Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

14 toradh

  1. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    uchtáil Tagairt An tAcht Uchtála 2010 An tAcht Uchtála 2010 [12.08.2015]
    ga
    uchtú Tagairt An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge http://www.focloir.ie/ga/dictionary/ei/adoption?q=adoption [12.08.2015]
    ga
    Nóta Próiseas dleathach trína gcuirtear leanbh faoi chúram duine nó daoine ar bhonn caidreamh dlíthiúil tuismitheora-linbh. Nuair a dhéantar ordú uchtála bíonn na cearta agus dualgais céanna ag an tuismitheoir uchtaíoch nó ag na tuismitheoirí uchtaíocha maidir leis an uchtleanbh is atá tuismitheoirí agus leanbh a rugadh dóibh laistigh de phósadh bailí agus tagann deireadh le cearta tuismitheora agus dualgais tuismitheora na dtuismitheoirí nádúrtha. De réir Alt 58 den Acht Uchtála 2010 Ar ordú uchtála a dhéanamh, nó ar uchtáil a dhéantar lasmuigh den Stát a aithint faoin Acht seo— (a) measfar maidir le cearta agus dualgais tuismitheoirí agus leanaí i ndáil lena chéile, gur leanbh leis na huchtaitheoirí, a rugadh dóibh de phósadh dleathach an leanbh lena mbaineann, agus (b) faoi réir alt 57, caillfidh máthair nó caomhnóir an linbh agus athair an linbh gach ceart tuismitheora agus saorfar í nó é ó gach dualgas tuismitheora, maidir leis an leanbh. http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2010/a2110i.pdf [13.08.2015]
    Adoption | Annahme als Kind | Annahme an Kindes Statt
    de
    adoption
    en
    Nóta An informal definition : 'providing a child with a family, not a family with a child', Fretté v France (2004) 38 EHRR 21 para 42. Section 67 of 2002 Act: An adopted person is to be treated in law as if born as the child of the adopters or adopter. "Adoption is effected by a court order which vests parental responsibility (q.v.) for a child in the adopter(s) and extinguishes the parental responsibility of the birth parents. The effect of an adoption order is that the child is treated as if born as a child of the marriage of the adopter(s) and not as the child of anyone else, and is prevented from being illegitimate." [Mick Woodley, "Osborn's Concise Law Dictionary, tenth edition", Sweet & Maxwell, London, 2005, ISBN: 0-421-900504, p.19]
    adoption
    fr
    Sainmhíniú Création par jugement d'un lien de filiation entre deux personnes qui, sous le rapport du sang, sont généralement étrangères l'une à l'autre. [FR] Tagairt «Droit de la famille 2008/2009», Dalloz, nov. 2007, ISBN 978-2-247-05246-2, p. 619-620.
    Nóta Pour adopter, un couple doit être marié depuis plus de deux ans si l'un des époux a moins de 28 ans. Une personne seule peut adopter un enfant si elle a au moins 28 ans, 15 ans de plus que l'adopté ou 10 ans s'il s'agit de l'enfant du conjoint. Une personne mariée qui souhaite, seule, adopter un enfant, doit obtenir le consentement de son conjoint. Pour les époux séparés de corps, le consentement n'est pas nécessaire. Les concubins ou pacsés ne peuvent pas adopter ensemble, mais individuellement c'est possible, y compris pour les homosexuels. [«Droit de la famille 2008/2009», Dalloz, nov. 2007, ISBN 978-2-247-05246-2, p. 628].
  2. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    leanbh a shuíomh lena uchtáil nó lena huchtáil Tagairt Cuid 3 An tAcht Uchtála 2010 http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2010/a2110i.pdf [12.08.2015]
    ga
    Adoptionspflege | Probezeit vor Ausspruch der Adoption
    de
    Sainmhíniú Pflege des Kindes durch die Adoptionsbewerber zur Eingewöhnung im Hinblick auf die angestrebte Adoption. [DE] Tagairt Adoptionsvermittlungsgesetz, § 8, http://www.gesetze-im-internet.de/advermig_1976/__8.html [Modified definition]
    Nóta Selon le § 1744 du BGB, une adoption ne doit, en règle générale, être prononcé avant que l'adoptant n'a gardé l'enfant pendant une période adéquate.
