Léim go dtí an príomhábhar
BUNACHAR TÉARMAÍOCHTA
Scríobh focal nó frása i nGaeilge nó i mBéarla.
Téarmaí cosúla: recommandation

Téarmaíocht IATE

EU act
ga moladh TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en recommendation
SAINMHÍNIÚ one of the legal acts which may be adopted by an institution to exercise the Union's competences; has no binding force TAGAIRT See Article 288 TFEU, Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union, CELEX:12016E288
fr recommandation
SAINMHÍNIÚ acte juridique non contraignant qui peut être adopté par les institutions pour exercer les compétences de l'Union TAGAIRT voir : version consolidée du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE), JO C 115 du 9.5.2008, article 288 [ http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2008:115:0047:0199:FR:PDF ]
de Empfehlung
SAINMHÍNIÚ einer der Rechtsakte, den die Organe für die Ausübung der Zuständigkeiten der Union annehmen können; nicht verbindlich TAGAIRT Art.288 AEUV CELEX:12008E288/DE
NÓTA XREF: Stellungnahme IATE:844514 ;<br>UPD: aka 10.03.10
Communications · Air transport
ga cnuasmholadh TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
Economic policy · Employment policy
ga moladh a bhaineann go sonrach le tír faoi leith TAGAIRT Conclúidí ón gComhairle Eorpach (23 Deireadh Fómhair 2011). http://www.consilium.europa.eu/uedocs/NewsWord/ga/ec/125523.doc
ÚSÁID SA TEANGA <b> Moltaí a bhaineann go sonrach le tír faoi leith</b> an uimhir iolra
COMHTHÉACS "Áiritheoidh na Ballstáit go léireofar go hiomlán na moltaí a bhaineann go sonrach le tír faoi leith sna cinntí náisiúnta i ndáil leis an mbeartas buiséadach agus le hathchóirithe struchtúracha, i bhfianaise a thábhachtaí agus a riachtanaí atá siad i dtaca le hairgeadas poiblí inbhuanaithe a áirithiú agus chun an fhostaíocht agus an fás a chruthú." TAGAIRT Conclúidí ón gComhairle Eorpach (23 Deireadh Fómhair 2011). http://www.consilium.europa.eu/uedocs/NewsWord/ga/ec/125523.doc
ga moltaí is sonrach do thír TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga moladh tír-shonrach TAGAIRT Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle, CELEX:32013R1303/GA
en CSR | country-specific recommendation
SAINMHÍNIÚ recommendation for individual Member States under the Lisbon Growth and Jobs Strategy TAGAIRT COM EN based on: <BR>EUROPA > Press Room > Press Releases > Joint Employment Report 2008 > MEMO/08/110 > 22.02.2008, http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=MEMO/08/110&format=HTML&aged=1&language=EN&guiLanguage=en (14.4.2008)
fr recommandation par pays
SAINMHÍNIÚ recommandation adressée par la Commission à un État membre qui porte sur les trois volets des lignes directrices intégrées relatives à la stratégie pour la croissance et l’emploi, qui concernent les réformes macroéconomiques, microéconomiques et les réformes de l’emploi TAGAIRT CONSEIL-FR d'après le rapport conjoint pour l'emploi 2008 (MEMO/08/110), http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=MEMO/08/110&format=HTML&aged=1&language=FR&guiLanguage=en [10.12.2013]
NÓTA Une proposition de recommandation signifie que, de l’avis de la Commission, l’État membre concerné devrait amorcer ou intensifier les réformes dans un domaine déterminé.<br>(Source: ibid.)
