u. U. nicht entfernen, und selbst wenn sie entfernt werden können, sind sie u. U. von anderen Personen gespeichert worden, z. B. auch Kontaktdaten des Opfers.
    cyber harassment | cyberharassment | cyber-harassment | online harassement
    en
    Sainmhíniú harassment by means of information and communication technology using email, text (or online) messages or the internet Tagairt Council-EN based on:- 'cyber harassment' (16.9.2022), European Institute for Gender Equality Home > Glossary & Thesaurus > A-Z Index- Crown Prosecution Service > Legal Guidance, Cyber / online crime > Cybercrime - prosecution guidance (16.9.2022), Updated 26 September 2019
    Nóta 'cyberharassment' can take many forms, including but not limited to: unwanted sexually explicit emails, text (or online) messages; inappropriate or offensive advances on social networking websites or internet chat rooms; threats of physical and/or sexual violence by email, text (or online) messages; hate speech, meaning language that denigrates, insults, threatens or targets an individual based on their identity (gender) and other traits (such as sexual orientation or disability).Where such actions are perpetrated by or towards children this is usually referred to as cyber-bullying [ IATE:3502589 ], although the terms are used somewhat interchangeably.
    harcèlement en ligne | cyberharcèlement | cyberintimidation
    fr
    Sainmhíniú acte agressif, intentionnel perpétré par un individu ou un groupe d’individus au moyen de formes de communication électroniques, de façon répétée à l’encontre d’une victime qui ne peut facilement se défendre seule Tagairt Ooreka Droit > Infractions pénales > Délits > Cyberharcèlement (6.11.2019) (citant le ministère de l'éducation nationale)
    Nóta Il existe une différence entre les termes anglais -cyber-harassment (entre adultes) et -cyber-bullying (entre jeunes), mais ils sont parfois aussi utilisés de manière interchangeable. Le français ne fait pas cette distinction entre jeunes et adultes et parle dans les deux cas de cyberharcèlement ou cyberintimidation.
  8. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS · LAW|rights and freedoms|human rights · SOCIAL QUESTIONS
    ciapadh inscnebhunaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    geschlechtsbezogene Belästigung
    de
    Sainmhíniú geschlechtsbezogenes Verhalten, das die Würde einer Person beeinträchtigt oder dies bezweckt, für die betroffene Person unerwünscht, unangebracht, entwürdigend, beleidigend oder anstößig ist Tagairt vgl. Arbeitskreis für Gleichbehandlungsfragen (AT) https://www.mdw.ac.at/akg/aufgabenbereiche/geschlechtsbezogene-belaestigung?newlang= (26.7.2018)
    Nóta XREF: sexuelle Belästigung IATE:117732
    gender-based harassment
    en
    Sainmhíniú harassment based on sex or gender, sexual orientation, gender identity, or gender expression, which may include acts of intimidation or hostility, whether verbal or non-verbal, graphic, physical, or otherwise, even if the acts do not involve conduct of a sexual nature Tagairt Council-SK based on: Sexual and gender-based harassment, sexual violence, relationship and interpersonal violence and stalking policy, Brown University, http://www.brown.edu/web/documents/title-ix/brown-university-title-ix-policy.pdf [12.4.2018]
    harcèlement sexiste | harcèlement à caractère sexiste
    fr
    Sainmhíniú Le harcèlement sexiste recouvre les faits susceptibles d’être incriminés pénalement en tant que harcèlement sexuel, ainsi que des comportements qui s’en situent à la marge (sifflements, présence envahissante et opprimante, regards insistants, propos sexistes, questions intrusives ou commentaires sur le physique ou la tenue vestimentaire) ou qui sont isolés (le délit de harcèlement sexuel n’étant constitué, pour certains faits, qu’en cas de comportement répété). Tagairt Ligue des droits de l'Homme (LDH), Revue Hommes & Libertés, n° 180, décembre 2017, article de P. Lebailly, Harcèlement sexiste dans les transports: la LDH Toulouse en campagne, https://www.ldh-france.org/wp-content/uploads/2017/12/HL180-Actualit%C3%A9-4.-Harc%C3%A8lement-sexiste-dans-les-transports-la-LDH-Toulouse-en-campagne.pdf [17.10.2018]