    placement of child for adoption
    en
    placement de l'enfant en vue de l'adoption
    fr
    Nóta L'adoption n'est permise qu'en faveur des enfants accueillis au foyer de l'adoptant depuis au moins six mois. Il n'y a placement en vue de l'adoption que lorsque l'enfant à adopter est pupille de l'Etat ou confié à un organisme autorisé pour l'adoption. Le placement ne peut être effectué qu'au foyer de personnes ayant obtenu un agrément à cet effet ou de la famille à laquelle a été confié un pupille de l'Etat. Le placement n'équivaut pas à adoption et ne produit ni rupture des liens du sang ni nouvelle attache familiale, tout dépendant de son issue. Le placement prend fin lorsque le jugement d'adoption est devenu définitif.
  3. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    leanbh de chuid céile a uchtáil nó a huchtáil Tagairt ---
    ga
    uchtáil leas-tuismitheora Tagairt ---
    ga
    Nóta «Formulation» signifie que le terme "leanbh de chuid céile a uchtáil nó a huchtáil" est le résultat d'une traduction formulée à partir du FR. «Formulation» signifie que le terme "uchtáil leas-tuismitheora" est le résultat d'une traduction formulée à partir du FR. Tá forálacha maidir le huchtáil leanbh ag duine gur céile duine de thuismitheoirí an linbh é nó í le fáil in Alt 125 den Acht Uchtála 2010 http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2010/a2110i.pdf [12.08.2015].
    Stiefkindadoption
    de
    Sainmhíniú Adoption des (erstehelichen oder vorehelichen) Kindes eines Ehegatten durch den anderen Ehegatten. [DE] Tagairt Nina Dethloff, Familienrecht, 29. Auflage, Verlag C.H. Beck, München, 2009, ISBN 978 3 406 59506 6, § 15 Rn.14 [Modified definition]
    Nóta Les dispositions légales concernant adoption de l'enfant du conjoint se trouvent aux §§ 1741, 1742, 1754, 1755 et 1757 du BGB.
    step-parent adoption | adoption of the child of a partner
    en
    Nóta Article 8 ECHR : See SÖDERBÄCK v. SWEDEN 113/1997/897/1109
    adoption de l'enfant du conjoint
    fr
    Sainmhíniú Adoption par le conjoint de l’enfant du conjoint. [FR] Tagairt Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne, le 08.02.2010.
    Nóta Cette adoption, qui n'implique ni âge minimum de l'adoptant ni durée du mariage, est soumise au consentement du parent non conjoint, si l'enfant est mineur, et au consentement de l'enfant seul s'il est majeur. Dans la plupart des cas, il s'agit d'une adoption simple.
  4. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    tuismíocht trí uchtáil Tagairt ---
    ga
    Nóta Formulation, bunaithe ar an leagan ES.
    Adoptivkindschaftsverhältnis | Adoptivkindschaft
    de
    parentage by adoption
    en
    Sainmhíniú The creation of the parent-child relationship by order of a court [UK] Tagairt Directorate-General for Multilingualism, Court of Justice of the European Union. [22.02.2011]
    filiation par adoption | filiation adoptive
    fr
    Sainmhíniú Lien juridique qui résulte de l'adoption entre, d'une part, l'adoptant (et sa famille), d'autre part, l'adopté (et ses descendants) et auquel la loi attache les effets de la parenté légitime. [FR] Tagairt Gérard Cornu, "Vocabulaire juridique", PUF, Paris, 2008, ISBN 978-2-13-055986-3, p.657
  5. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    uchtáil a dhéantar laistigh de theaghlach Tagairt Airteagal 29 de Choinbhinsiún na Háige um Chosaint Leanaí agus comhar i leith uchtála idir tíortah, Sceideal 2 An tAcht Uchtála 2010 http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2010/a2110.pdf [12.08.2015]
    ga
    Comhthéacs Ní dhéanfar aon teagmháil idir na tuismitheoirí uchtaíocha ionchasacha agus tuismitheoirí an linbh nó aon duine eile a bhfuil an leanbh faoina chúram nó faoina cúram go dtí go mbeidh ceanglais Airteagal 4, fomhíreanna (a) go (c), agus Airteagal 5, fomhír (a),comhlíonta, mura uchtáil a dhéantar laistigh de theaghlach an uchtáil nó mura rud é go bhfuil an teagmháil de réir na gcoinníollacha a bhunaíonn údarás inniúil an Stáit tionscnaimh. Tagairt Airteagal 29 de Choinbhinsiún na Háige um Chosaint Leanaí agus comhar i leith uchtála idir tíortah, Sceideal 2 An tAcht Uchtála 2010 http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2010/a2110.pdf [12.08.2015]
    Adoption innerhalb der Familie | innerfamiliäre Adoption
    de
    Sainmhíniú Adoption, bei der entweder ein Ehegatte das Kind des anderen Ehegatten annimmt oder der Annehmende und der Angenommene bereits vor der Adoption miteinander verwandt waren. Tagairt Directorate-General for Multilingualism, Court of Justice of the European Union, 12.02.2010.
