Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

3 thoradh

  1. AGRI-FOODSTUFFS|food technology
    fillteán Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ciallaíonn pacáistiú na fillteáin chosanta, amhail páipéir, clúdaigh de gach cineál, boscaí agus cásanna, a úsáidtear agus coimeádán amháin nó níos mó á iompar agus/nó á dhíol nó á n-iompar agus/nó á ndíol.' Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 110/2008 maidir le sainmhíniú, tuairisc, cur i láthair, lipéadú agus cosaint sonraí geografacha deochanna biotáilleacha agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 1576/89 ón gComhairle, CELEX:32008R0110/GA
    wrapping
    en
    Sainmhíniú wrapper or container in direct contact with a foodstuff Tagairt COM-Terminology Coordination, based on:Regulation (EC) No 852/2004 of the european parliament and of the council of 29 April 2004 on the hygiene of foodstuffs, CELEX:02004R0852-20090420
    enveloppe
    fr
  2. AGRI-FOODSTUFFS|food technology|food technology
    clúdach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 13a lena leasaítear Iarscríbhinn I agus Iarscríbhinn II. Beidh sé d'aidhm ag na leasuithe gnóthú chuspóirí an Rialacháin a áirithiú agus a éascú, agus na fachtóirí riosca ábhartha á gcur san áireamh, agus tabharfar bonn cirt leis na leasuithe sin ar bhonn an méid seo a leanas: (c) forálacha is infheidhme maidir le earraí bia, lena n-áirítear iompar, clúdach agus pacáistiú;' Tagairt Togra lena ndéantar roinnt gníomhartha dlí lena ndéantar foráil maidir le húsáid an nós imeachta rialúcháin lena ngabhann grinnscrúdú a oiriúnú d’Airteagal 290 agus Airteagal 291 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, CELEX:52016PC0799R(01)/GA
    Umhüllung
    de
    Sainmhíniú Platzieren eines Lebensmittels in eine Hülle oder ein Behältnis, die dasLebensmittel unmittelbar umgeben, sowie diese Hülle oder dieses Behältnis selbst Tagairt Verordnung (EG) Nr. 852/2004 über Lebensmittelhygiene http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2004:139:0001:0054:DE:PDF (27.5.2014)
    wrapping | to wrap
    en
    Sainmhíniú placing of a foodstuff in a wrapper or container in direct contact with the foodstuff concerned Tagairt Regulation (EC) No 852/2004 of the european parliament and of the council of 29 April 2004 on the hygiene of foodstuffs, CELEX:02004R0852-20090420
    Nóta Not to be confused with packaging IATE:1101559
    conditionnement
    fr
    Sainmhíniú action de placer une denrée alimentaire dans une enveloppe ou dans un contenant Tagairt Règlement (CE) n° 852/2004 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires, CELEX:02004R0852-20090420/FR
    Nóta Le règlement (CE) n° 852/2004 donne une définition plus restreinte de ce terme, en précisant que l'enveloppe ou le contenant doivent se trouver "en contact direct avec la denrée concernée", et le distingue du terme emballage [IATE:1101559 ]
  3. INDUSTRY|wood industry
    páipéar síoda beartán Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Seidenpapier
    de
    tissue paper | wrapping tissue | wrapping tissue paper | tissue paper for wrapping
    en
    Sainmhíniú soft and strong light-weight paper with a grammage normally between 12 and 30 g/m2, intended primarily as a wrapping material for fragile articles Tagairt TNC92
    papier de soie | papier mousseline
    fr
    Sainmhíniú papier d'emballage mince, souple et résistant, de grammage compris généralement entre 12 et 30 grammes par mètre carré Tagairt NF Q 01-005:juillet 1976