Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

1 toradh

  1. LAW|rights and freedoms · LAW|international law
    an ceart chun maoine Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Eigentumsrecht | Recht auf Eigentum
    de
    Sainmhíniú das in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte verankerte Grundrecht, Eigentum innezuhaben Tagairt "Council-DE auf der Grundlage von Artikel 17, Allgemeine Erklärung der Menschenrechte (21.8.2023)"
    Nóta "Das Eigentumsrecht ist ein traditionelles Grundrecht in demokratischen und liberalen Gesellschaften. In Artikel 17 Absatz 1 der EU-Charta sind die Bedingungen für dieses Recht festgelegt, die auch für das geistige Eigentum gelten. Das Eigentumsrecht wird durch ein Zusatzprotokoll zur Europäischen Menschenrechtskonvention (Artikel 1) geschützt, und nur die darin vorgesehenen Beschränkungen sind zulässig.Nicht zu verwechseln mit den Verfügungsrechten, die die Rechte einer bestimmten Person an einer bestimmten Sache betreffen."
    right to property | right to ownership | right to own property
    en
    Sainmhíniú fundamental right to own property as enshrined in the Universal Declaration of Human Rights Tagairt "Council-EN, based on:Article 17, Universal Declaration of Human Rights | OHCHR"
    Nóta "1. 'The right to property is a traditional fundamental right in democratic and liberal societies. It is contained in all national constitutions and has been established by the case law of the Court of Justice. Article 17(1) of the EU Charter sets out the conditions governing this right, which are also applicable to intellectual property. The right to property is protected by an additional protocol to the European Convention on Human Rights (Article 1), and only the limitations for which it provides are admissible.'2. This entry concerns the general right to own property, as opposed to property right, which covers the right of a particular person to a particular good."
    droit à la propriété | droit de propriété
    fr
    Sainmhíniú droit fondamental de posséder des biens, consacré par la déclaration universelle des droits de l'homme Tagairt "Conseil-FR, d'après la Charte des droits fondamentaux, article 17 (3.5.2023)"
    Nóta Le droit de propriété est un droit fondamental classique dans une société démocratique et libérale. Il est inscrit dans toutes les constitutions nationales, et a été consacré par la jurisprudence de la Cour de justice. Le paragraphe 1er de l'article 17 énonce les conditions de réglementation de ce droit, également applicables à la propriété intellectuelle. (paragraphe 2). Le droit de propriété est protégé par le protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme (article 1er), et les limitations qu'il prévoit sont les seules recevables.