    adoption by a relative | intra-family adoption
    en
    Nóta Specific legislation: Adoption and Children Act 2002 Section 51. Section 51(1): An adoption order may be made on the application of one person who has attained the age of 21 years and is not married…. (4) An adoption order may not be made on an application under this section by the mother or the father of the person to be adopted unless the court is satisfied that— (a) the other natural parent is dead or cannot be found, (b) by virtue of section 28 of the Human Fertilisation and Embryology Act 1990 (c. 37), there is no other parent, or (c) there is some other reason justifying the child’s being adopted by the applicant alone, and, where the court makes an adoption order on such an application, the court must record that it is satisfied as to the fact mentioned in paragraph (a) or (b) or, in the case of paragraph (c), record the reason. http://www.opsi.gov.uk/RevisedStatutes/Acts/ukpga/2002/cukpga_20020038_en_4#pt1-ch3-pb6-l1g50
    adoption intrafamiliale
    fr
    Sainmhíniú Adoption d'un enfant par un grand-parent, une tante, un oncle ou un autre membre de la famille élargie, parrain ou marraine ou autre personne considérée comme membre de la famille. [FR] Tagairt «Droit de la famille 2008/2009», Dalloz, nov. 2007, ISBN 978-2-247-05246-2, p.667.
    Nóta Comme pour toutes les adoptions, un mineur n'est adoptable par un membre de sa famille que si ses parents ou son conseil de famille y ont consenti, ou s'il a été judiciairement déclaré abandonné en application de l'article 350 du Code civil, ou s'il est pupille de l'Etat.
  6. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    uchtáil aonair Tagairt ---
    ga
    Nóta The Adoption Acts allow for a single person, a married person acting alone or a divorced or separated person to adopt. Section 10 (2) of the Adoption Act 1991 permits adoption by single parents where the Adoption Board is satisfied that in the particular circumstances of the case, it is desirable to make such an adoption order. Although an individual in a stable non-marital relationship may adopt under the legislation a couple in the same circumstances may not.
    Einzeladoption | Alleinadoption
    de
    Nóta Aux termes du § 1741 du BGB, une personne non mariée ne peut adopter un enfant qu'individuellement. Si l'adoptant est par contre marié,l'adoption individuelle par celui-ci n'est possible que dans des cas d'exception.
    adoption by one person
    en
    adoption individuelle
    fr
    Sainmhíniú Type d'adoption dans lequel il y a un seul adoptant. [FR] Tagairt Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne, le 17.03.2011.
    Nóta L'adoption conjointe étant réservée aux couples mariés, les concubins (union libre) ne peuvent pas adopter ensemble un enfant. Le terme "adoption individuelle" peut s'appliquer à une personne mariée qui adopte seul un enfant (c'est à dire que son conjoint n'adopte pas l'enfant) OU à une personne juridiquement célibataire vivant en couple (union libre, concubinage, PACS) ou non.