de länderspezifische Empfehlung
SAINMHÍNIÚ wirtschafts-, beschäftigungs- und finanzpolitische Empfehlung, die die Kommission im Rahmen des Europäischen Semesters IATE:3521805 im Juni jeden Jahres für jeden EU-Mitgliedstaat abgibt, nachdem sie die von ihnen übermittelten Stabilitäts- und Konvergenzprogramme IATE:3535955 sowie Nationalen Reformprogramme ausgewertet hat TAGAIRT vgl. BMWi (DE) "Europa 2020" http://www.bmwi.de/DE/Themen/Europa/Europaeische-Wirtschaftspolitik/europa-2020,did=231708.html (17.6.15)
NÓTA XREF: länderspezifische Stellungnahme IATE:3532063 ; DIV: RSZ, 27.2.09
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
ga Moladh maidir le hObair Chuibhiúil d'Oibrithe Tí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga Moladh maidir le hOibrithe Tí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Domestic Workers Recommendation | Recommendation concerning Decent Work for Domestic Workers
SAINMHÍNIÚ International Labour Organization (ILO) recommendation No. 201 TAGAIRT International Labour Organization (ILO), http://www.ilo.org/dyn/normlex/en/f?p=NORMLEXPUB:12100:0::NO:12100:P12100_INSTRUMENT_ID:2551502:NO [4.4.2013]
NÓTA Adoption: 2011<br><br>See also: Convention concerning decent work for domestic workers [ IATE:3541554 ]
fr Recommandation sur les travailleuses et travailleurs domestiques | Recommandation concernant le travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques
SAINMHÍNIÚ recommandation n° 201 de l’Organisation internationale du Travail (OIT) TAGAIRT Organisation internationale du Travail (OIT), http://www.ilo.org/dyn/normlex/fr/f?p=1000:12100:0::NO::P12100_INSTRUMENT_ID:2551502 [4.4.2013]
NÓTA Adoption: 2011<br><br>Voir aussi: Convention concernant le travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques [ IATE:3541554 ]
Parliamentary procedure · EU institution
ga dréachtmholadh TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
COMHTHÉACS 'Gan dochar do chur i bhfeidhm na chéad mhíre, beidh rochtain dhíreach ag Feisirí agus ag grúpaí polaitiúla ar chóras ríomhaireachta inmheánach Pharlaimint na hEorpa chun féachaint ar aon doiciméad ullmhúcháin neamhrúnda (dréacht-tuarascáil, <b>dréachtmholadh</b>, dréacht-tuairim, doiciméad oibre, leasuithe arna gcur síos i gcoiste).' TAGAIRT Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA
Economic policy
ga moladh maidir leis an limistéar euro TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en euro area recommendation
SAINMHÍNIÚ recommendation for a Council Recommendation containing specific recommendations aimed at euro area Member States on action to be taken with the Eurogroup in the period 2015-2016 TAGAIRT CENTERM based on ST 9230/15, http://www.consilium.europa.eu/register/en/content/out/?typ=SET&i=ADV&RESULTSET=1&DOC_ID=9230%2F15&DOS_INTERINST=&DOC_TITLE=&CONTENTS=&DOC_SUBJECT=&DOC_SUBTYPE=&DOC_DATE=&document_date_single_comparator=&document_date_single_date=&document_date_from_date=&document_date_to_date=&MEET_DATE=&meeting_date_single_comparator=&meeting_date_single_date=&meeting_date_from_date=&meeting_date_to_date=&DOC_LANCD=EN&ROWSPP=25&NRROWS=500&ORDERBY=DOC_DATE+DESC
NÓTA See also:<br><i>country-specific recommendation</i> [IATE:2247461 ]
fr recommandation pour la zone euro
SAINMHÍNIÚ recommandation qui dispense des conseils adaptés aux États membres de la zone euro sur des questions importantes pour le fonctionnement de la zone euro dans son ensemble TAGAIRT Conseil-FR, d'après "Lancement du semestre européen 2016: le paquet de novembre en clair", site Commission européenne, http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-15-6070_fr.htm [4.12.2015]
NÓTA Pour la première fois en novembre 2015, cette recommandation a été publiée en même temps que l'examen annuel de la croissance, avant les recommandations par pays.<p>Voir aussi:<br>- <i>recommandation par pays</i>, IATE:2247461br>- <i>examen annuel de la croissance</i>, IATE:3528578
de Empfehlung für das Euro-Währungsgebiet
NÓTA XREF: länderspezifische Empfehlung IATE:2247461
Technology and technical regulations · Non-governmental organisation
ga Eagraíocht Idirnáisiúnta na gCaighdeán-Moladh TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
EUROPEAN UNION · Preparation for market
ga moladh neamhcheangailteach TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
Human rights · Employment
ga Moladh maidir le Fostaíocht agus Obair Chuibhiúil chun críocha Síochána agus Athléimneachta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Recommendation concerning Employment and Decent Work for Peace and Resilience
SAINMHÍNIÚ ILO recommendation that provides guidance on the measures to be taken to generate employment and decent work for the purposes of prevention, recovery, peace and resilience with respect to crisis situations arising from conflicts and disasters TAGAIRT Council-IT based on ILO, Recommendation 205 http://www.ilo.org/wcmsp5/groups/public/---ed_norm/---relconf/documents/meetingdocument/wcms_559852.pdf [24.4.2018]
fr Recommandation concernant l'emploi et le travail décent au service de la paix et de la résilience
SAINMHÍNIÚ recommandation de l'OIT donnant des orientations sur le rôle de l'emploi et du travail décent dans la prévention, le redressement, la paix et la résilience dans les situations de crise résultant de conflits et de catastrophes TAGAIRT Conseil-FR, d'après OIT http://www.ilo.org/wcmsp5/groups/public/---ed_norm/---relconf/documents/meetingdocument/wcms_559852.pdf [16.5.2018]
NÓTA Recommandation adoptée par l'OIT à Genève lors de la 106<sup>e</sup> session de la Conférence internationale du travail le 16 juin 2017.
