#2051034
GC- nó LC-MS/MS
GC- or LC-MS/MS
GC- nó LC-MS/MS
GC- or LC-MS/MS
HPLC-MS-MS — crómatagrafaíocht leachta ardfheidhmíochta in éineacht le mais-speictriméadracht thrí-cheathairpholach
HPLC-MS-MS – High-performance liquid chromatography (tandem) triple quadrupole mass spectrometry
LC-MS-MS — crómatagrafaíocht leachta in éineacht le mais-speictriméadracht thrí-cheathairpholach
LC-MS-MS – Liquid chromatography (tandem) triple quadrupole mass spectrometry
LC-MS-MS/ESI — crómatagrafaíocht leachta in éineacht le mais-speictriméadracht thrí-cheathairpholach le hianúchán leictreasprae deimhneach
LC-MS-MS/ESI – Liquid chromatography (tandem) triple quadrupole mass spectrometry with positive electrospray ionisation
UPLC-MS-MS — crómatagrafaíocht leachta ultra-ardfheidhmíochta in éineacht le mais-speictriméadracht thrí-cheathairpholach
UPLC-MS-MS – Ultra-performance liquid chromatography (tandem) triple quadrupole mass spectrometry
crómatagrafaíocht leachta ardfheidhmíochta cúpláilte le mais-speictriméadracht sraithe (LC-MS/MS)
high performance liquid chromatography coupled to tandem mass spectrometry (LC- MS/MS)
an modh aitheantais anailíseach (e.g. ELISA, LC-MS/MS, AAS);
the analytical method identification (e.g. ELISA, LC-MS/MS, AAS);
Kristīne KAZEROVSKA, Laitviach, an 3 Iúil 1976;
Ms Annemari LINNO, Estonian, 4 March 1976; — Ms Yvonne Marie MULLOOLY, Irish, 28 February 1973;
Tá suíocháin ceathrar comhaltaí malartacha ar Choiste na Réigiún tagtha chun bheith folamh tar éis do Linda Allansson WESTER, Suzanne FRANK, Sara HELGE VIKMÅNG agus Charlotte NORDSTRÖM éirí as oifig.
Four alternate members’ seats on the Committee of the Regions have become vacant following the resignations of Ms Linda ALLANSSON WESTER, Ms Suzanne FRANK, Ms Sara HELGE VIKMÅNG and Ms Charlotte NORDSTRÖM.
Crómatagrafaíocht Leachta Ardfheidhmíochta mar aon le mais-speictriméadracht sraithe (LC-MS/MS) – EN 17299
High Performance Liquid Chromatography coupled with tandem mass spectrometry (LC-MS/MS) – EN 17299
— fad ríog an chomhartha = 5 ms ± 1 ms 'air' (ríog fíorthoin)
— signal impulse duration = 5 ms ± 1 ms “on” (pure tone impulse)
— crómatagrafaíocht leachta ardfheidhmíochta cúpláilte le mais-speictriméadracht sraithe (LC-MS/MS)
— high performance liquid chromatography coupled to tandem mass spectrometry (LC-MS/MS)
crómatagrafaíocht leachta ardfheidhmíochta cúpláilte le mais-speictriméadracht sraithe (LC-MS/MS) – EN 17299.
high performance liquid chromatography coupled with tandem mass spectrometry (LC-MS/MS) – EN 17299.
Crómatagrafaíocht Leachta Ardfheidhmíochta in éineacht le mais-speictriméadracht sraithe (LC-MS/MS) — EN 17299.
High performance liquid chromatography coupled to tandem mass spectrometry (LC-MS/MS) – EN 17299.
‘O’ más ‘1’ nó ‘3’ atá in
‘O’ if is ‘1’ or ‘3’ and the MS of submission is the MS of event
I gcás GC-MS/MS:
For GC-MS/MS:
dhá mháthair-ian shonracha ar a laghad, a mbeidh ian táirge trasdula comhfhreagrach sonrach amháin ag gach ceann díobh le haghaidh MS-MS.
two specific precursor ions, each with one specific corresponding transition product ion for for MS-MS.
Baineann “Type of MS participation” [Cineál rannpháirtíochta an Bhallstáit] i suirbhé ar leith leis an suirbhé foriomlán le haghaidh na mBallstát uile ní hamháin na limistéir a chumhdaíonn do Bhallstát.
The ‘Type of MS participation’ in a particular survey relates to the entire survey for all MS and not only to the area(s) covered by your MS.
nó ‘in from other MS’, nó ‘imported’, nó ‘out to other MS’, nó ‘exported’ le cur in ionad x
x is to be replaced by either ‘MS’, or ‘in from other MS’, or ‘imported’, or ‘out to other MS’, or ‘exported’
Tá suíocháin ochtar comhaltaí ar Choiste na Réigiún tagtha chun bheith folamh tar éis do Agnès RAMPAL éirí as oifig, agus tar éis deireadh a theacht leis an sainordú ar dá bhun a moladh Danièle BOEGLIN, Frank CECCONI, Vanessa CHARBONNEAU, Guillaume CROS, Mélanie FORTIER, Pascal MANGIN agus Patrice VERCHÈRE a cheapadh.