  7. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    uchtáil comhpháirteach Tagairt ---
    ga
    comhuchtú Tagairt Uchtáil i gcás lánúineacha neamhphósta http://www.citizensinformation.ie/categories-ga/breith-teaghlach-agus-caidrimh/lanuineacha-in-aontios/uchtail-i-gcas-lanuineacha-neamhphosta?set_language=ga [01.07.2010] [Reference to the concept which led to the creation of the term. It does not contain the exact term.]
    ga
    Sainmhíniú Uchtú déanta ag beirt de lánúin pósta. [IE] Tagairt Directorate-General for Multilingualism, Court of Justice of the European Union, 01.07.2010.
    Nóta «Formulation» signifie que le terme "uchtáil comhpháirteach" est le résultat d'une traduction formulée à partir du FR. . 'Formulation' indicates that the term " uchtáil comhpháirteach " has been translated from FR. .Tá na hAchtanna Uchtála bunaithe ar uchtáil a dhéanfaidh lánúin pósta. De réir Alt 10 (2) den Acht Uchtála 1991 tá cead ag duine aonair páiste a uchtáil nuair a mheasfaidh an Bord Uchtála, in imthosca an cháis, go mbeadh a leithéid inmhianaithe. Is féidir le duine aonair, duine pósta ag gníomhú ina aonar nó duine colscartha nó duine idirscartha páiste a uchtáil. Cé gur féidir le duine i gcaidreamh neamhphósta cobhsaí páiste a uchtáil ní féidir le lánúin neamhphósta sna himthosca céanna a leithéid a dhéanamh mar lánúin. The Adoption Acts presupposes that adopters will be married couples. Section 10 (2) of the Adoption Act 1991 permits adoption by single parents where the Adoption Board is satisfied that in the particular circumstances of the case, it is desirable to make such an adoption order. The Acts allow for a single person, a married person acting alone or a divorced or separated person to adopt. Although an individual in a stable non-marital relationship may adopt under the legislation a couple in the same circumstances may not. Féach - Geoffrey Shannon, "Child Law", Thomson Round Hall, Dublin, 2005, ISBN 1-85800-352-0, 9-53.
    Ehegattenadoption | gemeinschaftliche Kindesannahme | gemeinschaftliche Adoption
    de
    Nóta Des époux ne peuvent qu'adopter conjointement une tierce personne, tandis que, en cas d'un adoptant non marié, la seule adoption individuelle est prévue par la loi (cf. § 1741 BGB). Il n'est donc pas possible pour des couples hétérosexuelles non-mariés ou des couples homosexuelles, selon les dispositions du droit allemand en vigueur, d'adopter conjointement une tierce personne.
    adoption by a couple
    en
    Sainmhíniú Adoption by two members of a couple (couple defined as below) [UK] Tagairt Directorate-General for Multilingualism, Court of Justice of the European Union, 28.06.2010.
    Nóta A couple is defined as :(a)a married couple, or (b)two people (whether of different sexes or the same sex) living as partners in an enduring family relationship (section 144(4) of Adoption and Children Act 2002)
    adoption conjointe
    fr
    Sainmhíniú Adoption réalisée par les deux membres d'un couple marié. [FR] Tagairt Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne, le 29.09.2009.
  8. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    uchtáil ghaol comhthaobhach Tagairt ---
    ga
    Nóta Níl aon rialacha ar leith a bhaineann le huchtáil ghaol comhthaobhach in Éirinn. . There are no special rules governing the adoption of a collateral relative in Ireland.
    Adoption eines Verwandten in der Seitenlinie
    de
    adoption of a collateral relative
    en
    Nóta There are no special rules in UK relating to adoption by a collateral relative.
    adoption d'un collatéral
    fr
    Nóta En France, ce type d'adoption concerne le plus souvent: un neveu, une nièce ou plus rarement un cousin.
  9. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    uchtáil iarbháis Tagairt ---
    ga
    Nóta Níl foráil ar bith ann i dlí na hÉireann maidir le huchtáil iarbháis. «Formulation» signifie que le terme "uchtáil iarbháis" est le résultat d'une traduction formulée à partir du FR.
