Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

11 toradh

  1. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|teaching|level of education|higher education
    teastas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    dioplóma Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    céim Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zeugnis | Befähigungsnachweis | Bescheinigung | Urkunde | Zertifikat | Abschlusszeugnis | Diplom
    de
    Sainmhíniú ein offizielles, von einer ausstellenden Stelle oder Behörde vergebenes Dokument, das in Folge eines standardisierten Bewertungsverfahrens die Leistungen einer Person formal erfasst. Tagairt "Cedefop: Glossar - Qualität in der allgemeinen und beruflichen Bildung, 2011 (26.8.2020)"
    certificate | diploma | degree
    en
    Sainmhíniú official document, issued by an awarding body, which records achievements of an individual following assessment against a predefined standard Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:CEDEFOP: Publications and resources > Publications > Terminology of European education and training policy (20.8.2020)"
    certificat | titre | diplôme
    fr
    Sainmhíniú document officiel délivré par un organisme certificateur, qui atteste le niveau de qualification atteint par un individu à l'issue d'une procédure d'évaluation normalisée Tagairt "Terminologie de la politique européenne d'enseignement et de formation, CEDEFOP (2008) (19.10.2020)"
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Deimhniú Cócairí Long Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Befähigungsausweis für Schiffsköche
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Seattle, 27.06.1946.
    Convention concerning the Certification of Ships' Cooks | Certification of Ships' Cooks Convention, 1946
    en
    Nóta Date of adoption: 27.6.1946 Date of entry into force: 22.4.1953 C69
    Convention concernant le diplôme de capacité professionnelle des cuisiniers de navire | Convention sur le diplôme de capacité des cuisiniers de navire, de 1946 (C69)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 27.6.1946Date d'entrée en vigueur: 22.4.1953C69
  3. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|teaching|level of education|postgraduate education
    dochtúireacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    céim dochtúra Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Promotion
    de
    doctorate | doctor's degree | doctorate degree | doctoral degree | doctoral qualification
    en
    Sainmhíniú highest academic degree that a university can award to a student who has successfully completed a defined programme of work in a particular field of study Tagairt "Park, C., Redefining the doctorate (22.12.2022), The Higher Education Academy, January 2007, p. 4."
    Nóta "A doctorate is a form of postgraduate degree. It is often completed after a master's degree."
    doctorat | diplôme de doctorat
    fr
    Sainmhíniú plus haut diplôme de l'enseignement supérieur, délivré à l'issue du troisième cycle, après soutenance d'une thèse Tagairt "Conseil-FR, d'après Ministère de l'enseignement supérieur, de la recherche et de l'innovation, Accueil > Enseignement supérieur > Formations et diplômes > Doctorat, http://www.enseignementsup-recherche.gouv.fr/cid20185/la-formation-doctorale.html [11.12.2017]"
    Nóta "Voir aussi:- IATE:930824 études de deuxième ou troisième cycle- IATE:845531 master- IATE:923146 processus de Bologne"
  4. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education
    céim ardoideachais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Hochschulabschluss
    de
    higher education degree
    en
    Sainmhíniú "degree awarded by and certified through a higher education institution [IATE:770896 ] (e.g. Bachelor, Master, Diploma, etc.)" Tagairt "COM-EN based on: Schwarz S, Westerheijden DF. Accreditation and evaluation in the European higher education area. Springer; 2004. p. 2, footnote 3, http://books.google.co.uk/books?id=a154eDFHouoC&pg=PA2&dq=%22higher+education+degree%22&hl=en&ei=YmuUTbHkB83tObP18LgH&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=9&ved=0CGoQ6AEwCA#v=onepage&q=%22higher%20education%20degree%22&f=false [31.3.2011]"
    diplôme de l’enseignement supérieur
    fr
  5. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education|education policy · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|teaching|level of education|higher education
