#502949
Seithe cóirithe le substaintí súdaireachta, lena n-áirítear fuíollábhair ón gcóireáil sin.
Hide treated with tanning substances, including its waste.
Seithe cóirithe le substaintí súdaireachta, lena n-áirítear fuíollábhair ón gcóireáil sin.
Hide treated with tanning substances, including its waste.
Forcheiltear sna hiomláin náisiúnta aon difríochtaí i gcoinníollacha eacnamaíocha réigiúnacha agus i bhfeidhmíocht eacnamaíoch réigiúnach.
National totals hide differences in regional economic conditions and performances.
púdar seithe, bíodh sé crómaithe nó ná bíodh
hide powder, whether or not chromed
ach ní fholóidh sé áitreabh a úsáidtear go heisiach mar ghléasra feola
( e ) for hide removal,
cuirfear áiteanna inar féidir dul i bhfolach ar fáil d’ainmhithe fiara, chomh maith le foscadáin agus claíocha nach ndéanfaidh dochar d’ainmhithe;
cervine animals shall be provided with hiding places, shelters and fences that do not harm animals;
fothain chlúdaithe lena n-áirítear áiteanna dorcha inar féidir dul i bhfolach;
covered shelter including dark hiding places;
Mar sin féin, bíonn difríochtaí suntasacha ar fud na mBallstát nach léir sna meáin uimhríochtúla sin.
However, those arithmetic averages hide significant differences across Member States.
iarrachtaí dul i bhfolach ar an rialú teorann;
attempts to hide from the border control;
úsáid muirear folaithe nó tánaisteach;
the use of hidden or secondary charges;
léiriú ar nithe folaithe ar dhaoine;
indication of hidden objects on humans;
Léiriú ar nithe folaithe ar dhaoine
Indication of hidden objects on humans
Rud a úsáidtear in aerfoirt den chuid is mó chun nithe folaithe a bhrath ar dhaoine (drugaí, pléascáin, airgead)
Mainly used in airports to detect hidden objects on humans (drugs, explosives, cash)
Féadfaidh caidreamh fostaíochta spleách nó ‘bréag’-fhéinfhostaíocht a bheith i bhfolach le hoibrithe féinchuntais, i roinnt comhthéacsanna.
Own-account workers may in some contexts hide a dependent employment relationship or ‘bogus’ self-employment.
léiriú ar nithe folaithe ar dhaoine,
indication of hidden objects on humans,
púdar seithe, bíodh sé crómaithe nó ná bíodh
hide powder, whether or not chromed
Peaptóin, substaintí próitéine eile agus a gcuid díorthach n.e.c.; púdar seithe
Peptones, other protein substances and their derivatives n.e.c.; hide powder
léiriú ar nithe folaithe ar dhaoine,
indication of hidden objects on humans,
Braitheann sí ar líonra cuideachtaí caocha chun saibhreas a deartháir a cheilt.
She relies on a network of shell companies to hide the wealth of her brother.
Braitheann sí ar líonra cuideachtaí caocha chun saibhreas a deartháir a cheilt.
She relies on a network of shell companies to hide the wealth of her brother.
D’fhéadfaí go mbunófaí naisc léi freisin idir imscrúduithe nó ionchúisimh atá ar siúl a d’fhéadfadh a bheith curtha i bhfolach murach sin.
It might also identify links between ongoing investigations or prosecutions which could otherwise have been hidden.