    Annahme nach dem Tode | postmortale Adoption
    de
    Sainmhíniú Annahme als Kind, die nach dem Tod des Annehmenden oder des Anzunehmenden erfolgt. Tagairt [Translated definition from FR]
    Nóta En droit allemand, l'adoption posthume n'est pas possible en cas de décès de l'adopté, tandis qu'elle permise en cas de décès de l'adoptant, à condition que l'adoption a été officiellement demandé par l'adoptant avant son décès (cf. § 1753 du BGB, http://www.gesetze-im-internet.de/bgb/__1753.html ).
    posthumous adoption
    en
    Nóta There are no special rules in UK relating to this. Interpretation of the conditions attached to making an application for an adoption order appear to exclude it.
    adoption post-mortem | adoption posthume
    fr
    Sainmhíniú Adoption survenant après le décès de l'adoptant ou après le décès de l'adopté. [FR] Tagairt Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne, le 16.09.2009.
    Nóta Si l'adoptant décède, après avoir régulièrement recueilli l'enfant en vue de son adoption, la requête peut être présentée en son nom par le conjoint survivant ou l'un des héritiers de l'adoptant. Si l'enfant décède après avoir été régulièrement recueilli en vue de son adoption, la requête peut toutefois être présentée. Le jugement produit effet le jour précédant le décès et emporte uniquement modification de l'état civil de l'enfant (art.353 C.civ).
  10. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    uchtú eachtrannach Tagairt ---
    ga
    uchtáil idir tíortha Tagairt An tAcht Uchtála 2010 http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2010/a2110i.pdf [12.10.2010]
    ga
    Sainmhíniú ciallaíonn “uchtáil idir tíortha” uchtáil linbh ar a bhfuil cónaí rialta i stát (an “stát tionscnaimh”), cibé acu is stát conarthach nó stat neamhchonarthach, agus a aistríodh, nó atá á aistriú nó á haistriú nó atá le haistriú, isteach i stát eile (an “stát glacaidh”)— (a) tar éis an leanbh a uchtáil sa stát tionscnaimh ag duine nó daoine ar a bhfuil cónaí rialta sa stát glacaidh, nó (b) chun críocha uchtála, sa stát glacaidh nó sa stat tionscnaimh, ag duine nó daoine ar a bhfuil cónaí rialta sa stát glacaidh . “intercountry adoption” means the adoption of a child habitually resident in a state (the “state of origin”), whether a contracting state or non-contracting state, who has been, is being or is to be transferred into another state (the “receiving state”)— (a) after the child’s adoption in the state of origin by a person or persons habitually resident in the receiving state, or (b) for the purposes of an adoption, in either the receiving state or the state of origin, by a person or persons habitually resident in the receiving state; . [IE] Tagairt Alt 3 an tAcht Uchtála 2010 http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2010/a2110i.pdf [12.10.2010]
    internationale Adoption
    de
    intercountry adoption
    en
    Sainmhíniú Article 2 of Hague Convention : where a child habitually resident in one Contracting State ("the State of origin") has been, is being, or is to be moved to another Contracting State ("the receiving State") either after his or her adoption in the State of origin by spouses or a person habitually resident in the receiving State, or for the purposes of such an adoption in the receiving State or in the State of origin Tagairt Hague Convention on Protection of Children and Co-operation in respect of Intercountry Adoption Concluded 29 May 1993 http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions.text&cid=69
    adoption internationale
    fr
    Sainmhíniú Notion regroupant l'adoption d'enfants français par des étrangers, l'adoption d'enfants étrangers en France, et enfin l'adoption d'enfants étrangers par des français, en France ou à l'étranger.[FR] Tagairt «Droit de la famille 2008/2009», Dalloz, nov. 2007, ISBN 978-2-247-05246-2, p.673.
    Nóta Les principes de base énoncés par la Convention de la Haye sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale sont les suivants: l'enfant doit grandir dans un milieu familial, dans un climat de bonheur, d'amour et de compréhension»; l'État doit prioritairement prendre des mesures pour que l'enfant soit maintenu dans sa famille d'origine ou sinon trouver une famille d'accueil dans son pays d'origine; en dernier lieu, il doit considérer l'adoption internationale. Celle-ci doit avoir lieu «dans l'intérêt supérieur de l'enfant, et le respect de ses droits fondamentaux ainsi que pour prévenir l'enlèvement, la vente ou la traite d'enfants».