    céim dhúbailte Tagairt "Rialachán (AE) Uimh 1288/2013 lena mbunaítear ""Erasmus+"": clár an Aontais um oideachas, um oiliúint, um an óige agus um an spórt agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh, 1719/2006/CE, Cinneadh Uimh. 1720/2006/CE agus Cinneadh Uimh. 1298/2008/CE, CELEX:32013R1288/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Chomh maith leis sin, leis an ngníomhaíocht seo, cothófar soghluaisteacht idirnáisiúnta mac léinn, daoine óga agus ball foirne chuig tíortha comhpháirtíochta agus ó thríú tíortha i ndáil le hardoideachas, lena n-áirítear soghluaisteacht atá eagraithe ar bhonn comhchéimeanna, céimeanna dúbailte nó ilchéimeanna glaonna ardchaighdeáin nó comhghlaonna.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh 1288/2013 lena mbunaítear 'Erasmus+': clár an Aontais um oideachas, um oiliúint, um an óige agus um an spórt agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh, 1719/2006/CE, Cinneadh Uimh. 1720/2006/CE agus Cinneadh Uimh. 1298/2008/CE, CELEX:32013R1288/GA"
    Sainmhíniú clár staidéir a chuireann dhá institiúid ardoideachais ar a laghad (céim dhúbailte) nó níos mó institiúidí ardoideachais (ilchéim) ar fáil ina bhfaigheann an mac léinn teastas céime ar leith ó gach ceann de na hinstitiúidí rannpháirteacha ar an gclár staidéir a bheith críochnaithe Tagairt "Rialachán (AE) Uimh 1288/2013 lena mbunaítear 'Erasmus+': clár an Aontais um oideachas, um oiliúint, um an óige agus um an spórt agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh, 1719/2006/CE, Cinneadh Uimh. 1720/2006/CE agus Cinneadh Uimh. 1298/2008/CE Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE, CELEX:32013R1288/GA"
    Doppelabschluss
    de
    Sainmhíniú Ergebnis eines Studiengangs, der von zwei Hochschuleinrichtungen angeboten wird und bei dem jede der beteiligen Einrichtungen den Absolventen des Studiengangs einen separaten Abschluss verleiht Tagairt "COM-DE gestützt auf die Verordnung (EU) Nr. 1288/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Dezember 2013 zur Einrichtung von ""Erasmus+"", dem Programm der Union für allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport, und zur Aufhebung der Beschlüsse Nr. 1719/2006/EG, Nr. 1720/2006/EG und Nr. 1298/2008/EG Text von Bedeutung für den EWR"
    double degree | dual degree
    en
    Sainmhíniú "separate degree certificate awarded by each of the two higher education institutions offering the joint programme attesting to the successful completion of this programme" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: - European Quality Assurance Register for Higher Education > Topics > Joint Programmes > Definitions > Double/multiple degrees (8.12.2023)- European Commission > Erasmus+ ˃ Programme guide > Part D – Glossary of terms ˃ Glossary of terms - Higher Education ˃ Double degree/multiple degree (8.12.2023)"
    Nóta In the case of a double degree, two degrees are awarded by two institutions. A double degree is a specific type of multiple degree. Each degree must be signed by the competent authority of the institution concerned, and recognised officially in the countries where the different awarding institutions are located.
    diplôme double | double diplôme
    fr
    Sainmhíniú programme d’études proposé par deux établissements d’enseignement supérieur, au terme duquel l’étudiant se voit décerner un diplôme de fin d’études distinct par chaque établissement participant Tagairt "COM-FR d'après le Guide Erasmus+, annexe III (19.10.2020)"
    Nóta "Un diplôme double est un type particuler de diplôme multiple."
  6. EUROPEAN UNION|European construction · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|teaching|level of education|higher education · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|organisation of teaching|schoolwork|diploma
    céim chomhpháirteach Eorpach Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    comhchéim Eorpach Tagairt "Staid an Aontais, 2023 - Litir intinne an Uachtaráin von der Leyen chuig an Uachtarán Roberta Metsola agus chuig an bPríomh-Aire Pedro Sánchez (10.1.2024)"
    ga
    europäischer Hochschulabschluss
    de
    joint European degree
    en
    Sainmhíniú label for a possible voluntary joint degree based on a common set of European criteria co-created with the higher education sector and the Member States Tagairt "European Commission, Directorate-General for Education, Youth, Sport and Culture, Burneikaitė, G., Pocius, D., Potapova, E. et al., The road towards a possible joint European degree – Identifying opportunities and investigating the impact and feasibility of different approaches (14.12.2023)– Final report, Publications Office of the European Union, 2023"
    diplôme européen commun
    fr
    Sainmhíniú diplôme attestant des acquis d’apprentissage obtenus dans le cadre de la coopération transnationale entre plusieurs établissements, par exemple dans le cadre d’alliances entre universités européennes, et sur la base d’un ensemble commun de critères Tagairt "COM-FR d'après la communication de la Commission sur une stratégie européenne en faveur des universités, COM(2022) 16 final"
    Nóta Ce diplôme est à l'état de projet.
