Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

347 toradh

  1. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications systems · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing
    prótacal Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll
    de
    Sainmhíniú in der Telekommunikation u. Informatik Regeln, die das Format, den Inhalt, die Bedeutung und den Ablauf der Kommunikation zwischen verschiedenen Instanzen (Computern) festlegen u. dokumentieren Tagairt vgl. Wikipedia: Protokoll in der Telekommunikation + Informatik http://de.wikipedia.org/wiki/Protokoll#Protokolle_in_der_Telekommunikation_und_Informatik (10.4.2012)
    Nóta z.B. Kommunikations-, Netzprotokoll; DIV: cho, 20.3.06, UPD: aih, 10.4.2012
    protocol
    en
    Sainmhíniú a set of rules that governs the communications between computers on a network Tagairt An Educator's Guide to School Networks, Chapter 2, http://fcit.usf.edu/network/chap2/chap2.htm (12.8.2011)
    protocole
    fr
    Sainmhíniú ensemble des conventions nécessaires pour faire coopérer des entités généralement distantes, en particulier pour établir et entretenir des échanges d'informations entre ces entités Tagairt France Terme, Journal officiel du 22/09/2000, http://franceterme.culture.fr/FranceTerme/recherche.html#TELE66_ouverture, [16.04.2012]
    Nóta Les entités peuvent être des éléments réels ou virtuels, matériels ou logiciels, d'un réseau de télécommunication ou d'un ensemble de traitement de l'information.
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
    prótacal Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ceanglaítear leis an bPrótacal tuairisciú a dhéanamh ar thrádáil in ODSanna. Ba cheart, dá bhrí sin, go mbeadh sé de cheangal ar tháirgeoirí, ar allmhaireoirí agus ar onnmhaireoirí substaintí rialaithe tuairisciú bliantúil a dhéanamh.' Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 1005/2009 maidir le substaintí a ídíonn an ciseal ózóin, CELEX:32009R1005/GA
    Protokoll
    de
    Sainmhíniú rechtsverbindlicher Text, der den Hauptvertrag ergänzt, verbessert oder abändert Tagairt Glossar Europarat http://www.conventions.coe.int/Default.asp?pg=/treaty/glossary_en.asp&nd=&lg=de [18.4.2013]
    Nóta z.B. als Schluss-Protokoll zur Zusammenfassung der Ergebnisse einer Konferenz oder als Zusatz-Protokoll zur Festlegung ergänzender Abmachungen; DIV: cho, 27.04.2009; UPD: ds, 18.4.2013
    protocol
    en
    Sainmhíniú agreement amending or supplementing an existing agreement Tagairt Agreements Office glossary, Council of the European Union, http://domus/homenew2/Subpages2/launch.asp?IMG=bdafinal.jpg&URL=/bureaudesaccords (internal access only) [25.3.2013]
    Nóta Although protocols are generally linked to existing agreements, they can also stand alone.
    protocole
    fr
    Sainmhíniú terme souvent utilisé pour désigner les accords d'une nature moins officielle que ceux qui sont qualifiés de traités ou conventions Tagairt Manuel des traités, Nations unies, ISBN 92-1-233358-3, http://treaties.un.org/doc/source/publications/THB/French.pdf (17.7.2012)
    Nóta Dans le contexte du droit et de la pratique des traités, un protocole a les mêmes caractéristiques juridiques qu'un traité. Généralement, un protocole amende, complète ou éclaircit un traité multilatéral. Un protocole est normalement ouvert à la participation des parties à l'accord auquel il se rapporte. Cependant, les États ont depuis peu négocié un certain nombre de protocoles qui ne suivent pas ce principe. Le protocole présente l'avantage de pouvoir aborder un aspect spécifique de l'accord, évoqué en détail, tout en restant lié à cet accord.