  11. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    uchtáil iomláin Tagairt ---
    ga
    Nóta «Formulation» signifie que le terme "uchtáil iomláin" est le résultat d'une traduction formulée à partir du FR. Tá córas uchtála simplí ann sa Fhrainc. Bíonn na tuismitheoirí uchtaíocha mar chaomhnóirí don leanbh agus ní thagann deireadh le cearta na dtuismitheoirí nádúrtha. Níl a leithéid de chóras ann in Éirinn. In Éirinn tagann deireadh le cearta agus dualgais na tuismitheoirí nádúrtha nuair a dhéantar ordú uchtála. Aithnítear uchtáil idir tíortha a dhéantar lasmuigh den Stát nach bhfuil an éifeacht aici i stát na huchtála go ndéantar caidreamh dlíthiúil tuismitheora-linbh a a bhí ann roimhe a fhoirceannadh de réir Alt 57 (4) den Acht Uchtála 2010. Beidh cearta agus dualgais tuismitheora ag na huchtaitheoirí agus aithnítear nach gcaillfidh tuismitheoirí nádúrtha an linbh aon chearta agus dualgais tuismitheora atá acu. [12.08.2015]
    Volladoption | starke Adoption
    de
    Sainmhíniú Die Volladoption (starke Adoption) ist eine Adoption, als deren Folge der Angenommene rechtlich voll in die Adoptivfamilie eingegliedert wird und die bisherigen Verwandtschaftsverhältnisse erlöschen. [DE] Tagairt Creifelds, Rechtswörterbuch, 19. Auflage, Verlag C.H. Beck, München, 2007, ISBN 978 3 406 55392 9, S. 23f.[Partially reproduced definition]
    Nóta La "Volladoption" ou "starke Adoption", qui confère à l'enfant adoptif une filiation dans la famille de l'adoptant qui se substitue à sa filiation d'origine, est le seul type d'adoption que le droit allemand prévoit depuis 1977 en cas d'adoption d'un mineur (cf. §§ 1754 et ss. du BGB, http://www.gesetze-im-internet.de/bgb/BJNR001950896.html#BJNR001950896BJNG016003377).
    full adoption
    en
    Nóta There is no distinction in UK law between simple and full adoption. See definition of 'adoption' in Adoption and Children Act Section 67
    adoption plénière
    fr
    Sainmhíniú Type d'adoption qui confère à l'enfant adoptif une filiation qui se substitue à sa filiation d'origine, de telle sorte que l'adopté cesse d'appartenir à sa famille par le sang et acquiert, dans la famille de l'adoptant, les mêmes droits et les mêmes obligations qu'un enfant légitime. [FR] Tagairt Gérard Cornu, "Vocabulaire juridique", PUF, Paris, 2000, ISBN 2-13-050600-3, p. 688-689.
    Nóta La procédure d'adoption plénière comprend une phase préalable, le placement de l'enfant en vue de l'adoption puis une phase judiciaire devant le tribunal de grande instance. C'est ce qui assimile totalement l'adopté à un enfant biologique.
  12. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    uchtáil seiftiúla Tagairt ---
    ga
    Scheinadoption
    de
    Sainmhíniú "Adoption, die nur vorgenommen wurde, um der betreffenden Person die Einreise in einen Mitgliedstaat oder den Aufenthalt in einem Mitgliedstaat zu ermöglichen." [UE] Tagairt RL 2003/86, Art. 16, CELEX:32003L0086/DE
    fictitious adoption | adoption of convenience
    en
    Sainmhíniú Adoption carried out for the sole purpose of enabling the person concerned to enter or reside in a Member State. [EU] Tagairt Council Directive 2003/86/EC of 22 September 2003 on the right to family reunification CELEX:32003L0086/EN , Articel 16(2)(b) [Simplified definition]
    Nóta The 1993 Hague Convention on the Protection of Children and Co-operation in Respect of Intercountry Adoption has been incorporated into UK law. The Adoption (Intercountry Aspects) Act 1999, The Adoption of Children from Overseas Regulations 2001 and Adoptions with a Foreign Element Regulations 2005.