  7. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education|education policy · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|teaching|level of education|higher education
    céim iolrach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ilchéim Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Chomh maith leis sin, leis an ngníomhaíocht seo, cothófar soghluaisteacht idirnáisiúnta mac léinn, daoine óga agus ball foirne chuig tíortha comhpháirtíochta agus ó thríú tíortha i ndáil le hardoideachas, lena n-áirítear soghluaisteacht atá eagraithe ar bhonn comhchéimeanna, céimeanna dúbailte nó ilchéimeanna glaonna ardchaighdeáin nó comhghlaonna.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh 1288/2013 lena mbunaítear 'Erasmus+': clár an Aontais um oideachas, um oiliúint, um an óige agus um an spórt agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh, 1719/2006/CE, Cinneadh Uimh. 1720/2006/CE agus Cinneadh Uimh. 1298/2008/CE, CELEX:32013R1288/GA"
    Sainmhíniú clár staidéir a chuireann dhá institiúid ardoideachais ar a laghad (céim dhúbailte) nó níos mó institiúidí ardoideachais (ilchéim) ar fáil ina bhfaigheann an mac léinn teastas céime ar leith ó gach ceann de na hinstitiúidí rannpháirteacha ar an gclár staidéir a bheith críochnaithe Tagairt "Rialachán (AE) Uimh 1288/2013 lena mbunaítear 'Erasmus+': clár an Aontais um oideachas, um oiliúint, um an óige agus um an spórt agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh, 1719/2006/CE, Cinneadh Uimh. 1720/2006/CE agus Cinneadh Uimh. 1298/2008/CE Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE, CELEX:32013R1288/GA"
    Mehrfachabschluss
    de
    Sainmhíniú Ergebnis eines Studiengangs, der von mehr als zwei Hochschuleinrichtungen angeboten wird und bei dem jede der beteiligen Einrichtungen den Absolventen des Studiengangs einen separaten Abschluss verleiht Tagairt "COM-DE gestützt auf die Verordnung (EU) Nr. 1288/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Dezember 2013 zur Einrichtung von ""Erasmus+"", dem Programm der Union für allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport, und zur Aufhebung der Beschlüsse Nr. 1719/2006/EG, Nr. 1720/2006/EG und Nr. 1298/2008/EG Text von Bedeutung für den EWR"
    multiple degree
    en
    Sainmhíniú "separate degree certificate awarded by each of the multiple higher education institutions offering the joint programme attesting to the successful completion of this programme" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:- European Quality Assurance Register for Higher Education > Topics > Joint Programmes > Definitions > Double/multiple degrees (8.12.2023)- European Commission > Erasmus+ ˃ Programme guide > Part D – Glossary of terms ˃ Glossary of terms - Higher Education ˃ Double degree/multiple degree (8.12.2023)"
    Nóta Each degree must be signed by the competent authority of the institution concerned, and recognised officially in the countries where the different awarding institutions are located.
    diplôme multiple
    fr
    Sainmhíniú programme d’études proposé par plusieurs établissements d’enseignement supérieur, au terme duquel l’étudiant se voit décerner par chaque établissement participant un diplôme de fin d’études distinct, officiellement reconnu dans les pays où ces établissements sont situés Tagairt "COM-FR d'après le Guide Erasmus+, annexe III (19.10.2020)"
    Nóta Un diplôme double constitue un type particulier de diplôme multiple.
  8. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education
    mac léinn iarchéime Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Sainmhíniú Mac léinn a bhfuil céim ollscoile faighte cheana féin aige nó aici agus atá i mbun staidéir anois le haghaidh ardchéime. Tagairt Comhairle-GA
    Graduierter | Graduierte | Postgraduierte | graduierter Studierender
    de
    Sainmhíniú HochschulabsolventIn mit einem ersten akademischen Abschluss, der/die ein weiterführendes Studium, u.U. mit dem Ziel der Promotion, aufnimmt Tagairt "Council-DE, vgl. Beschluss 2317/2003/EG Programm zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittstaaten (Erasmus Mundus) (2004-2008), Art.2 Nr.2 (ABl. L_345/2003, S.1) CELEX:32003D2317/DE"
    Nóta DIV: aih, 24.1.2011; UPD: st 25.1.11
    postgraduate student | graduate student
    en
    Sainmhíniú One who has already obtained a first degree and is studying for a higher degree. Tagairt A Dictionary of Education, Derek Rowntree
    étudiant ayant obtenu un premier diplôme de l'enseignement supérieur
    fr
    Nóta "Attention: selon les pays, le ""graduate student"" a obtenu un diplôme lui donnant accès au 3ème cycle, mais pour d'autres (notamment US), il s'agit d'un étudiant de 3ème cycle (Robert et Collins)."
