Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

Word forms

single

vote

75 results in 34 documents

  1. #319483

    Beidh an téacs comhpháirteach ina iomláine ina ábhar do vótáil aonair.

    The joint text as a whole shall be the subject of a single vote.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  2. #319625

    Beidh an téacs comhpháirteach ina iomláine faoi réir vótála aonair.

    The joint text as a whole shall be subject to a single vote.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  3. #320388

    Déanfar vótáil aonair uirthi sa Pharlaimint gan leasú.

    It shall be put to a single vote in Parliament without amendment.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  4. #1592157

    (f) Déanfar an bhallóid a chomhaireamh faoin gcóras Ionadaíochta Cionúire ar mhodh an Aon Vóta Inaistrithe.

    (F) THE BALLOT SHALL BE COUNTED UNDER THE PROPORTIONAL REPRESENTATION SINGLE TRANSFERABLE VOTE (PRSTV) SYSTEM.

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  5. #1857669

    Beidh feidhm ag Riail 190 freisin maidir leis an vótáil aonair ar thairiscintí malartacha i gcomhair rún.

    Rule 190 shall also apply to the single vote on alternative motions for resolutions.

    Rules of Procedure — 9th parliamentary term — July 2019

  6. #1857896

    Beidh an téacs comhpháirteach ina iomláine ina ábhar do vótáil aonair.

    The joint text as a whole shall be the subject of a single vote.

    Rules of Procedure — 9th parliamentary term — July 2019

  7. #1858025

    Déanfar vótáil aonair ar an téacs comhpháirteach ina iomláine.

    The joint text as a whole shall be put to a single vote.

    Rules of Procedure — 9th parliamentary term — July 2019

  8. #1858850

    Déanfar vótáil aonair uirthi sa Pharlaimint gan leasú.

    It shall be put to a single vote in Parliament without amendment.

    Rules of Procedure — 9th parliamentary term — July 2019

  9. #1859310

    Déanfar vótáil aonair orthu.

    They shall be put to a single vote.

    Rules of Procedure — 9th parliamentary term — July 2019

  10. #831469

    (c) is do réir phrinsiobail na hionadaíochta cothromúla a déanfar an vótáil agus, i gcás vótálaithe go n-aon vóta amháin, beidh gach vóta ina aon vóta amháin ionaistrithe agus, i gcás vótálaithe go níos mó ná aon vóta amháin, beidh gach vóta fé leith do bhéarfaidh vótálaí uaidh ina aon vóta amháin ionaistrithe agus breacfar ar pháipeur bhallóide ar leithligh é;

    ( c ) the voting shall be according to the principle of proportional representation and, in the case of voters having one vote only, every vote shall be a single transfer able vote and, in the case of voters having more than one vote, each vote cast by a voter shall be a single transferable vote and shall be recorded on a separate ballot paper;

    Number 27 of 1930: LOCAL GOVERNMENT (DUBLIN) ACT, 1930

  11. #1109811

    TREORACHA I DTAOBH AN PÁIPÉAR SEO DO MHARCÁIL. INSTRUCTIONS FOR MARKING THIS PAPER.

    It is proposed in the Bill to abolish the system of proportional representation and to adopt, instead, a system of single-member constituencies, each voter having a single non-transferable vote.

    Number 5 of 1959: REFERENDUM (AMENDMENT) ACT, 1959

  12. #319704

    Déanfaidh an Pharlaimint comhvótáil aonair ar na moltaí ansin, agus ní fhéadfar aon leasuithe a chur síos ina leith.

    Parliament shall then take a single collective vote on the recommendations, to which no amendments may be tabled.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  13. #319723

    I gceachtar cás, glacfaidh an Pharlaimint cinneadh trí vótáil aonair, gan leasú ná díospóireacht.

    In either case, Parliament shall take a decision by means of a single vote, without amendment or debate.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  14. #320473

    Le linn vótáil á dhéanamh ar aon togra le haghaidh gnímh reachtaigh, cibé acu le vótáil aonair agus/nó le vótáil chríochnaitheach, vótálfaidh an Pharlaimint le glaoch rolla trí úsáid a bhaint as an gcóras vótála leictreonach.

    When voting on any proposal for a legislative act, whether by way of a single and/or final vote, Parliament shall vote by roll call using the electronic voting system.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  15. #320848

    Déanfar vótáil aonair orthu agus ní dhéanfar aon díospóireacht orthu mura rud é go gcinneann Comhdháil na nUachtarán, ar bhonn eisceachtúil, Riail 139 a chur i bhfeidhm.