    adoption de complaisance
    fr
    Sainmhíniú Adoption effectuée uniquement pour permettre à la personne concernée d'entrer ou de séjourner dans un État membre. [UE] Tagairt Art. 16, paragraphe 2, sous b) de la directive 2003/86/CE du Conseil du 22 septembre 2003 relative au droit au regroupement familial. [Définition simplifiée]
  13. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    uchtáil simplí Tagairt ---
    ga
    Nóta Sa Fhrainc, tá córas uchtála simplí ann. Bíonn na tuismitheoirí uchtaíocha mar chaomhnóirí don leanbh agus ní thagann deireadh le cearta na dtuismitheoirí nádúrtha. Níl a leithéid de chóras ann in Éirinn agus ní aithnítear a leithéid d’uchtáil. In Éirinn tagann deireadh le cearta agus dualgais na tuismitheoirí nádúrtha nuair a dhéantar ordú uchtála. Aithnítear uchtáil idir tíortha a dhéantar lasmuigh den Stát nach bhfuil an éifeacht aici i stát na huchtála go ndéantar caidreamh dlíthiúil tuismitheora-linbh a a bhí ann roimhe a fhoirceannadh de réir Alt 57 (4) den Acht Uchtála 2010. Beidh cearta agus dualgais tuismitheora ag na huchtaitheoirí agus aithnítear nach gcaillfidh tuismitheoirí nádúrtha an linbh aon chearta agus dualgais tuismitheora atá acu.[12.08.2015]
    einfache Adoption | schwache Adoption
    de
    Sainmhíniú Die schwache oder einfache Adoption ist eine Adoption, bei der - im Gegensatz zur starken oder Volladoption - die rechtlichen Beziehungen zu den leiblichen Verwandten nicht vollständig erlöschen. Tagairt Nina Dethloff, Familienrecht, 29. Auflage, Verlag C.H. Beck, München, 2009, ISBN 978 3 406 59506 6, § 15 Rn. 80 [Partially reproduced definition]
    Nóta En cas d'adoption d'un majeur, le droit allemand prévoit comme principe - auquel peut être dérogé dans certaines circonstances et sur demande de l'adoptant et de l'adopté - que les liens familials entre l'adopté et sa famille d'origine subsiste et que l'adopté n'intégre pas pleinement la famille de l'adoptant (cf. §§ 1770 et 1772 du BGB, http://www.gesetze-im-internet.de/bgb/BJNR001950896.html#BJNR001950896BJNG016103377).
    simple adoption
    en
    Nóta Full adoption means that a new and irrevocable (unalterable) legal relationship between the child and the adoptive parents, which severs all legal ties between the child and his birth parents, has been entered into. A simple adoption means that although a new and permanent relationship has been created between the adopters and child, not all ties are severed from the birth parents. UK law only recognises and grants the full adoption. There is no distinction in UK law between simple and full adoption. See definition of 'adoption' in Adoption and Children Act Section 67
    adoption simple
    fr
    Sainmhíniú Type d'adoption qui, ayant seulement pour effet de créer entre l'adopté et la famille adoptive un nouveau lien de filiation (fictive), n'a pas celui de rompre le lien qui l'unit à sa famille d'origine. L'adopté conserve ainsi tous ses droits, notamment ses droits héréditaires, tout en en obtenant de semblables dans la famille adoptive. [FR] Tagairt Gérard Cornu, "Vocabulaire juridique", PUF, Paris, 2008, ISBN 978-2-13-055986-3, p. 868.
    Nóta La procédure d'adoption simple se fait par l'intermédiaire d'un avocat qui adresse une requête au tribunal de grande instance du lieu de résidence. Ce qui permet de transmettre son nom et ses biens à une personne (pas nécessairement mineure) sans rompre ses liens avec sa famille biologique. Par ses effets, l'adoption simple se distingue de l'adoption plénière, par: l'absence de rupture avec la famille d'origine, l'adopté garde son nom d'origine mais peut aussi accepter le nom de l'adoptant. La révocation de l'adoption peut être prononcée pour des motifs graves, appréciés par le juge.