  3. SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry
    prótacal Tagairt Togra le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le trialacha cliniciúla ar tháirgí míochaine lena n-úsáid ag an duine, agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/20/CE, CELEX:52012PC0369/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ionas go n-áiritheofar go gcomhlíonfaidh reáchtáil na trialach cliniciúla an prótacal, agus chun na himscrúdaitheoirí a chur ar an eolas faoi na táirgí míochaine imscrúdaithe a riarann siad, ba cheart don urraitheoir bróisiúr imscrúdaitheora a sholáthar do na himscrúdaitheoirí.' Tagairt Togra maidir le trialacha cliniciúla ar tháirgí míochaine lena n-úsáid ag an duine, agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/20/CE, CELEX:52012PC0369/GA
    Sainmhíniú doiciméad ina ndéantar cur síos ar chuspóirí, dearadh, modheolaíocht, gnéithe staidrimh agus eagrúchán trialach cliniciúla Tagairt Togra maidir le trialacha cliniciúla ar tháirgí míochaine lena n-úsáid ag an duine, agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/20/CE, CELEX:52012PC0369/GA
    Protokoll
    de
    protocol | clinical trial protocol
    en
    Sainmhíniú document that describes the objectives, design, methodology, statistical considerations and organisation of a clinical trial Tagairt Regulation (EU) No 536/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on clinical trials on medicinal products for human use, and repealing Directive 2001/20/EC Text with EEA relevance
    protocole
    fr
    Sainmhíniú document précisant la justification, les objectifs, la méthodologie et les méthodes d'analyse statistique d'un essai, et précisant également les conditions dans lesquelles cet essai doit être réalisé et géré Tagairt Act Up-Paris,Gloss.sida,janvier 1998
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú arna dhréachtú chun Airteagal V de Phrótacal Uimh. II de Chonradh na Bruiséile arna leasú ag na Prótacail a síníodh i bPáras ar an 23 Deireadh Fómhair 1954 a chur chun feidhme Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen in Durchführung des Artikels 5 des Protokolls Nr. II des Brüsseler Vertrages in der durch die in Paris am 23. Oktober 1954 unterzeichneten Protokolle geänderten Fassung
    de
    Sainmhíniú Brüsseler Vertrag: Vertrag über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Zusammenarbeit und über kollektive Selbstverteidigung (17.03.1948). Protokoll Nr.II: Protokoll über die Streitkräfte der Westeuropäischen Union (23.10.1954). Tagairt ---
    Nóta CONTEXT: Kontext: WEU.;MISC: Paris, 14.12.1957
    Agreement drawn up in implementation of Article V of Protocol Nº II of the Brussels Treaty as modified by the Protocols signed at Paris on 23rd October 1954
    en
    Nóta MISC: Paris, 14.12.1957.
    Accord conclu en exécution de l'article V du Protocole nº II du Traité de Bruxelles, modifié par les Protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954
    fr
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Comhaontú Eorpach an 16 Meán Fómhair 1950 ag forlíonadh Choinbhinsiún 1949 um Thrácht ar Bhóithre agus Phrótacal 1949 um Chomharthaíocht Bóithre Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäische Zusatzvereinbarung zum Abkommen über den Straßenverkehr und zum Protokoll über Straßenverkehrszeichen des Jahres 1949
    de
    Nóta am 16. September 1950 in Genf unterzeichnet
    European Agreement of 16 September 1950 supplementing the 1949 Convention on Road Traffic and the 1949 Protocol on Road Signs and Signals
    en
    Accord européen du 16 septembre 1950 complétant la Convention de 1949 sur la circulation routière et le Protocole de 1949 relatif à la signalisation routière
    fr
  6. ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy
    leasú Doha ar Phrótacal Kyoto Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Doha-Änderung des Kyoto-Protokolls | Doha Änderung
    de
    Sainmhíniú Änderung des Kyoto-Protokolls, die auf der Konferenz in Doha, Katar, von den Vertragsparteien am 8. Dezember 2012 beschlossen wurde und insbesondere die Verlängerung des Verpflichtungszeitraumes bis 2020 betrifft Tagairt VO zur Änderung der VO (EU) Nr. 525/2013 in Bezug auf die technische Umsetzung des Kyoto-Protokolls zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen CELEX:32014R0662/DE
    Nóta Div: jgo, 26.9.2014
    Doha amendment to the Kyoto Protocol
    en
    Nóta Adopted in December 2012 at the eighth session of the Conference of the Parties to the Kyoto Protocol in Doha, Qatar: http://unfccc.int/kyoto_protocol/doha_amendment/items/7362.php [31.10.2013]
    amendement de Doha au Protocole de Kyoto
    fr
    Nóta Amendement adopté le 8 décembre 2012 lors de la huitième session de la Conférence des Parties, tenue à Doha.