    They shall be put to a single vote and shall also be without debate unless the Conference of Presidents exceptionally decides to apply Rule 139.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  16. #428267

    (b) Is le rúnbhallóid agus ar bhonn phrionsabal na hionadaíochta cionmhaire trí vóta inaistrithe amháin a dhéanfar vótáil.

    (b) Voting shall be by secret ballot and on the basis of proportional representation by means of a single transferable vote.

    INLAND FISHERIES ACT 2010

  17. #566206

    3° Is le rúnbhallóid agus de réir na hionadaíochta cionúire agus ar mhodh an aonghutha inaistrithe a dhéanfar an vótáil.

    3° The voting shall be by secret ballot and on the system of proportional representation by means of the single transferable vote.

    CONSTITUTION OF IRELAND 1937

  18. #566295

    5° Is de réir na hionadaíochta cionúire agus ar mhodh an aonghutha inaistrithe a thoghfar na comhaltaí.

    5° The members shall be elected on the system of proportional representation by means of the single transferable vote.

    CONSTITUTION OF IRELAND 1937

  19. #566314

    5 Gach toghchán dá mbeidh ann do na comhaltaí a thoghfar do Sheanad Éireann is de réir na hionadaíochta cionúire a dhéanfar é agus ar mhodh an aonghutha inaistrithe, le rúnbhallóid phoist.

    5 Every election of the elected members of Seanad Éireann shall be held on the system of proportional representation by means of the single transferable vote, and by secret postal ballot.

    CONSTITUTION OF IRELAND 1937

  20. #670391

    Tá sé tábhachtach a áirithiú nach mbeadh níos mó ná 49 % den cheart vótála ag aon ghrúpa sainleasa aonair i gcomhlachtaí cinnteoireachta na ngrúpaí áitiúla gníomhaíochta Iascaireachta (GÁGIanna).

    It is important to ensure that no single interest group has more than 49 % of the voting rights in the decision-making bodies of Fisheries local action groups (FLAGs).

    Regulation (EU) No 508/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the European Maritime and Fisheries Fund and repealing Council Regulations (EC) No 2328/2003, (EC) No 861/2006, (EC) No 1198/2006 and (EC) No 791/2007 and Regulation (EU) No 1255/2011 of the European Parliament and of the Council

  21. #1109809

    An bhfuil tú ag toiliú leis an togra chun an Bunreacht do leasú atá sa Bhille thíosluaite ? Do you approve of the proposal to amend the Constitution contained in the under-mentioned Bill ? Uimhir

    At present, members of Dáil Éireann are elected on a system of proportional representation for constituencies returning at least three members, each voter having a single transferable vote.

    Number 5 of 1959: REFERENDUM (AMENDMENT) ACT, 1959

  22. #1246651

    AN BILLE UM AN gCEATHRú LEASú AR AN mBUN-REACHT, 1968: Is é atá beartaithe leis an mbille seo—(1) In ionad an chórais vótála a úsáidtear faoi láthair i dtoghcháin don Dáil, córas a bheith ann ina n-úsáidfear an “vóta díreach” agus nach dtoghfar do gach dáilcheantar ar leith ach aon chomhalta amháin;

    THE FOURTH AMENDMENT OF THE CONSTITUTION BILL, 1968, proposes— (1) To substitute for the present system of voting at Dáil elections the "straight vote" system in single member constituencies;

    Number 34 of 1968: REFERENDUM (AMENDMENT) ACT, 1968

  23. #1346385

    (2) Má théitear in iomaidh i dtoghchán is le rúnbhallóid agus ar phrionsabal na hionadaíochta cionúire agus ar mhodh an aonghutha inaistrithe a thógfar an vótaíocht.

    (2) Where an election is contested the poll shall be taken by secret ballot and on the principle of proportional representation by means of the single transferable vote.

    Number 5 of 1979: UDARAS NA GAELTACHTA ACT, 1979

  24. #1404711

    (3) Is le rúnbhallóid, agus ar bhonn na hionadaíochta cionúire trí vóta inaistrithe amháin, a dhéanfar an vótáil.

    (3) Voting shall be by secret ballot and on the basis of proportional representation by means of a single transferable vote.

    Number 24 of 1983: POSTAL AND TELECOMMUNICATIONS SERVICES ACT, 1983

  25. #1404796

    (2) Is le rúnbhallóid, agus ar bhonn na hionadaíochta cionúire trí vóta inaistrithe amháin, a dhéanfar an vótáil.

