Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

1 toradh

  1. TRANSPORT|land transport|land transport
    iompróir carranna Tagairt "'Tuarascáil Bhliantúil 2008,' Bord Imscrúdú Taismí Muirí, http://www.mcib.ie/_fileupload/MCIB%202008%20(Irish)%20AR%20final%20for%20website.pdf [11.7.2019] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Autotransportwagen
    de
    Sainmhíniú Einzelfahrzeug ohne Antrieb, das Straßenkraftfahrzeuge ohne deren Insassen transportieren kann und das für die Einstellung in einen Reisezug ausgelegt ist Tagairt "Verordnung (EU) Nr. 1302/2014 vom 18. November 2014 über eine technische Spezifikation für die Interoperabilität des Teilsystems „Fahrzeuge — Lokomotiven und Personenwagen“ des Eisenbahnsystems in der Europäischen Union CELEX:32014R1302/DE"
    car carrier
    en
    Sainmhíniú non-traction vehicle capable of carrying passenger motor cars without their passengers and which is intended to be integrated in a passenger train Tagairt "Commission Regulation (EU) No 1302/2014 concerning a technical specification for interoperability relating to the ‘rolling stock — locomotives and passenger rolling stock’ subsystem of the rail system in the European Union, CELEX:32014R1302/EN"
    wagon porte-autos
    fr