Eight members’ seats on the Committee of the Regions have become vacant following the resignations of Ms Agnès RAMPAL, and the end of the mandate on the basis of which Ms Danièle BOEGLIN, Mr Frank CECCONI, Ms Vanessa CHARBONNEAU, Mr Guillaume CROS, Ms Mélanie FORTIER, Mr Pascal MANGIN and Mr Patrice VERCHÈRE were proposed for appointment.
Mhol Rialtas na Fraince na hionadaithe seo a leanas, ar ionadaithe do chomhlachtaí réigiúnacha iad agus a bhfuil acu sainordú toghchánach in údarás réigiúnach, mar chomhaltaí de Choiste na Réigiún ar feadh a bhfuil fágtha den téarma oifige reatha, a leanfaidh go dtí an 25 Eanáir 2025: Magali ALTOUNIAN, Conseillère régionale de la région Provence-Alpes-Côte-d’Azur, Anne BESNIER, Vice-présidente de la région Centre-Val-de-Loire, Mathieu CUIP, Conseiller régional de la région Ile-de-France, Laurent DEJOIE, Vice-président de la région Pays-de-la-Loire, Patrick MOLINOZ, Vice-président de la région Bourgogne-Franche-Comté, Nadia PELLEFIGUE, Vice-présidente de la région Occitanie, agus Huguette ZELLER, Conseillère régionale de la région Grand-Est.
The French Government has proposed the following representatives of regional bodies who hold a regional authority electoral mandate as members of the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2025: Ms Magali ALTOUNIAN, Conseillère régionale de la région Provence-Alpes-Côte-d’Azur, Ms Anne BESNIER, Vice-présidente de la région Centre-Val-de-Loire), Mr Mathieu CUIP, Conseiller régional de la région Ile-de-France, Mr Laurent DEJOIE, Vice-président de la région Pays-de-la-Loire, Mr Patrick MOLINOZ, Vice-président de la région Bourgogne-Franche-Comté, Ms Nadia PELLEFIGUE, Vice-présidente de la région Occitanie, and Ms Huguette ZELLER, Conseillère régionale de la région Grand-Est.
Celia ALBERTO PÉREZ, Directora General de Asuntos Europeos del Gobierno de Canarias (Ard-Stiúrthóir um Ghnóthaí Eorpacha, Rialtas na nOileán Canárach), Esther HERRANZ GARCÍA, Directora General de Fondos y Relaciones con la Unión Europea del Gobierno de La Rioja (Ard-Stiúrthóir um Chistí agus um Chaidreamh leis an Aontas Eorpach, Rialtas La Rioja), Tomasa HERNÁNDEZ MARTÍN, Consejera de Presidencia, Interior y Cultura, Gobierno de Aragón (Aire Réigiúnach a bhfuil cúraimí na hUachtaránachta, na nGnóthaí Baile agus an Chultúir uirthi, Rialtas Aragon), agus Cristina MENÉNDEZ ÁLVAREZ, Directora General de Cooperación con el Estado y la Unión Europea, Comunidad de Madrid (Ard-Stiúrthóir um Chomhar leis an Stát agus leis an Aontas Eorpach, Pobal Mhaidrid),
Ms Celia ALBERTO PÉREZ, Directora General de Asuntos Europeos del Gobierno de Canarias (Director-General for European Affairs of the Government of the Canary Islands), Ms Esther HERRANZ GARCÍA Directora General de Fondos y Relaciones con la Unión Europea del Gobierno de La Rioja (Director-General for Funds and Relations with the European Union of the Government of La Rioja), Ms Tomasa HERNÁNDEZ MARTÍN Consejera de Presidencia, Interior y Cultura,Gobierno de Aragón (Regional Minister for the Presidency, Home Affairs and Culture, Government of Aragon), and Ms Cristina MENÉNDEZ ÁLVAREZ, Directora General de Cooperación con el Estado y la Unión Europea, Comunidad de Madrid (Director-General for Cooperation with the State and the European Union, Community of Madrid),
Ainm agus sloinne ,
Ms/Mr ,
Tá na táillí do chéad chlárú eagraíochtaí sna Ballstáit idir an réimse gan táille ar bith a íoc agus €2 234.
Fees for first registration of organisations in the MS vary from no fee to 2234 €.
