#628448
Gan a bheith comhcheangailte le gaireas taifeadta nó atáirgthe fuaime ach comhcheangailte le clog
Not combined with sound recording or reproducing apparatus but combined with a clock
Gan a bheith comhcheangailte le gaireas taifeadta nó atáirgthe fuaime ach comhcheangailte le clog
Not combined with sound recording or reproducing apparatus but combined with a clock
carntha nó ualaithe, astaíochtaí carntha CO2;
combined or weighted, combined CO2 emissions;
an t-ídiú breosla carntha nó ualaithe.
combined or weighted, combined fuel consumption;
líon carntha nó ualaithe astaíochtaí CO2;
combined or weighted, combined CO2 emissions;
ídiú breosla carntha nó ualaithe;
combined or weighted, combined fuel consumption;
an tídiú breosla carntha nó ualaithe.
combined or weighted, combined fuel consumption.
gan a bheith comhcheangailte le gléasra taifeadta nó atáirgthe fuaime ach comhcheangailte le clog
Not combined with sound recording or reproducing apparatus but combined with a clock
gan a bheith comhcheangailte le gléasra taifeadta nó atáirgthe fuaime ach comhcheangailte le clog
Not combined with sound recording or reproducing apparatus but combined with a clock
gan a bheith comhcheangailte le gléasra taifeadta nó atáirgthe fuaime ach comhcheangailte le clog
Not combined with sound recording or reproducing apparatus but combined with a clock
(b) más rud é go mbeidh an t-árachóir feithicle sin tar éis an pholasaí agus na hurruíochta chó-nasctha san a tuairiscítear sa deimhniú san do thabhairt amach don duine fé árachas ach gur lugha tairbhe do dhaoine dhéanfaidh éileamh fén bpolasaí agus urruíocht cónasctha san no dá bhuadh i gcoinnibh an árachóra fheithicle sin, go díreach no tríd an duine fé árachas, téarmaí an pholasaí agus na hurruíochta chó-nasctha san ná mion-innste an pholasaí agus na hurruíochta chó-nasctha san mar a tugtar iad sa deimhniú san, tuigfear, idir an árachóir feithicle sin agus duine ar bith eile seachas an duine fé árachas, an polasaí agus urruíocht có-nasctha san do bheith i dtéarmaí atá ar gach slí do réir na mion-innste sin a tugtar sa deimhniú san.
( b ) if such vehicle insurer has issued to the insured such combined policy and guarantee as is described in such certificate but the actual terms of such combined policy and guarantee are less favourable to persons claiming under or by virtue of such combined policy and guarantee against such vehicle insurer, either directly or through the insured, than the particulars of such combined policy and guarantee as stated in such certificate, such combined policy and guarantee shall, as between such vehicle insurer and any other person except the insured, be deemed to be in terms conforming in all respects with the said particulars stated in the said certificate.
Beidh feidhm ag Airteagal 3 agus Airteagal 4 faoi seach i gcás ina mbainfidh gnéithe seachtracha agus inmheánacha le himscrúdú.
Where an investigation combines external and internal elements, Articles 3 and 4 shall apply respectively.
Feithicil ag a bhfuil na gnéithe teicniúla i bpointe 3.3 agus i bpointe 3.5 sa tábla seo;
A vehicle that combines the technical features of points 3.3 and 3.5 of this table;
Feithicil ag a bhfuil na gnéithe teicniúla i bpointe 3.4 agus i bpointe 3.6 sa tábla seo;
A vehicle that combines the technical features of points 3.4 and 3.6 of this table;
Feithicil ag a bhfuil na gnéithe teicniúla i bpointe 3.3 agus i bpointe 3.5 sa tábla seo;
A vehicle that combines the technical features of points 3.3 and 3.5 of this table;
Feithicil ag a bhfuil na gnéithe teicniúla i bpointe 3.4 agus i bpointe 3.6 sa tábla seo;
A vehicle that combines the technical features of points 3.4 and 3.6 of this table;
Airteagal 32: ''foireann iarnróid'', tugtar le chéile bunAirteagail 16b, 16c agus 17 ar mhaithe le simpliú:
Article 32: "railway staff"; combines original Articles 16b, 16c and 17 to simplify:
Airteagal 33: ''cláir'', tugtar le chéile bunAirteagail 18 agus 19, iad cothrom le dáta agus i gcomhréim leis an reachtaíocht.
Article 33: "registers"; this article combines original Articles 18 and 19, updated and aligned with legislation.
In MPLS tugtar le chéile na buntáistí a bhaineann le ródú de chiseal 3 agus na buntáistí a bhaineann le lascadh de chiseal 2.
MPLS combines the benefits of layer 3 routing with the advantages of layer 2 switching.
Comhthiomsaíonn an fhaisnéis seo mionsonraí maidir leis an gcód aitheantais Sócmhainne (colúin
This information combines data about Asset ID code (columns
Ciallaíonn meascadh dhá cheann nó níos mó de dheochanna difriúla a mheascadh le chéile le haghaidh deoch nua a dhéanamh.