  7. ENVIRONMENT|deterioration of the environment|degradation of the environment|climate change · ENVIRONMENT|deterioration of the environment|nuisance|pollutant|atmospheric pollutant|stratospheric pollutant · ENVIRONMENT|deterioration of the environment|pollution|stratospheric pollution · ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy · ENVIRONMENT|natural environment|physical environment|atmosphere|ozone · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Leasú Kigali ar Phrótacal Montréal um Shubstaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Leasú Kigali Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kigali-Änderung des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen | in Kigali beschlossene Änderung | Kigali-Änderung
    de
    Sainmhíniú im Oktober 2016 in Kigali (Ruanda) angenommene Änderung des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen [ IATE:775500 ], die die Regelungsmaßnahmen im Rahmen des Montrealer Protokolls um eine schrittweise Verringerung des Verbrauchs und der Herstellung von teilfluorierten Kohlenwasserstoffen ergänzt Tagairt Beschluss (EU) 2017/1541 über den Abschluss im Namen der Europäischen Union der Kigali-Änderung des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, Erwäg.2; ABl. L_236/2017, S.1 CELEX:32017D1541/DE
    Nóta Die in Kigali beschlossene Änderung tritt am 1. Januar 2019 in Kraft, sofern mindestens 20 Vertragsparteien ihre Ratifikationsurkunde hinterlegt haben. (Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss der Übereinkunft zur in Kigali beschlossenen Änderung des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, COM(2017) 51 final, CELEX:52017PC0051/DE )
    Kigali Amendment | Kigali Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer
    en
    Sainmhíniú amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, adding a stepwise reduction in the consumption and production of hydrofluorocarbons to the control measures of the Protocol Tagairt COM-EN, based on: Council Decision (EU) 2017/1541 of 17 July 2017 on the conclusion, on behalf of the European Union, of the Kigali Amendment to the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer
    Nóta The fifth amendment to the Montreal Protocol, Kigali, 2016 entered into force on 1 January 2019.
    amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | accord de Kigali | amendement sur les HFC | amendement de Kigali au Protocole de Montréal
    fr
    Sainmhíniú amendement qui ajoute une réduction progressive de la consommation et de la production d'hydrofluorocarbones (HFC) aux mesures de réglementation prévues par le protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone, en vue de réduire la contribution de ces substances au changement climatique Tagairt Décision (UE) 2017/1541 du Conseil du 17 juillet 2017 relative à la conclusion, au nom de l'Union européenne, de l'amendement de Kigali au protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone
  8. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Cúigiú Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Ginearálta ar Phribhléidí agus ar Dhíolúintí Chomhairle na hEorpa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Fünftes Zusatzprotokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Privilegien und Immunitäten (Vorrechte und Befreiungen) des Europarats
    de
    Nóta Strassburg, 18.06.1990
    Fifth Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe
    en
    Sainmhíniú The Fifth Protocol provides that the members of the European Commission of Human Rights and of the European Court of Human Rights are exempted from taxation on salaries, emoluments and allowances paid to them by the Council of Europe. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/137.htm (30.4.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 18.6.1990 Entry into force: 1.11.1991 European Treaty Series (ETS) No. 137 Authentic versions: EN-FR
    Cinquième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe
    fr
    Sainmhíniú cinquième protocole prévoyant que les membres de la Commission européenne des Droits de l'Homme et les membres de la Cour européenne des Droits de l'Homme sont exonérés de tout impôt sur les traitements, émoluments et indemnités qui leur sont versés par le Conseil de l'Europe Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/137.htm (2.4.2012)
    Nóta Signature: 18.6.1990 à Strasbourg Entrée en vigueur: 1.11.1991 Conseil de l'Europe; STCE n° 137 Versions authentiques: EN-FR
