#162071
(a) Bóthar Dhubhóige, Bóthar Charraig Uí Bhraoin.
(a) The Doovoge Road, The Carrickobreen Road.
(a) Bóthar Dhubhóige, Bóthar Charraig Uí Bhraoin.
(a) The Doovoge Road, The Carrickobreen Road.
Cuirfear 2 go 10 mbraon den tuaslagán Dearg Alasairín leis agus déanfar an meascán a chuiliú.
2 to 10 drops of the Alizarin Red solution shall be added and the mixture shall be vortexed.
Cuir 3 bhraon HCl leis agus caolaigh go 1,000 ml.
Add 3 drops HCL and dilute to 1,000 ml.
Cuir 3 bhraon HCl leis agus caolaigh go 1,000 ml.
Add 3 drops HCL and dilute to 1,000 ml.
Cuir cúpla braon de tháscaire deirg meitile leis (pointe 3.8).
Add a few drops of methyl red indicator (point 3.8).
Measc 5-10 g den damhna dathúcháin le 300 ml uisce agus 1-2 g MgO agus driog é. (Chun coipeadh a sheachaint cuirtear leis sin roinnt braonta d’alcól ochtaile, de shileacón nó roinnt braonta d'ola phairifin nó píosaí beaga de phairifín).
Mix 5-10 g of the colouring matter with 300 ml of water and 1-2 g of MgO, and distil. (To avoid foaming, a few drops of octyl alcohol, silicone, or a few drops of paraffin oil, or small pieces of paraffin, are added.)
Cuir leis aigéad hidreaclórach (3.1) ina bhraonta le linn bheith á shuaitheadh go stopfaidh an broidearnach ar fad.
Add hydrochloric acid (3.1) dropwise with agitation until all effervescence has stopped.
ciallaíonn “limistéar glanta” an limistéar a bhí salach roimhe agus nach bhfuil aon rian de bhraonta agus salachar fágtha air tar éis dó a bheith go hiomlán triomaithe;
‘cleaned area’ means the previously soiled area which does not have any traces of drops and remaining dirt after it has dried completely;
i gcás ina moltar braonta súl a úsáid, tuairisc ar bhraonta súl oiriúnacha agus an tuairisc ar conas iad a úsáid;
where the use of eye drops is recommended, a description of suitable eye drops and the description on how to use them;
Lig dó fuarú, cuir leis cúpla braon uisce agus ansin idir 10 agus 15 ml d'aigéad hidreafluarach (3.4) agus galaigh go mbeidh sé tirim ag 150°C tuairim.
Allow to cool, add a few drops of water followed by 10 to 15 ml of hydrofluoric acid (3.4) and evaporate to dryness at about 150°C.
Cuir leis cúig bhraon d'aigéad sulfarach (3.5) agus téigh go dtí go stadfaidh múch bán ag éirí.
Add five drops of sulphuric acid (3.5) and heat until no more white fumes are given off.
Fuaraigh agus cuir leis cúpla braon de thuaslagán iaidín a ullmhófar trí 14g I2 a thuaslagadh i dtuaslagán 36g KI i 100 ml.
Cool and add a few drops of iodine solution prepared by dissolving 14 g I2 in a solution of 36 g K l in 100 ml.
Fuaraigh agus cuir leis cúpla braon de thuaslagán iaidín a ullmhófar trí 14g I2 a thuaslagadh i dtuaslagán 36g KI i 100 ml.
Cool and add a few drops of iodine solution prepared by dissolving 14 g I2 in a solution of 36 g K l in 100 ml.
Cuir le 5 ml, braon amháin de thuaslagán iaidín (14g d'iaidín i dtuaslagán de 36g d'iaidín photaisiam i 100 ml d'uisce, cuir leis 3 bhraon d'aigéad hidreaclórach agus caolaigh go 1,000 ml).
To 5 ml. add one drop of iodine solution (14 g iodine in a solution of 36g potassium iodine in 100 ml water, add 3 drops hydrochloric acid and dilute to 1.000 ml).
Lean de thimthriall na gcéimeanna seo ar fad a dhéanamh go dtí nach mbeidh aon sil-leagan polaiméire fágtha ar ghloine uaireadóra nuair a dhéanfar braon den leacht eastósctha a ghalú.
Continue this cycle of operations until no polymer deposit is left on a watch glass when a drop of the extraction liquid is evaporated.