Mixing means combining two or more different drinks to make a new drink.
Comhinneall bainte
Combine Harvester
Comhinneall bainte
Combine harvester
Comhinneall bainte
Combine Harvester
Féadfaidh sé an tairiscint i gcomhair rúin a chónascadh le tairiscintí eile i gcomhair rúin nó le tuarascálacha.
It may combine the motion for a resolution with other motions for resolutions or reports.
Fo-earnálacha corparáidí airgeadais a chomhthiomsú
Combining subsectors of financial corporations
Tá trí ról éagsúla comhcheangailte sna táblaí soláthair agus úsáide agus sa chreat ionchuir-aschuir:
Supply and use tables and the input-output framework combine three different roles:
Is féidir le cuntas satailíte de réir feidhme cur chuige feidhmiúil a chomhcheangal le hanailís gníomhaíochta agus táirge.
A functional satellite account can combine a functional approach with an activity and product analysis.
na cuntais sin a chomhcheanglaíonn an dá chur chuige.
those combining both approaches.
an dá shraith de choincheapa agus figiúirí a chomhcheangal i sraith amháin táblaí agus cuntas.
combining both sets of concepts and figures into one set of tables and accounts.
Buailteoirí comhbhuainteoirí
Combine harvester-threshers
Déantar an toradh deiridh a ríomh trí Lwot rep. agus Lcrs rep. a chur le chéile. Seo a leanas an chothromóid:
The final result is calculated by combining Lwot repand Lcrs rep. The equation is:
Déantar an toradh deiridh a ríomh trí Lwot rep. agus Lcrs rep. a chur le chéile. Seo a leanas an chothromóid:
The final result is calculated by combining Lwot repand Lcrs rep. The equation is:
Féadfaidh Ballstáit aon dhá cheann nó níos mó de phointe (a) go pointe (d) a chomhcheangal.
Member States may combine two or more of the options in points (a) to (d).
Ba cheart deiseanna a thapú le maoiniú BEI a chomhcheangal le hacmhainní buiséadacha an Aontais.
Opportunities should be seized to combine EIB financing with Union budgetary resources.
Cumhacht tuairisceáin, etc. a chur ar gabháil le doiciméid chánach ioncaim
[GA] Power to combine returns, etc. with income tax documents
Forálacha cánach ioncaim a fheidhmiú maidir le cáin acmhainne agus cumhacht chun tuairisceáin, etc., a chomhcheangal.
Application of income tax provisions to resource tax and power to combine returns, etc.
a mbeidh seirbhísí leasa shóisialaigh agus saoráidí soláthair fostaíochta ar fáil iontu le chéile
combining social welfare services and job and placement facilities
Oibreoimid i dtreo bhunú ionad uileghnó a mbeidh seirbhísí leasa shóisialaigh agus saoráidí soláthair fostaíochta ar fáil iontu le chéile
the provision of One-Stop Shops combining Social Welfare Services and job and placement facilities
ní mór dúinn...a nascadh le chéile ar bhealach níos fearr ná mar a rinne aon dream againn cheana
we have to combine more successfully than any of us have done in the past...
ní mór dúinn.... a nascasdh le chéile ar bhealach níos fearr ná mar a rinne aon dream againn cheana
we have to combine more successfully than any of us have done in the past....
ní mór dúinn... a nascadh le chéile ar bhealach níos fearr ná mar a rinne aon dream againn cheana
we have to combine more sucessfully than any of us have done in the past...
Rogha lena gcomhcheanglaítear freastal ar chúrsa agus tástáil
Option combining both course attendance and a test
Féadfaidh na Ballstáit scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh a chumasc le bearta beartais malartacha.
Member States may combine an energy efficiency obligation scheme with alternative policy measures.
CAIBIDIL 8 CÚRAIMÍ EILE - caibidil nua ina dtugtar le chéile na caibidlí a bhíodh ann maidir le cláir, foireann iarnróid agus cúraimí eile:
CHAPTER 8 OTHER TASKS – new chapter combining previous chapters on registers, railway staff and other tasks:
uimhreacha eitilte éagsúla a chumasc laistigh d’aon oibríocht aerárthaigh amháin;
to combine different flight numbers within one aircraft operation;
trácht a chumasc ar an aerárthach céanna cibé cén túsphointe as a dtagann an trácht sin;
to combine traffic on the same aircraft regardless of where such traffic originates;
rogha lena gcomhcheanglaítear freastal ar chúrsa agus tástáil
option combining both course attendance and a test
Rogha lena gcomhcheanglaítear freastal ar chúrsa agus tástáil
Option combining both course attendance and a test
uimhreacha eitilte éagsúla a mheascadh laistigh d’oibriú aerárthaigh amháin;
combine different flight numbers within one aircraft operation;
trácht a mheascadh ar an aerárthach céanna gan beann ar áit tionscanta na tráchta sin.
combine traffic on the same aircraft regardless of where such traffic originates.