    Nóta Voir aussi harcèlement sexuel IATE:117732
  9. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    ciapadh gnéasach Tagairt Gaois.ie https://www.gaois.ie/trm/ga/?txt=ciapadh+gnéasach [20.10.2018]
    ga
    gnéaschiapadh Tagairt Gaois.ie https://www.gaois.ie/trm/ga/?txt=gnéaschiapadh [20.10.2018]
    ga
    Comhthéacs De bharr an scannail reatha maidir le Harvey Weinstein agus an fheachtais #MeToo, tá neart scéalta tagtha chun solais ar fud na cruinne a mhéid a bhaineann le gnéaschiapadh. Tagairt Díospóireacht iomlánach: gnéaschiapadh san Aontas Eorpach http://www.europarl.europa.eu/news/ga/headlines/society/20171023STO86603/diospoireacht-iomlanach-gneaschiapadh-san-aontas-eorpach [24.10.2018]
    Sainmhíniú iompar nach dteastaíonn a bhaineann le gnéas duine a tharlaíonn leis an gcuspóir nó leis an éifeacht dínit an duine sin a shárú, agus timpeallacht imeaglaithe, naimhdeach, tháireach, uiríslithe nó mhaslach a chruthú Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    geschlechtsbezogene Belästigung
    de
    Sainmhíniú unerwünschte auf das Geschlecht einer Person bezogene Verhaltensweisen, die bezwecken oder bewirken, dass die Würde der betreffenden Person verletzt und ein von Einschüchterungen, Anfeindungen, Erniedrigungen, Entwürdigungen oder Beleidigungen gekennzeichnetes Umfeld geschaffen wird Tagairt Europäische Kommission – Europäisches Netzwerk von Rechtsexpertinnen und Rechtsexperten auf dem Gebiet der Gleichstellung von Frauen und Männern: Geschlechtergleichstellungsrecht in 33 europäischen Ländern. Wie wurden die EU-Vorschriften 2013 in nationales Recht umgesetzt?, Zusammenfassung (2014), S. 5, http://ec.europa.eu/justice/gender-equality/files/your_rights/gender_equality_law_33_countries_how_transposed_2013_de.pdf
    harassment related to sex
    en
    Sainmhíniú unwanted conduct related to the sex of a person occurring with the purpose or effect of violating the dignity of that person, and of creating an intimidating, hostile, degrading, humiliating or offensive environment Tagairt European Commission (2015). Gender Equality Law in 33 European Countries: How are EU Rules Transposed into National Law in 2014? European Network of Legal Experts in the Field of Gender Equality.
    harcèlement lié au sexe
    fr
    Sainmhíniú comportement non désiré lié au sexe d’une personne avec pour objet ou pour effet de porter atteinte à la dignité d’une personne et de créer un environnement intimidant, hostile, dégradant, humiliant ou offensant Tagairt Commission européenne (2015). Droit de l'égalité des genres dans 33 pays européens: Les règles de l'UE et leur transposition dans le droit national en 2013 Réseau européen d'experts juridiques dans le domaine de l'égalité des genres
  10. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications · LAW|criminal law · LAW|rights and freedoms · SOCIAL QUESTIONS
    cibearbhulaíocht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tá an chibearbhulaíocht ina crá mór. Tugadh le fios i dtorthaí tosaigh an tsuirbhé ón mbliain anuraidh, Páistí an AE ar Líne (‘EU Kids Online’) gur mhaígh beagnach ceathrú de na páistí go ndearnadh bulaíocht orthu ar líne. Táthar den tuairim leis go bhfuil an figiúr seo ag dul i méad.' Tagairt 'Treoir maidir le Cibearbhulaíocht', WebWise, http://www.webwise.ie/ga/tuismitheoiri-ga/minithe/treoir-maidir-le-cibearbhulaiocht/ [5.10.2016]
    Cyber-Mobbing | Cybermobbing
    de
    Sainmhíniú das absichtliche und über einen längeren Zeitraum anhaltende Beleidigen, Bedrohen, Bloßstellen, Belästigen oder Ausgrenzen anderer über digitale Medien Tagairt https://www.saferinternet.at/cyber-mobbing/ (7.04.15)