Líon na mbeart tionlacain arna gcur chun feidhme i mBallstáit
Number of accompanying measures implemented in Member States (MS)
Líon na mbeart tionlacain sna Ballstáit a bhaineann le cúrsaí talmhaíochta
MS Number of agri-related accompanying measures
Líon na mBallstát, na scoileanna agus na leanaí a bhí rannpháirteach
Number of participating MS, schools and children
Is é a bheidh i gceist leis an bpróiseas meastóireachta tuarascálacha meastóireachta ó na Ballstáit tar éis an scéim a bheith á cur chun feidhme ar feadh 5 bliana chun tionchair mheántéarma na scéime a thomhas. Aon bhliain tar éis meastóireachtaí na mBallstát déanfar meastóireacht ar fud an AE chun measúnú a dhéanamh ar chur chun feidhme na scéime ar leibhéal na mBallstát agus ar leibhéal an AE agus chun measúnú a dhéanamh ar éifeachtacht, éifeachtúlacht, comhsheasmhacht agus ábharthacht i gcoitinne i gcomhréir le caighdeáin agus treoirlínte meastóireachta an Choimisiúin.
The evaluation process will consist of MS evaluation reports after 5 years of implementation of the scheme to measure medium-term impacts, followed by an external EU wide evaluation one year after the MS evaluations, to assess the implementation of the scheme at MS and EU level and assess overall effectiveness, efficiency, coherence and relevance in accordance with Commission evaluation standards and guidelines.
Tá na táillí do chéad chlárú eagraíochtaí sna Ballstáit idir an réimse gan táille ar bith a íoc agus €2 234.
Fees for first registration of organisations in the MS vary from no fee to 2234 €.
Iomláin na mBallstát
MS Totals
Teideal (Bn, an tUas., …) sloinne agus céadainm:
Title (Ms, Mr, …), surname and forename:
CÚRAM NUA – DeascChabhrach 24/7 ar Chibearchoireacht a chur ar fáil d’aonaid BS um fhorfheidhmiúan dlí;
NEW TASK -Provide a 24/7 Cybercrime Help Desk for MS’ law enforcement units;
NUA – Cruinniú lárnachde riachtanais BS le haghaidh uirlisí fóiréinseacha, chun an leas is fearr abhaint as cistí an AE (m.sh. clár FP7) chun forbairt a dhéanamh ar na huirlisísin a bhfuil géarghá leo agus iad a scaipeadh chuig údaráis inniúla BS.
NEW - A centralgathering of MS requirements for forensic tools, in order to make best use ofEU funds (e.g. FP7 programme) to develop these much needed tools and distributethem to MS competent authorities.
déiléalfaidh ballstát le haon sárú mionna
a M.S. shall treat any violation of an oath
treoracha a eisiúint chun...
address directives to m.s.
cúirt nó binse de chuid Ballstáit
court or tribunal of a M.S.
gabhann gach Ballstát air féin urraim a thabhairt don phrionsabal seo
each M.S. undertakes to respect this principle
féachfaidh gach Ballstát ar aon sárú
east M.S. shall treat any infringement
Beartas Talmhaíochta na hEorpa-Caibidil leis an gCoimisinéir AE do Thalmhaíocht agus Forbairt Tuaithe, Mariann Fischer Boel, Uas.
EUROPEAN AGRICULTURE POLICY - DISCUSSION WITH EU COMMISSIONER FOR AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT, MS. MARIANN FISCHER BOEL
an ballstát dá ndearnadh dochar
injured M.S.
nós imeachta is inleanta chun..a athrú
provisions whereby m.s. alter
suaitheadh tromchúiseach i ngeilleagar Ballstáit
serious disturbance in the economy of a M.S.
cuirfear i bhfios don Ard-Údarás sásra dá shamhail sin a bheith bunaithe nó á choimeád ar bun
similar arrangements made or maintained by M.S.
Go molann Seanad Éireann Emily O’Reilly Uas. lena ceapadh ag an Uachtarán le bheith ina hOmbudsman.
THAT SEANAD ÉIREANN RECOMMENDS MS. EMILY O'REILLY FOR APPOINTMENT BY THE PRESIDENT TO BE THE OMBUDSMAN.
de bhrí gur chóir laghdú a thabhairt ar na héifeachtaí ar bhuiséid na mBallstát
whereas the effects on the budgets of the M.S. should be mitigated
a. Mais-speictriméadair phlasma atá cúpláilte go hionduchtach (ICP/MS);
a. Inductively coupled plasma mass spectrometers (ICP/MS);
Trealamh lena n-úsáidtear “lascadh optúil” agus a bhfuil aga lasctha aige ar lú é ná 1 ms;
Equipment employing “optical switching” and having a switching time less than 1 ms;
Tá aga freagartha acu ar lú é ná 1 ms;
A response time of less than 1 ms;
lú é ná 1 ms laistigh den raon minicíochta sintéisithe ar mó é ná 90 GHz.
than 1 ms within the synthesized frequency range exceeding 90 GHz;
a.Mais-speictriméadair phlasma atá cúpláilte go hionduchtach (ICP/MS);
coupled plasma mass spectrometers (ICP/MS);