    (2) Voting shall be by secret ballot and on the basis of proportional representation by means of a single transferable vote.

    Number 24 of 1983: POSTAL AND TELECOMMUNICATIONS SERVICES ACT, 1983

  26. #1449370

    (2) Is le rúnbhallóid agus ar bhonn phrionsabal na hionadaíochta cionmhaire ar mhodh aonghutha inaistrithe a dhéanfar vótáil.

    (2) Voting shall be by secret ballot and on the basis of proportional representation by means of a single transferable vote.

    Number 15 of 1987: LABOUR SERVICES ACT, 1987

  27. #1857346

    I gcás ballóid aonair do níos mó ná oifigeach amháin, ní bheidh an páipéar ballóide bailí ach amháin má chaitear níos mó ná leath de na vótaí a bhíonn ar fáil.

    In the event of a single ballot for more than one officer, the ballot paper shall only be valid if more than half of the available votes have been cast.

    Rules of Procedure — 9th parliamentary term — July 2019

  28. #1857720

    Sa chás sin, déanfaidh na rapóirtéirí faoi seach dréacht-tuarascáil aonair a tharraingt suas, agus déanfaidh na coistí lena mbaineann, faoi chomhchathaoirleacht Chathaoirligh na gcoistí, an dréacht-tuarascáil sin a scrúdú agus déanfaidh siad vótáil uirthi.

    In that event, the respective rapporteurs shall draw up a single draft report, which shall be examined and voted on by the committees involved, under the joint chairmanship of the committee Chairs.

    Rules of Procedure — 9th parliamentary term — July 2019

  29. #1857740

    Má ghlactar an comhaontú sealadach, sa vótáil aonair sin, fógróidh an tUachtarán go bhfuil céadléamh na Parlaiminte tugtha chun críche.

    If, in that single vote, the provisional agreement is adopted, the President shall announce that the first reading of Parliament has been concluded.

    Rules of Procedure — 9th parliamentary term — July 2019

  30. #1857741

    Má mhainníonn an comhaontú sealadach, sa vótáil aonair sin, tromlach na vótaí a áirithiú, socróidh an tUachtarán sprioc-am nua do leasuithe ar an dréachtghníomh reachtach.

    If, in that single vote, the provisional agreement fails to secure the majority of the votes cast, the President shall set a new deadline for amendments to the draft legislative act.

    Rules of Procedure — 9th parliamentary term — July 2019

  31. #1857803

    Mura bhfaigheann an comhaontú sealadach, i vótáil aonair, vótaí thromlach na bhFeisirí a chomhdhéanann an Pharlaimint, leanfaidh an Pharlaimint ar aghaidh ansin i gcomhréir le mír 3, mír 4 agus mír 5.

    If, in a single vote, the provisional agreement fails to secure the majority of the component Members of Parliament, Parliament shall then proceed in accordance with paragraphs 3, 4 and 5.

    Rules of Procedure — 9th parliamentary term — July 2019

  32. #1857864

    Cuirfear an comhaontú sealadach faoi bhráid an choiste fhreagraigh, a dhéanfaidh cinneadh, trí bhíthin vótáil aonair le tromlach de na vótaí a chaitear, i dtaobh an bhformheasfar é.

    The provisional agreement shall be submitted to the committee responsible, which shall decide, by way of a single vote by a majority of the votes cast, whether to approve it.

    Rules of Procedure — 9th parliamentary term — July 2019

  33. #1858107

    Déanfaidh an Pharlaimint vótáil aonair ar an ngníomh beartaithe, agus ní fhéadfar aon leasuithe a chur síos ina leith.

    Parliament shall take a single vote on the proposed act, to which no amendments may be tabled.

    Rules of Procedure — 9th parliamentary term — July 2019

  34. #1858126

    I gceachtar den dá chás sin, glacfaidh an Pharlaimint cinneadh trí vótáil aonair, gan leasú ná díospóireacht.

    In either of those two cases, Parliament shall adopt a decision by means of a single vote, without amendment or debate.

    Rules of Procedure — 9th parliamentary term — July 2019

  35. #1858199

    I gcás ina n-iarrann an Chomhairle ar an bParlaimint a toiliú maidir le tabhairt chun críche, athnuachan nó leasú comhaontaithe idirnáisiúnta a thabhairt, deanfaidh an Pharlaimint cinneadh trí vótáil aonair i gcomhréir le Riail 105.