de Empfehlung betreffend Beschäftigung und menschenwürdige Arbeit für Frieden und Resilienz
SAINMHÍNIÚ ILO-Empfehlung mit Leitlinien zu den Maßnahmen, die zur Schaffung von Beschäftigung und menschenwürdiger Arbeit im Hinblick auf Prävention, Erholung, Frieden und Resilienz in Bezug auf Krisensituationen infolge von Konflikten und Katastrophen zu treffen sind TAGAIRT Council-DE nach der ILO-Empfehlung betreffend Beschäftigung und menschenwürdige Arbeit für Frieden und Resilienz. Art.I Abs.1 https://www.ilo.org/wcmsp5/groups/public/---ed_norm/---relconf/documents/meetingdocument/wcms_610066.pdf (17.7.2018)
LAW · Migration
ga ordú eisiaimh TAGAIRT Alt 4, An tAcht Inimirce 1999 http://www.acts.ie/ga.act.1999.0022.1.html#sec4 [18.02.2014]
COMHTHÉACS 4. —(1) Féadfaidh an tAire, má mheasann sé nó sí gur gá déanamh amhlaidh ar mhaithe leis an tslándáil náisiúnta nó le beartas poiblí, le hordú (dá ngairtear “ordú eisiaimh” san Acht seo) aon duine nach náisiúnach é nó í agus a shonrófar san ordú a eisiamh ón Stát. (2) Aon duine a sháróidh foráil d'ordú eisiaimh beidh sé nó sí ciontach i gcion. (3) Féadfaidh an tAire, le hordú, ordú arna dhéanamh faoin alt seo, lena n-áirítear ordú faoin bhfo-alt seo, a leasú nó a chúlghairm. TAGAIRT Alt 4, An tAcht Inimirce 1999 http://www.acts.ie/ga.act.1999.0022.1.html#sec4 [18.02.2014]
NÓTA Féadfaidh an tAire Dlí agus Cirt ordú eisiamh a eisiúint maidir le duine lasmuigh den Stát ar mhaithe leis an tslándáil náisiúnta nó le beartas poiblí de réir Alt 4 den Acht Inimirce 1999. Beidh sé mar chion aon fhoráil d’ordú eisiamh a shárú. Ní mór don Aire aon ordú eisiamh a dhéantar a leagadh faoi bhráid Tithe an Oireachtais (Alt 12, an tAcht Inimirce 1999).
en exclusion order | recommendation for deportation
NÓTA Distinction in the UK between powers of the courts and the civil authorities <br/>&#8216;<b >Exclusion orders</b>&#8217; refer to decisions made by the Secretary of State under regulation 19(1B) of the Immigration (European Economic Area) Regulations 2006, which <i >can be made against EEA nationals</i>. An exclusion order can only be made against someone who is outside the UK, and prohibits their admission to the UK. The exclusion remains in place until it is revoked by the Home Secretary. <br/>&#8216;<b >Exclusion decisions</b>&#8217;, on the other hand, are made by the Secretary of State against <u>non-EEA nationals</u> in the exercise of her extra-statutory power preserved by section 33(5) of the Immigration Act 1971. Exclusion prohibits a person entering the UK if their presence in the UK is deemed not to be conducive to the public good. The exclusion remains in place until it is revoked by the Home Secretary.