  9. ENVIRONMENT|environmental policy · ENVIRONMENT|natural environment|climate · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument
    Comhdháil na bPáirtithe atá ag feidhmiú mar chruinniú na bPáirtithe i bPrótacal Kyoto Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar 3571350 agus ar 'Comhdháil na bPáirtithe atá ag feidhmiú mar chruinniú na bPáirtithe do Phrótacal Kyoto' in Rialachán (AE) Uimh. 517/2014
    ga
    als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls dienende Konferenz der Vertragsparteien | CMP
    de
    Sainmhíniú höchstes Gremium des Kyoto-Protokolls Tagairt Council-DE
    Nóta XREF: Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen IATE:886296 ; DIV: aih,27.9.2010
    COP 1 | COP 3 | COP 17 | CoP | Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol | Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties | COP/MOP | CMP | COP 2
    en
    Sainmhíniú body that reviews the implementation of the Kyoto Protocol and takes decisions to promote its effective implementation Tagairt Council-EN based on:UNFCCC > Paris COP 21 Information Hub > Negotiating Bodies, http://newsroom.unfccc.int/cop21parisinformationhub/cop-21cmp-11-information-hub-negotiating-bodies/ [2.2.2017]
    Nóta The CMP meets once a year during the same period as the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change [ IATE:886296 ] to reduce costs and improve coordination between the Convention and the Protocol. Parties to the Convention that are not Parties to the Protocol are able to participate in the CMP as observers, but without the right to take decisions. The functions of the CMP relating to the Protocol are similar to those carried out by the COP for the Convention.Reference:- UNFCCC website > Essential Background > Glossary of climate change acronyms, http://unfccc.int/essential_background/glossary/items/3666.php [21.5.2014]- UNFCCC website, Fact sheet: UNFCCC terminology, http://unfccc.int/files/press/backgrounders/application/pdf/unfccc_terminology.pdf [21.5.2014]
    COP/MOP | Conférence des Parties | CdP/RdP | CMP | CRP | Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto
    fr
    Sainmhíniú organe suprême du Protocole de Kyoto, rassemblant uniquement les parties signataires dudit Protocole - les Parties à la Convention qui ne sont pas Parties au Protocole pouvant participer en qualité d'observateurs Tagairt Conseil-FR, d'après Bancal, Jean-Charles, Julia Kalfon et Yang Liu, Droit et pratique du mécanisme pour un développement propre du Protocole de Kyoto, Bruylant 2010
    Nóta La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto est assistée de plusieurs entités qui l'appuient dans sa mission:- le Comité de supervision de la mise en oeuvre conjointe (MOC [IATE:886796 ]);- le Conseil exécutif du MDP [IATE:905869 ] ;- le Comité de respect des dispositions [IATE:1876168 ].Source:Bancal, Jean-Charles, Julia Kalfon et Yang Liu, Droit et pratique du mécanisme pour un développement propre du Protocole de Kyoto, Bruylant 2010
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
    an Coinbhinsiún ar aontachas Phoblacht na hOstaire, Phoblacht na Fionlainne agus Ríocht na Sualainne don Choinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála agus don Phrótacal ar léiriú ag an gCúirt Bhreithiúnais ar an gCoinbhinsiún sin, maille leis na hoiriúnuithe a rinneadh orthu leis na Coinbhinsiúin chomharbais ar aontachas ... Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga D'ainneoin an teidil, moltar, san úsáid ghinearálta, dhá shéimhiú a úsáid, .i. "ábhair shibhialta agus thráchtála"
    Übereinkommen über den Beitritt der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof in der Fassung des Übereinkommens über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, des Übereinkommens über den Beitritt der Republik Griechenland und des Übereinkommens über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik
    de
    Convention on the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice, with the adjustments made to them by the successional Conventions on the accession of ....
    en
    Convention relative à l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à la convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au protocole concernant son interprétation par la Cour de justice, avec les adaptations y apportées par les conventions successives relatives à l'adhésion ....