    Nóta Cyber-Mobbing findet vor allem im Internet (Soziale Netzwerke, Chats, Messenger, E-Mails …) oder per Handy (SMS, lästige Anrufe, Handyfotos und -videos …) statt; die Attacken gehen in der Regel von Personen aus dem eigenen Umfeld aus; s.a. http://www.polizei-beratung.de/themen-und-tipps/gefahren-im-internet/cybermobbing.html (21.08.15)
    electronic violence | online aggression | e-agression | cyber-bullying | electronic aggression | Internet harassment | cyber bullying | cyberbullying
    en
    Sainmhíniú use of information technology to harass people - usually children or teenagers - in a hostile and sustained manner Tagairt Council-EN
    Nóta Where incidents are directed at adults this is usually referred to as cyber-harassment [ IATE:3555904 ], although the terms are used somewhat interchangeably Council-EN, based on: Centre for the Protection of National Infrastructure, 'Good Practice Guide: Online Social Networking', July 2010, p. 40
    cyberintimidation | harcèlement en ligne | cyberharcèlement
    fr
    Sainmhíniú utilisation de divers moyens de communication (téléphone, courriel, réseaux sociaux, sites internet ou forums en ligne, diffusion non autorisée de photos ou vidéos intimes) pour nuire à la réputation d'une personne ou d'un groupe de personnes Tagairt Conseil-FR [12.11.2014]
    Nóta Les jeunes sont les catégories les plus visées et donc les principales victimes de ce phénomène. L'anglais fait d'ailleurs au sens strict une différence entre les termes cyber-bullying (entre jeunes) et cyber-harassment (entre adultes). Cependant ces deux termes sont parfois aussi utilisés comme synonymes. Voir aussi IATE:916348 cyberprédation (en anglais: cyberstalking)
  11. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|organisation of work and working conditions|working conditions · LAW|criminal law|offence · LAW|rights and freedoms
    ciapadh gnéasach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tá ról le himirt ag gach geallsealbhóir maidir le hiompair ghnéasacha dhearfacha a chur chun cinn agus comphobal freagrachta a chruthú ina bhfuil gach éinne freagrach as dul i ngleic le foréigean agus ciapadh gnéasach.' Tagairt 'Slán, Measúil, Tacúil agus Dearfach: Ag cur Deireadh le Foiréagan agus Ciapadh Gnéasach in Institiúidí Ardoideachais na hÉireann,' an Roinn Oideachais agus Scileanna, https://assets.gov.ie/24925/21245701201843a2837abc67c1e3ba5e.pdf [27.1.2020]
    gnéaschiapadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Áireofar gnéaschiapadh mar idirdhealú atá bunaithe ar inscne.' Tagairt 'Cód Iompair do Chomhaltaí Choiste Eorpach na Réigiún,' Coiste Eorpach na Réigiún, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?uri=CELEX:32020Q0124(01) [25.3.2020]
    Sainmhíniú iompar a bhaineann le gnéas nach bhfuil ag teastáil ón duine a bhfuil sé dírithe air agus arb é is cuspóir nó is éifeacht dó an duine sin a mhaslú nó timpeallacht bhagrach, naimhdeach, mhaslach nó shuaiteach a chruthú Tagairt Cód Iompair do Chomhaltaí Choiste Eorpach na Réigiún,' Coiste Eorpach na Réigiún, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?uri=CELEX:32020Q0124(01) [25.3.2020]
    unerwünschtes Verhalten sexueller Natur | sexuelle Belästigung
    de
    Sainmhíniú Jede Form von unerwünschtem Verhalten sexueller Natur, das sich in unerwünschter verbaler, nicht-verbaler oder physischer Form äußert und das bezweckt oder bewirkt, dass die Würde der betreffenden Person verletzt wird, insbesondere wenn ein von Einschüchterungen, Anfeindungen, Erniedrigungen, Entwürdigungen und Beleidigungen gekennzeichnetes Umfeld geschaffen wird. Tagairt Richtlinie 2002/73/EG zur Änderung der Richtlinie 76/207/EWG des Rates zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen hinsichtlich des Zugangs zur Beschäftigung, zur Berufsbildung und zum beruflichen Aufstieg sowie in Bezug auf die Arbeitsbedingungen, CELEX:32002L0073/DE