fr interdiction du territoire | interdiction judiciaire du territoire
SAINMHÍNIÚ Mesure d'éloignement prononcée à l'encontre d'un étranger coupable d'un crime ou d'un délit qui lui interdit de se trouver ou de se maintenir en France. [FR] TAGAIRT Site officiel de l'administration française «Service-Public.fr», http://vosdroits.service-public.fr/particuliers/F2784.xhtml [29.04.2013] [Définition modifiée]
NÓTA <b>Système juridique français</b><br><br>L'ITF peut être temporaire ou définitive et est infligée soit à titre de peine complémentaire à une peine d'emprisonnement (avec ou sans sursis) ou d'amende, soit à titre de peine principale. L'interdiction temporaire peut être décidée pour une durée de 10 ans maximum, selon les cas prévus par la loi. Passé ce délai, l'étranger peut revenir en France s'il remplit les conditions d'entrée sur le territoire. Elle peut être aussi définitive. Elle interdit à l'étranger de revenir en France, sauf en cas de relèvement de sa peine. L’interdiction du territoire français entraîne la reconduite de l'étranger à la frontière, s'il y a lieu, à l'expiration de sa peine d'emprisonnement. Voir Site officiel de l'administration française «Service-Public.fr», information mise à jour le 11.02.2013 par la Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre), http://vosdroits.service-public.fr/particuliers/F2784.xhtml#N1018E [29.04.2013]<br><br>Ne pas confondre avec l’«interdiction (administrative) de retour» (ID CJUE:42419 ) qui est une mesure facultative prononcée à l’encontre de l’étranger non européen, qui accompagne la mesure s’appelant «obligation de quitter le territoire» / «décision de retour» .
de Landesverweisung
SAINMHÍNIÚ Aufenthaltsbeendende Maßnahme, die durch ein Gericht als strafrechtliche Sanktion gegenüber einem Ausländer verhängt wird. TAGAIRT Directorate General for translation, Court of Justice of the European Union,10.01.2014.
NÓTA Ce concept n’existe pas en droit allemand en tant que concept autonome. La mesure d'éloignement prononcée à l'encontre d'un étranger coupable d'une infraction pénale est <b>«Ausweisung»</b> ( ID CJUE:7189 ) qui est décidée par les autorités administratives allemandes.<br><br> // Dieses Konzept existiert nicht im deutschen Recht. Als aufenthaltsbeendende Maßnahme, die gegenüber einem wegen einer Straftat verurteilten Ausländer ergehen kann, kommt die "Ausweisung" ID CJUE:7189 in Betracht, die nicht von einem Gericht, sondern von der zuständigen deutschen Ausländerbehörde ausgesprochen wird.
Parliamentary procedure · EU institution
ga moladh don dara léamh TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
COMHTHÉACS 'Déanfar seasamh na Comhairle agus, i gcás é a bheith ar fáil, <b>an moladh don dara léamh</b> ón gcoiste freagrach a chur go huathoibríoch ar an dréachtchlár oibre don pháirtseisiún a bhfuil Céadaoin an tseisiúin sin ar an gCéadaoin is gaire roimh an lá a dtéann an tréimhse trí mhí nó, má fhadaítear an tréimhse sin i gcomhréir le Riail 62, an tréimhse ceithre mhí, in éag mura rud é gur déileáladh leis an ábhar ag páirtseisiún níos túisce.' TAGAIRT Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA
en recommendation for second reading
SAINMHÍNIÚ text submitted by the committee responsible proposing the approval, amendment or rejection of the Council's position at first reading TAGAIRT EP TermCoord based on<br> Rules of Procedure of the European Parliament, Rule 66 http://www.europarl.europa.eu/sides/getLastRules.do?language=EN&reference=TOC [14.1.2015]<br>Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union, Article 294, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:12012E/TXT [14.1.2015]
NÓTA The recommendations for second reading submitted by parliamentary committees are equivalent to an explanatory statement in which the committee justifies its position in relation to the Council's position. There is no vote on these texts.