    fr
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún ar aontú na Poblachta Heilléanaí don Choinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála agus don Phrótacal ar léiriú an Choinbhinsiúin sin ag an gCúirt Bhreithiúnais, maille leis na hoiriúnuithe a rinneadh orthu leis an gCoinbhinsiún ar aontú Ríocht na Danmhairge, na hÉireann agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga D'ainneoin an teidil, moltar, san úsáid ghinearálta, dhá shéimhiú a úsáid, .i. "ábhair shibhialta agus thráchtála"
    Convention on the accession of the Hellenic Republic to the Convention on jurisdiction and enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice with the adjustments made to them by the Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, of Ireland and of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
    en
    Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
    fr
  12. EUROPEAN UNION · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Coinbhinsiún ar aontú Ríocht na Spáinne agus Phoblacht na Portaingéile don Choinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála agus don Phrótacal ar léiriú an Choinbhinsiúin sin ag an gCúirt Bhreithiúnais, maille leis na hoiriúnuithe a rinneadh orthu leis an gCoinbhinsiún ar aontú ... agus na hoiriúnuithe a rinneadh orthu leis an gCoinbhinsiún ar aontú na Poblachta Heilléanaí Tagairt IO Uimh. L 285, 3.10.1989, lch. 1
    ga
    Úsáid sa teanga D'ainneoin an teidil, moltar, san úsáid ghinearálta, dhá shéimhiú a úsáid, .i. "ábhair shibhialta agus thráchtála"
    Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof in der Fassung des Übereinkommens über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland und des Übereinkommens über den Beitritt der Republik Griechenland
    de
    Convention on the Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters and to the Protocol on its Interpretation by the Court of Justice with the Adjustments made to them by ..... (earlier Conventions on accession to them)
    en
    Sainmhíniú --- Tagairt HAGUE CONFERENCE: http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions.text&cid=17
    Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)
    fr
  13. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
    an Dara Prótacal Breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Eorpach ar chúnamh frithpháirteach in ábhair choiriúla Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zweites Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen
    de
    Nóta Strassburg, 08.11.2001
    Second Additional Protocol to the Council of Europe Convention on mutual legal assistance in criminal matters | Second Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters | Second Protocol to the European Convention on mutual legal assistance | Second Additional Protocol to the Council of Europe Convention on mutual legal assistance
    en
    Sainmhíniú The Protocol is intended to improve States' ability to react to cross-border crime in the light of political and social developments in Europe and technological developments throughout the world. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/182.htm (2.5.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 8.11.2001Entry into force: 1.2.2004European Treaty Series (ETS) No. 182Authentic versions: EN-FR
    Deuxième Protocole additionnel à la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale
    fr
    Sainmhíniú protocole dont le but est de renforcer la capacité des États à réagir à la criminalité transfrontière en tenant compte de l'évolution politique et sociale en Europe et des developpements technologiques intervenues dans le monde entier Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/182.htm (3.4.2012)
    Nóta Signature: 8.11.2001 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.2.2004Conseil de l'Europe; STCE n° 182Versions authentiques: EN-FR
  14. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Dara Prótacal breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Eorpach um Eiseachadadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zweites Zusatzprotokoll zum Europäischen Auslieferungsübereinkommen
    de
    Nóta Strassburg, 17.03.1978
    Second Additional Protocol to the European Convention on Extradition
    en
    Sainmhíniú The Second Protocol is designed to facilitate the application of the Convention ( IATE:777874 ) on several points and aims, in particular, to include fiscal offences among the category of offences for which a person may be extradited under the Convention. This Protocol also contains additional provisions on judgments in absentia and amnesty. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/098.htm (26.4.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 17.3.1978Entry into force: 5.6.1983European Treaty Series (ETS) No. 098Authentic versions: EN-FR
    Deuxième Protocole additionnel à la Convention européenne d'extradition
    fr
    Sainmhíniú deuxième protocole visant à faciliter l'application de la Convention IATE:777874 sur plusieurs points et ayant pour objet, en particulier, d'inclure les infractions fiscales parmi celles qui donnent lieu à extradition en vertu de la Convention au domaine du droit pénal et de la procédure pénale Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/098.htm (28.3.2012)
    Nóta Signature: 17.3.1978 à StrasbourgEntrée en vigueur : 5.6.1983Conseil de l'Europe; STCE n° 098Versions authentiques: EN-FR
  15. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Dara Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Ginearálta ar Phribhléidí agus ar Dhíolúintí Chomhairle na hEorpa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zweites Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats
    de
    Nóta Paris, 15.12.1956
    Second Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe
    en
    Sainmhíniú The Second Protocol contains specific provisions for the Members of the European Commission of Human Rights. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/022.htm (24.4.2012)
    Nóta Signed: Paris, 15.12.1956 Entry into force: 15.12.1956 European Treaty Series (ETS) No. 022 Authentic versions: EN-FR The Commission’s mandate has expired on 31 October 1998. It is no longer necessary to sign or ratify the Protocol.