Gloine ghruáilte, plátaí, liathróidí, braonta de chruth piorra, píosaí de chruth blátha, siogarlaí agus earraí cosúla chun crainn solais a mhaisiú
Facetted glass, plates, balls, pear-shaped drops, flower-shaped pieces, pendants and similar articles for trimming chandeliers
ciallaíonn “limistéar dínéalaithe” limistéar an ghaothscátha a bhfuil dromchla tirim inmheánach aige, gan aon bhraon ná rian uisce, tar éis dó a bheith cumhdaithe ag ceochán roimhe sin;
‘demisted area’ means the area of the windscreen having a dry inside surface, without any drops or traces of water, after previously being covered by mist;
Coigeartaigh an ráta téimh sa chaoi nach lú an ráta aife na trí bhraon in aghaidh an tsoicind (bruith mheasartha seachas géarbhruith).
Adjust the rate of heating in such a way that the reflux rate is not less than three drops per second (moderate, not violent boiling).
Cuirfidh na monaróirí san áireamh cibé acu is gá braonta súl a úsáid chun cúiteamh a dhéanamh as tirimeacht nó nach gá.
Manufacturers shall consider whether eye drops need to be used to compensate for dryness.
I gcás ina bhfuil gá leis na braonta súl sin, déanfaidh na monaróirí critéir a shainiú chun a n-oiriúnacht a léiriú;
Where such eye-drops are needed, manufacturers shall define criteria to demonstrate their suitability;
Cuir 2 bhraon 1-ochtánóil (pointe 3.15) leis an hidrealasáit arna fáil i gcomhréir le pointe 5.3.2.3 nó 5.3.2.4.
Add 2 drops of 1-octanol (point 3.15) to the hydrolysate obtained in accordance with point 5.3.2.3 or 5.3.2.4.
Doirt 150 ml d’aigéad sulfarach fiuchaidh (pointe 3.1) isteach sa sorcóir agus breogán cóimeáilte agus, más gá, cuir roinnt braon d’oibreán frithchúrtha (pointe 3.2) leis.
Pour 150 ml of boiling sulphuric acid (point 3.1) into the assembled cylinder and crucible and if necessary add a few drops of antifoaming agent (point 3.2).
Dún an buacaire asraoin agus doirt 150 ml de thuaslagán hiodrocsaíde potaisiam fiuchaidh (pointe 3.7) isteach sa sorcóir agus breogán cóimeáilte agus cuir roinnt braon d’oibreán frithchúrtha (pointe 3.2) leis.
Close the outlet tap and pour 150 ml boiling potassium hydroxide solution (point 3.7) to the assembled cylinder and crucible and add a few drops of antifoaming agent (point 3.2).
Cuir aigéad hidreaclórach leis (pointe 3.1) braon ar bhraon, á chorraí go dtí go stopfaidh an bhroidearnach uile.
Add hydrochloric acid (point 3.1) dropwise with agitation until all effervescence has stopped.
Cuir cúig bhraon aigéid shulfaraigh leis (pointe 3.5) agus déan é a théamh go dtí nach mbeidh aon mhúch bhán uaidh a thuilleadh.
If any silica remains in the residue, redissolve it in a few millilitres of hydrofluoric acid (point 3.4) and evaporate to dryness.
i dtaca le táirgí íocshláinte tréidliachta a bhfuil sé i gceist iad a thabhairt i mbraonta, de réir aonaid mhaise nó aonaid de ghníomhaíocht bhitheolaíoch de gach substaint ghníomhach atá i ngach braon nó atá i líon áirithe braonta a chomhfhreagraíonn do 1 ml nó 1 g den ullmhóid,
in respect of veterinary medicinal products to be administered by drops, by the mass or units of biological activity of each active substance contained per drop or contained in the number of drops corresponding to 1 ml or 1 g of the preparation,
i dtaca le táirgí íocshláinte tréidliachta a bhfuil sé i gceist iad a thabhairt i mbraonta: le mais nó aonaid de ghníomhaíocht bhitheolaíoch gach substainte gníomhaí atá i ngach braon nó atá i líon áirithe braonta a chomhfhreagraíonn do 1 ml nó 1 g den ullmhóid;
in respect of veterinary medicinal products to be administered by drops: by the mass or units of biological activity of each active substance contained per drop or contained in the number of drops corresponding to 1 ml or 1 g of the preparation;
D’fhonn laghdú a dhéanamh ar astaíochtaí clasaithe isteach san aer d’amóinia a thagann ó úsáid SCR (laghdú dí-ocsaídiú catalaíoch roghnaitheach) nó úsáid SNCR (laghdú dí-ocsaídiú neamhchatalaíoch roghnaitheach) le haghaidh astaíochtaí NOX a laghdú (sceitheadh amóinia) is éard is BAT ann dearadh agus/nó oibriú SCR nó SNCR a bharrfheabhsú (e.g. an cóimheas idir an t-imoibrí barrfheabhsaithe agus NOX, dáileadh an imoibrí aonfhoirmigh agus méid barrmhaith bhraonta an imoibrí).