Public safety · Transport policy
ga moladh sábháilteachta TAGAIRT Rialachán (AE) Uimh. 996/2010 maidir le tionóiscí agus teagmhais eitlíochta sibhialta a imscrúdú agus a chosc agus lena n-aisghairtear Treoir 94/56/CE, CELEX:32010R0996/GA ;<br>Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
COMHTHÉACS 'ciallaíonn “imscrúdú sábháilteachta” próiseas a sheolann údarás um imscrúdú sábháilteachta chun tionóiscí agus teagmhais a chosc, lena n-áirítear faisnéis a bhailiú agus a anailísiú, teacht ar thátail, lena n-áirítear an chúis nó na cúiseanna agus/nó na fachtóirí rannchuiditheacha a chinneadh agus, nuair is iomchuí, <b>moltaí sábháilteachta</b> a dhéanamh;' TAGAIRT Rialachán (AE) Uimh. 996/2010 maidir le tionóiscí agus teagmhais eitlíochta sibhialta a imscrúdú agus a chosc agus lena n-aisghairtear Treoir 94/56/CE, CELEX:32010R0996/GA
en safety recommendation
SAINMHÍNIÚ proposal of a safety investigation authority, based on information derived from a safety investigation or other sources such as safety studies, made with the intention of preventing accidents and incidents TAGAIRT Regulation (EU) No 996/2010 on the investigation and prevention of accidents and incidents in civil aviation, CELEX:32010R0996/EN
NÓTA See also: EASA > easa & you > safety management > accident and incident investigation support > safety recommendations, http://easa.europa.eu/easa-and-you/safety-management/accident-and-incident-investigation-support/safety-recommendations [16.11.2015]<hr>See also: <li><i>safety investigation authority</i> (related) [ IATE:3531195 ]</li><li><i>safety investigation</i> (related) [ IATE:3517939 ]</li>
fr recommandation de sécurité
SAINMHÍNIÚ proposition formulée par une autorité responsable des enquêtes de sécurité, sur la base de renseignements résultant d’une enquête de sécurité ou d’autres sources telles que des études de sécurité, en vue de prévenir des accidents ou incidents TAGAIRT Règlement (UE) n° 996/2010 sur les enquêtes et la prévention des accidents et des incidents dans l’aviation civile, CELEX:32010R0096/FR
de Sicherheitsempfehlung
SAINMHÍNIÚ Vorschlag zur Verhütung von Unfällen und Störungen, den eine Sicherheitsuntersuchungsstelle auf der Grundlage von Informationen macht, die sich während einer Sicherheitsuntersuchung ergeben haben oder aus anderen Quellen, wie Sicherheitsstudien, stammen, mit dem Zweck der Verhütung von Unfällen und Störungen TAGAIRT Verordnung (EU) Nr. 996/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Oktober 2010 über die Untersuchung und Verhütung von Unfällen und Störungen in der Zivilluftfahrt und zur Aufhebung der Richtlinie 94/56/EG CELEX:32010R0996
EU institution
ga moltaí an bhreithimh is rapóirtéir TAGAIRT CB - Modhnuithe ar Rialacha Nós Imeachta, Airt. 1(8) (=RNICB, Airt. 44(1))
ga foirmigh moltaí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga déan neamhaird de mholadh TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
EUROPEAN UNION · LAW
ga déan moltaí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga tabhair moltaí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
de Empfehlungen aussprechen
NÓTA MISC: aus EG-Wörterverzeichnis.
EUROPEAN UNION · Operation of the Institutions
ga moladh vótála TAGAIRT COR/EESC - GA
SAINMHÍNIÚ moladh rapóirtéara go nglacfar liosta leasuithe arna gcur síos maidir lena d(h)réacht-tuairim nó d(h)réacht-tuarascáil TAGAIRT COR/EESC - GA, bunaithe ar: Rules of Procedure of the Committee of the Regions, Rule 24(3) CELEX:32010Q0109(01)/GA
en voting recommendation
SAINMHÍNIÚ Rapporteur's recommendation to adopt a list of amendments tabled to her/his draft opinion or report. TAGAIRT Rules of Procedure of the Committee of the Regions, Rule 24(3) CELEX:32010Q0109(01)/EN
fr recommandation de vote
SAINMHÍNIÚ Fait que le rapporteur recommande d'adopter, parmi les amendements déposés pour son projet d’avis ou de rapport, une liste d'amendements définis. TAGAIRT Règlement intérieur du Comité des régions, article 24, paragraphe 3. CELEX:32010Q0109(01)/FR (28/09/2011)
NÓTA Le terme désigne aussi bien la procédure que la liste des amendements à adopter.
de Stimmempfehlung
SAINMHÍNIÚ Empfehlung des Berichterstatters, eine Liste von Änderungsanträgen anzunehmen, die zu seinem Stellungnahme- bzw. Berichtsentwurf eingegangen sind TAGAIRT AdR/EWSA - TERM-DE
Lógó gaois.ie
gaois.ie