    Where the Council requests that Parliament give its consent to the conclusion, renewal or amendment of an international agreement, Parliament shall decide by a single vote in accordance with Rule 105.

    Rules of Procedure — 9th parliamentary term — July 2019

  36. #1858920

    Le linn di cinneadh a dhéanamh ar bhonn tuarascála, déanfaidh an Pharlaimint aon vótáil aonair agus/nó vótáil chríochnaitheach le glaoch rolla i gcomhréir le Riail 190(3).

    When deciding on the basis of a report, Parliament shall take any single and/or final vote by roll call in accordance with Rule 190(3).

    Rules of Procedure — 9th parliamentary term — July 2019

  37. #1858967

    Tá mínithe ar vótáil inghlactha don vótáil aonair agus/nó vótáil chríochnaitheach ar aon mhír a chuirtear faoi bhráid na Parlaiminte.

    Explanations of votes are admissible on the single and/or final vote on any item submitted to Parliament.

    Rules of Procedure — 9th parliamentary term — July 2019

  38. #1859190

    Déanfar aon vótáil aonair agus/nó vótáil chríochnaitheach i gcoiste ar thuarascáil nó ar thuairim le glaoch rolla i gcomhréir le Riail 190(3) agus (4).

    Any single and/or final vote in committee on a report or opinion shall be taken by roll call in accordance with Rule 190(3) and (4).

    Rules of Procedure — 9th parliamentary term — July 2019

  39. #1859975

    De mhaolú ar an nós imeachta atá leagtha síos i Riail 125(7), an t-ochtú fomhír, nuair a bhainfidh an vóta sa suí iomlánach le ceapadh Coimisinéara aonair, is le ballóid rúnda a dhéanfar an vótáil.

    By way of derogation from the procedure laid down in Rule 125(7), when the vote in plenary concerns the appointment of a single Commissioner, the vote shall be by secret ballot.

    Rules of Procedure — 9th parliamentary term — July 2019

  40. #2005030

    Féadfar an liosta sin a ghlacadh in aon bhallóid amháin má fhaigheann sé tromlach na vótaí arna gcaitheamh.

    This list may be adopted in a single ballot if it obtains a majority of the votes cast.

    European Committee of the Regions – Rules of procedure

  41. #2164238

    Beidh líon na vótaí ag comhaltaí de Chomhghnóthas Taighde BAT 3 an Aerspáis Eorpaigh Aonair i gcomhréir lena ranníocaíocht le buiséad an chomhghnóthais.

    The number of votes of the members of the Single European Sky ATM Research 3 Joint Undertaking shall be in proportion to their contribution to the budget of the joint undertaking.

    Council Regulation (EU) 2021/2085 of 19 November 2021 establishing the Joint Undertakings under Horizon Europe and repealing Regulations (EC) No 219/2007, (EU) No 557/2014, (EU) No 558/2014, (EU) No 559/2014, (EU) No 560/2014, (EU) No 561/2014 and (EU) No 642/2014

  42. #2396066

    Nuair atá rogha amháin ann maidir leis an leasú, dhéanfaí vótáil chríochnaitheach ansin i dtaobh cé acu a ghlacfar nó nach nglacfar leis an leasú faoi riail an tromlaigh dhá thrian.

    Once there is a single option for the amendment, then a final vote on whether to accept or reject the amendment would be taken under the two-thirds majority rule.

    Council Decision (EU) 2022/983 of 17 June 2022 on the position to be taken on behalf of the European Union within the World Customs Organization Council in relation to the approval of draft amendments to the Rules of Procedure of the Harmonized System Committee

  43. #2805719

    Féadfar an liosta sin a ghlacadh in aon bhallóid amháin má fhaigheann sé tromlach na vótaí arna gcaitheamh.

    This list may be adopted in a single ballot if it obtains a majority of the votes cast.

    RULES OF PROCEDURE OF THE COMMITTEE OF THE REGIONS

  44. #2854185

    tar éis an tuairim ón gCoimisiún a fháil, doiciméad clársceidealaithe aonair na Gníomhaireachta a ghlacadh, le tromlach dhá thrian de na comhaltaí ag a bhfuil ceart vótála;

    having obtained the opinion of the Commission, adopt the Agency’s single programming document by a majority of two-thirds of members with the right to vote;

    Regulation (EU) 2023/1322 of the European Parliament and of the Council of 27 June 2023 on the European Union Drugs Agency (EUDA) and repealing Regulation (EC) No 1920/2006