  9. SOCIAL QUESTIONS|social affairs · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment
    forlíonadh dioplóma Europass Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Europass-Diplomzusatz | Anhang zum Diplom
    de
    Sainmhíniú Beschreibung e. Hochschulabschlusses im Hinblick auf die erworbenen Kenntnisse und Kompetenzen zur leichteren Einschätzung und Bewertung d. Abschlusses, insb. in Drittländern Tagairt "Entsch. 2241/2004/EG einheitliches gemeinschaftliches Rahmenkonzept zur Förderung der Transparenz bei Qualifikationen und Kompetenzen (Europass), Art.7 u. Anh.IV (ABl. L_390/2004, S.6) CELEX:32004D2241/DE"
    Nóta "eines der Dokumente des Portfolios ""Europass"" IATE:932783 ; DIV: ajs 6.6.2006"
    Europass Diploma Supplement | diploma supplement | Europass-Diploma Supplement
    en
    Sainmhíniú document attached to a higher education diploma issued by the competent authorities or bodies, in order to make it easier for third persons – particularly in another country – to understand the learning outcomes acquired by the holder of the qualification, as well as the nature, level, context, content and status of the education and training completed and skills acquired Tagairt "Decision (EU) 2018/646 on a common framework for the provision of better services for skills and qualifications (Europass), Article 2, point b."
    Nóta "One of the constituent documents of the ""Europass"" IATE:932783"
    Europass-Supplément au diplôme | suppléments aux diplômes | SD
    fr
    Sainmhíniú document fournissant des informations concernant les niveaux d'éducation que le titulaire a atteints dans l'enseignement supérieur Tagairt "Décision n° 2241/2004/CE, art. 7, CELEX:32004D2241/FR"
    Nóta "Ce document fait partie de l'Europass IATE:932783 ."
  10. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education
    forlíonadh dioplóma Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Diplomzusatz | DS | Anhang zum Diplom
    de
    Sainmhíniú einem Hochschulabschluss beigefügtes Dokument, das den absolvierten Studiengang (Art, Niveau, Kontext, Inhalt und Status) beschreibt Tagairt "http://ec.europa.eu/education/policies/rec_qual/recognition/diploma_de.html"
    Nóta "Ziel: Verbesserung der internationalen ""Transparenz"" sowie der Anerkennung akademischer und beruflicher Qualifikationen (Diplome, Abschlüsse, Zeugnisse)"
    diploma supplement | DS
    en
    Sainmhíniú document issued to graduates of higher education institutions providing a description of the nature, level, context, content and status of their studies to improve transparency and facilitate recognition of their qualification Tagairt "Council-EN, based on: enic-naric.net > Diploma Supplement, http://www.enic-naric.net/diploma-supplement.aspx?srcval=diploma%20supplement [20.5.2016]"
    Nóta "It should be free from any value judgements, equivalence statements or suggestions about recognition.European Commission > Education and training > Tools, Portals, & Partners > Diploma Supplement > Model of the Diploma Supplement section, http://ec.europa.eu/education/policy/higher-education/doc/ds_en.pdf [20.5.2016]"
    supplément au diplôme | SD
    fr
    Sainmhíniú instrument conçu conjointement par la Commission européenne, le Conseil de l'Europe et l'UNESCO, [...] visant à décrire les qualifications de manière immédiatement compréhensible, et en faisant le lien avec le système d'enseignement supérieur ayant délivré le diplôme concerné Tagairt "Site du Conseil de l'Europe, http://www.coe.int/T/DG4/HigherEducation/Recognition/LRC_FR.asp"
    Nóta "Ce document explicite les contenus et le niveau des qualifications délivrées par les établissements d'enseignement supérieur. Il ne remplace ni ne modifie ces qualifications, et tente plutôt de définir les qualifications d'une façon compréhensible au niveau international. Il est dès lors utile pour les établissements d'enseignement supérieur dans leurs relations avec des institutions partenaires d'autres pays, par exemple dans le contexte des échanges d'étudiants. ( http://conventions.coe.int/Treaty/fr/reports/html/165.htm )Définition de l'UE: ""Document joint à un diplôme de l'enseignement supérieur pour permettre à des tiers de comprendre plus facilement les résultats d’apprentissage obtenus par le titulaire du diplôme ainsi que la nature, le niveau, le contexte, le contenu et le statut des études accomplies"" (proposition dedécision concernant un cadre commun pour la fourniture de meilleurs services dans le domaine des compétences et des certifications (Europass), abrogeant et remplaçant la décision nº 2241/2004/CE du Parlement européen et du Conseil - doc EMPL-2016-80030-00-01)"