In order to reduce channelled emissions to air of ammonia from the use of selective catalytic reduction (SCR) or selective non-catalytic reduction (SNCR) for the abatement of NOX emissions (ammonia slip), BAT is to optimise the design and/or operation of SCR or SNCR (e.g. optimised reagent to NOX ratio, homogeneous reagent distribution and optimum size of the reagent drops).
Lig dó fuarú, cuir leis cúpla braon uisce agus ansin idir 10 agus 15 ml d'aigéad hidreafluarach (3.4) agus galaigh go mbeidh sé tirim ag 150°C tuairim. Má bhíonn aon silice fágtha san iarmhar déan é a atuaslagadh i gcúpla millilíotar d'aigéad hidreafluarach (3.4) agus galaigh go mbeidh sé tirim.
Allow to cool, add a few drops of water followed by 10 to 15 ml of hydrofluoric acid (3.4) and evaporate to dryness at about 150°C. If any silica remains in the residue, redissolve it in a few millilitres of hydrofluoric acid (3.4) and evaporate to dryness.
Géaraítear an ráta fiuchta ansin de réir a chéile go dtí go mbíonn an meascán ag fiuchadh go seasta agus go sroicheann braon amháin uisce an tuaslagóir gafach gach 3 go 5 shoicind.
The rate of heating is then gradually increased until the mixture boils steadily and one drop of water reaches the trapping solvent every 3 to 5 seconds.
Cuir braon beag den aigéad sulfarach tiubhaithe (3.2(a)) isteach sa fhleascán, más gá, chun aon snáithíní atá greamaithe den bhalla a bhaint. Taosc an scagbhreogán trí shúchán;
If necessary, add a little concentrated sulphuric acid (3.2(a)) to the flask in order to remove any fibres adhering to the wall.
Is é is uisciú silte ann (ar a dtugtar sil-uisciú freisin) ná córas miocruiscithe ar féidir leis braonta uisce nó srutháin bheaga a sheachadadh go dtí na plandaí trí uisce a shileadh ar an ithir nó go díreach faoina dromchla ar rátaí fíorísle (2-20 lítear san uair) ó chóras píopaí plaisteacha ag a bhfuil trastomhas beag atá feistithe le hasraonta ar a dtugtar astairí nó sileáin.
Drip irrigation (also called trickle irrigation) is a micro-irrigation system capable of delivering water drops or tiny streams to the plants and involves dripping water onto the soil or directly under its surface at very low rates (2–20 litres/hour) from a system of small-diameter plastic pipes fitted with outlets called emitters or drippers.
Cuir cúpla braon de thuaslagán oráiste meitile leis (pointe 3.4) agus ansin, go cúramach agus á chorraí go leanúnach, cuir aigéad hidreaclórach leis (pointe 3.5) go dtí go dtiocfadh dath dearg ar an leacht go dearfa.
Add a few drops of methyl orange solution (point 3.4) then, carefully and stirring continuously, add hydrochloric acid (point 3.5) until the liquid turns a definite red.
Luaith substaintí is deacair a luaithriú, ní mór í a chur faoi réir luaithriú tosaigh 3 uair an chloig ar a laghad, í a fhuarú agus ansin cúpla braon de thuaslagán 20 % níotráite amóiniam nó uisce a chur leis (go cúramach, ionas nach scaipfear an luaith nó nach gcruthófar cnapanna).
The ash of substances which are difficult to ash must be subjected to an initial ashing of at least three hours, cooled and then a few drops of 20 % solution of ammonium nitrate or water added to it (carefully, to avoid dispersal of the ash or the formation of lumps).
Caolaigh le huisce, más gá, go dtí go mbeidh toirt ann nach lú ná 50 ml, cuir 5 ml d’aigéad nítreach (pointe 3.4), 2 ml de thuaslagán sáithithe sulfáite iarainn amóiniam (pointe 3.3) agus dhá bhraon de thuaslagán tiaicianáite amóiniam (pointe 3.1) leis arna n-aistriú trí bhíthin buiréid a bheidh líonta go dtí an marc nialais.
Dilute if necessary to not less than 50 ml with water, add 5 ml of nitric acid (point 3.4), 2 ml of saturated solution of ammonium ferric sulphate (point 3.3) and two drops of ammonium thiocyanate solution (point 3.1) transferred by means of a burette filled up to the zero mark.
Lig dó fuarú, cuir roinnt braonta uisce agus 10 go 15 ml d’aigéad hidreafluarach (pointe 3.4) ina dhiaidh sin leis agus galaigh go dtí tirimeacht ag thart ar 150 °C é. Má tá aon silice fágtha san iarmhar, atuaslaig i roinnt millilítear d’aigéad hidreafluarach (pointe 3.4) agus galaigh go dtí tirimeacht í.
Allow to cool, add a few drops of water followed by 10 to 15 ml of hydrofluoric acid (point 3.4) and evaporate to dryness at about 150 °C.