  45. #1722996

    an doiciméad clársceidealaithe aonair a ghlacadh, roimh an 30 Samhain gach bliain, le tromlach dhá thrian de na comhaltaí a bhfuil ceart vótála acu agus i gcomhréir leis an nós imeachta buiséadach bliantúil, tar éis an tuairim ón gCoimisiúin a chur san áireamh, agus a áirithiú go gcuirfear an leagan cinntitheach den doiciméad clársceidealaithe aonair sin ar aghaidh chuig Parlaimint na hEorpa, chuig an gComhairle agus chuig an gCoimisiún agus go bhfoilseofar é;

    adopt, before 30 November each year, by a two-thirds majority of its members with the right to vote, and in accordance with the annual budgetary procedure, the single programming document taking into account the opinion of the Commission and ensure that the definitive version of this single programming document is transmitted to the European Parliament, to the Council and to the Commission and is published;

    Regulation (EU) 2018/1726 of the European Parliament and of the Council of 14 November 2018 on the European Union Agency for the Operational Management of Large-Scale IT Systems in the Area of Freedom, Security and Justice (eu-LISA), and amending Regulation (EC) No 1987/2006 and Council Decision 2007/533/JHA and repealing Regulation (EU) No 1077/2011

  46. #163833

    (d) Beidh an toghchán de réir an chórais ionadaíochta cionmhaire, vóta singil soaistrithe, agus tionólfaidh iniúchóirí é sa bhliain 1973, a cheapfaidh an Comhlacht Ionadaitheach do Chigiri, do Sháirsinti Stáisiúin agus do Sháirsintí, agus ina dhiaidh sin, tionólfaidh iniúchóirí é a cheapfaidh an Chomhdháil Bhliantúil Toscairí agus críochnófar é tráth nach deireanaí ná dáta a chinnfidh an Feidhmeannas Náisiúnta.

    ( d ) The election shall be by the proportional representation system, single transferable vote, and shall be conducted in the year 1978 by auditors appointed by the Representative Body for Inspectors, Station Sergeants and Sergeants and, thereafter, by auditors appointed by the Annual Delegate Conference and shall be completed not later than a date determined by the National Executive.

    Statutory Instruments: 1978

  47. #319309

    Sa chás sin, déanfaidh na rapóirtéirí lena mbaineann dréacht-tuarascáil aonair a tharraingt suas, agus déanfaidh na coistí a bheidh páirteach sna cruinnithe comhpháirteacha, arna seoladh faoi chomhchathaoirleacht Chathaoirligh na gcoistí lena mbaineann, an dréacht-tuarascáil sin a scrúdú agus déanfaidh siad vótáil uirthi.

    In that event, the rapporteurs concerned shall draw up a single draft report, which shall be examined and voted on by the committees involved at joint meetings held under the joint chairmanship of the committee Chairs concerned.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  48. #319690

    Is trí vótáil aonair a dhéanfaidh an Pharlaimint cinneadh ar an ngníomh a bhfuil gá le toiliú uaithi ina leith faoin gConradh ar an Aontas Eorpach nó faoin gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus ní fhéadfar aon leasuithe a chur síos.

    Parliament shall take a decision on the act requiring its consent under the Treaty on European Union or the Treaty on the Functioning of the European Union by means of a single vote, and no amendments may be tabled.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  49. #319782

    Déanfaidh an Pharlaimint a tuairim nó a toiliú maidir le tabhairt chun críche, athnuachan nó leasú comhaontaithe idirnáisiúnta nó prótacail airgeadais arna thabhairt chun críche ag an Aontas Eorpach i vótáil aonair le tromlach de na vótaí a chaitear.

    Parliament shall give its opinion on, or its consent to, the conclusion, renewal or amendment of an international agreement or a financial protocol concluded by the European Union in a single vote by a majority of the votes cast.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  50. #320194

    Beidh an mhír faoi réir vótála aonair ansin mura rud é go ndéanfaidh grúpaí polaitiúla nó Feisirí aonair arb ionann a líon agus an deichiú cuid d’Fheisirí na Parlaiminte, a iarraidh i scríbhinn, sula dtarraingeofar suas an dréacht críochnaitheach den chlár oibre, go mbeidh an mhír faoi réir a leasaithe, agus sa chás sin socróidh an tUachtarán teorainn ama chun leasuithe a chur síos.

    The item shall then be subject to a single vote unless, before the drawing up of the final draft agenda, political groups or individual Members who together constitute one tenth of the Members of Parliament have requested in writing that the item be open to amendment, in which case the President shall set a deadline for tabling amendments.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011