    Deuxième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe
    fr
    Sainmhíniú deuxième protocole contenant des dispositions spécifiques pour les membres de la Commission européenne des Droits de l'Homme Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/022.htm (22.3.2012)
    Nóta Signature: 15.12.1956 à Paris Entrée en vigueur: 15.12.1956 Conseil de l'Europe; STCE n° 022 Versions authentiques: EN-FR Le mandat de la Commission est échu au 31 octobre 1998. Il n'est plus nécessaire de signer ou ratifier ce Protocole.
  16. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|criminal law
    an Dara Prótacal arna dhréachtú ar bhonn Ariteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir le leasanna airgeadais na gComhphobal Eorpach a chosaint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zweites Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Zweites Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
    de
    Nóta behandelt u.a. die Geldwäsche und die Verantwortlichkeit von juristischen PersonenDIV: ml 24.6.97; UPD: do, 5.2.2014
    Second Protocol, drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests
    en
    Deuxième protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes
    fr
    Nóta signature: Bruxelles, 19.06.1997
  17. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms
    an Dara Prótacal Roghnach don Chúnant Idirnáisiúnta ar Chearta Sibhialta agus Polaitiúla, darb aidhm pionós an bháis a dhíothú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zweites Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte zur Abschaffung der Todesstrafe
    de
    Nóta New York, 15.12.1989; XREF: Internationaler Pakt über bürgerliche und politische Rechte IATE:773946
    ICCPR-OP2 | Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty
    en
    Nóta Adopted: New York, 15.12.1989Entry into force: 11.7.1991See also:- International Covenant on Civil and Political Rights [ IATE:773946 ]- Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights [ IATE:871383 ]
    Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant à abolir la peine de mort | PIDCP-PF2
    fr
    Sainmhíniú protocole qui vise à abolir définitivement la peine capitale Tagairt Conseil-FR, d'après le site du SEAE > Siège > Déclaration de la porte-parole sur l'abolition de la peine de mort au Bénin, https://eeas.europa.eu/headquarters/headquarters-homepage/46439/d%C3%A9claration-de-la-porte-parole-sur-labolition-de-la-peine-de-mort-au-b%C3%A9nin_fr [29.8.2018]
    Nóta Adoption: New York, 15.12.1989Entrée en vigueur: 11.7.1991Texte: https://treaties.un.org/doc/Treaties/1991/07/19910711%2007-32%20AM/Ch_IV_12p.pdf [29.8.2018]Voir aussi:- Pacte international relatif aux droits civils et politiques [IATE:773946 ]- Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques [IATE:871383 ]
  18. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation|Council of Europe · INTERNATIONAL RELATIONS|defence|armed forces|national service · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|international convention|European convention · LAW|international law|private international law|nationality|dual nationality
    an Dara Prótacal lena leasaítear an Coinbhinsiún um laghdú cásanna ilnáisiúntachta agus um oibleagáidí míleata i gcásanna ilnáisiúntachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zweites Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Verringerung von Mehrstaatigkeit und die Wehrpflicht von Mehrstaatern
    de
    Nóta Strassburg, 02.02.1993
    Second Protocol amending the Convention on the Reduction of Cases of Multiple Nationality and Military Obligations in Cases of Multiple Nationality
    en
    Sainmhíniú The Second Protocol amends the Convention (ETS No. 43) so as to reflect the evolution of society and adds three new situations in which persons can be allowed to retain their nationality of origin, namely: second-generation migrants, spouses of different nationalities and children whose parents have different nationalities. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/149.htm (30.4.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 2.2.1993Entry into force: 24.3.1995European Treaty Series (ETS) No. 149Authentic versions: EN-FR
    Deuxième Protocole portant modification à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités
    fr
    Sainmhíniú deuxième protocole portant modification de la Convention IATE:778073 qui reflète l'évolution de la société et ajoute trois nouvelles situations à celles prévues par le texte initial, au titre desquelles une personne pourra conserver sa nationalité d'origine Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/149.htm (2.4.2012)
    Nóta Signature: 2.2.1993 à StrasbourgEntrée en vigueur: 24.3.1995Conseil de l'Europe; STCE n° 149Versions authentiques: EN-FR