    unwanted conduct of a sexual nature | sexual harassment | unwanted sexual attention
    en
    Sainmhíniú any form of unwanted verbal, non-verbal or physical conduct of a sexual nature, with the purpose or effect of violating the dignity of a person, in particular when creating an intimidating, hostile, degrading, humiliating or offensive environment Tagairt COM-EN, based on:Article 2(1)(d) of Directive 2006/54/EC on the implementation of the principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation (recast), CELEX:32006L0054/EN
    Nóta NB: Defined for the purposes of the Staff Regulations as "conduct relating to sex which is unwanted by the person to whom it is directed and which has the purpose or effect of offending that person or creating an intimidating, hostile, offensive or disturbing environment".Staff Regulations of Officials of the European Communities Article 12a(4) http://ec.europa.eu/civil_service/docs/toc100_en.pdf [09.10.2012] ;
    attention à caractère sexuel indésirable | harcèlement sexuel | comportement intempestif à connotation sexuelle
    fr
    Sainmhíniú la situation dans laquelle un comportement non désiré à connotation sexuelle, s'exprimant physiquement, verbalement ou non verbalement, survient avec pour objet ou pour effet de porter atteinte à la dignité d'une personne et, en particulier, de créer un environnement intimidant, hostile, dégradant, humiliant ou offensant Tagairt Directive 2002/73/CE modifiant la directive 76/207/CEE du Conseil relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes en ce qui concerne l'accès à l'emploi, à la formation et à la promotion professionnelles, et les conditions de travail, CELEX:32002L0073/FR
  12. LAW|criminal law · LAW|rights and freedoms
    ciapadh i bhfocail Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ciapadh briathartha Tagairt Rún ó Pharlaimint na hEorpa an 08 Márta 2022 ar an spás atá ag laghdú don todhchaí shibhialta san Eoraip (2021/2103(INI)), https://www.europarl.europa.eu/doceo/document/TA-9-2022-0056_GA.html [19.5.2022]Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    verbale Belästigung
    de
    Sainmhíniú unerwünschtes Verhalten in verbaler Form, das bezweckt oder bewirkt, dass die Würde der betreffenden Person verletzt wird, insbesondere wenn ein von Einschüchterungen, Anfeindungen, Erniedrigungen, Entwürdigungen und Beleidigungen gekennzeichnetes Umfeld geschaffen wird Tagairt Council-DE nach Legaldefinition von „sexuelle Belästigung“ in Richtlinie 2010/41/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. Juli 2010 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen, die eine selbständige Erwerbstätigkeit ausüben, und zur Aufhebung der Richtlinie 86/613/EWG des Rates, Art.3 Buchst.d
    verbal harassment
    en
    Sainmhíniú spoken or written statements made with the purpose or effect of violating the dignity of a person and of creating an intimidating, hostile, degrading, humiliating or offensive environment Tagairt Council-EN, based on Directive 2010/41/EU on the application of the principle of equal treatment between men and women engaged in an activity in a self-employed capacity, CELEX:32010L0041
    Nóta Verbal harassment is closely related to verbal abuse ( IATE:3556030 ) but is usually defined as lasting over a longer period of time.
    harcèlement verbal
    fr
    Sainmhíniú violence verbale continue et répétée qui peut s'exprimer par des insultes, des moqueries, des propos dévalorisants et des menaces et qui vise à porter atteinte à la dignité d'une personne Tagairt Conseil-FR, d'après:- Directive 2010/41/UE concernant l'application du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes exerçant une activité indépendante- Site Infor Jeunes Brabant wallon, "Moqueries, blagues à répétition, violence… Quelles sont les limites?" (27.6.2019)