Sailleadh seithí/craicne
Hide/skin salting
léiriú ar nithe folaithe ar dhaoine,
indication of hidden objects on humans,
Seithí, craicne agus craicne fionnaidh, amh
Hides, skins & furskins, raw
Seithí
Hides
Seithí gach cineál
Hides all kinds
Seithí
Hides
Seithí, Craicne agus Craicne Fionnaidh, neamh-chóirithe
Hides, Skins and Fur Skins, undressed
Seithí, gach cineál
Hides all kinds
Seithí, craicne agus craicne fionnaidh, amh
Hides, skins & furskins, raw
(a) coirp iomlána agus gach cuid de choirp, lena n-áirítear seithí agus craicne, na n-ainmhithe seo a leanas:
(a) entire bodies and all body parts, including hides and skins, of the following animals:
dramh bearrtha agus dramh dá samhail ó sheithí amha nó ó chraicne
parings and similar waste of raw hides or skins
ROINN VIII - SEITHÍ AGUS CRAICNE AMHA, LEATHAR, FIONNADHSHEITHÍ AGUS NITHE DÉANTA ASTU;
SECTION VIII – RAW HIDES AND SKINS, LEATHER, FURSKINS AND ARTICLES THEREOF;
CAIBIDIL 41 - SEITHÍ AGUS CRAICNE AMHA (SEACHAS FIONNADHSHEITHÍ) AGUS LEATHAR
CHAPTER 41 – RAW HIDES AND SKINS (OTHER THAN FURSKINS) AND LEATHER
Seithí agus craicne iomlána, a bhfuil meáchan níos mó ná 16 kg iontu
Whole hides and skins, of a weight exceeding 16 kg
Seithí agus craicne iomlána, ag a bhfuil achar dromchla ar mó ná 28 dtroigh chearnacha (2,6 m2) é
Whole hides and skins, of a unit surface area exceeding 28 square feet (2,6 m2)
Seithí agus craicne iomlána
Whole hides and skins
Innealra le haghaidh ullmhúchán, súdaireacht nó oibriú seithí, craicne nó leathair nó le haghaidh coisbheart nó earraí eile seithí, craicne nó leathair a dhéanamh nó a dheisiú, seachas meaisíní fuála
Machinery for preparing, tanning or working hides, skins or leather or for making or repairing footwear or other articles of hides, skins or leather, other than sewing machines
Innealra le haghaidh ullmhúchán, súdaireacht nó oibriú seithí, craicne nó leathair
Machinery for preparing, tanning or working hides, skins or leather
dramh bearrtha agus dramh dá samhail ó sheithí nó ó chraicne amha
parings and similar wastes of raw hides or skins
Seithí agus craicne amha (seachas craicne fionnaidh) agus leathar; ach amháin sna cásanna seo a leanas:
Raw hides and skins (other than furskins) and leather; except for:
Seithí bó no daimh, per tonna
Hides, cow or ox, per ton
Olann, fionnadh, guairí, seithí agus croicne do láimhsiú.
Anthrax Handling of wool, hair, bristles hides and skins.
Croicne úra agus seithí úra d'ainmhí ar bith de chineál na bó agus coda de chroicne úra agus de sheithí úra den tsórt san.
Raw skins, and raw hides of any animal of the bovine species, and parts of such raw skins and parts of such raw hides.
—(1) Tugtar údarás agus comhacht leis seo do gach cigire don Aire a éileamh ar éinne ag á mbeidh coimeád aon fheola, scartaigh, croiceann no seithí, gheobhaidh an cigire sin agus é ag feidhmiú aon chomhachta dá mbronntar air leis an bPríomh-Acht no leis an Acht so, go ndéanfaidh an duine sin, i láthair an chigire sin, aon fheoil, scartach, croicinn no seithí den tsórt san do mheadh agus go ndéanfaidh, má éilíonn an cigire sin san air, aon fheoil den tsórt san do ghearradh no do roinnt sna coda san ordóidh an cigire sin chun í do mheadh go caothúil, ag féachaint chun na saoráidí meáchana bheidh ar fáil san áitreabh no san áit ina bhfuighidh an cigire sin an fheoil, an scartach, na croicinn no na seithí sin.
—(1) Every inspector of the Minister is hereby authorised and empowered to demand of any person having the custody of any meat, offals, skins, or hides found by such inspector in the course of the exercise of any of the powers conferred on him by The Principal Act or this Act that such person shall in the presence of such inspector weigh any such meat, offals, skins or hides, and shall, if so demanded by such inspector, cut or divide any such meat at into such portions it may be directed by such inspector for the purpose of the convenient weighing thereof having regard to the weighing facilities available in the premises or place where such meat, offals, skins or hides are found by such inspector.
(e) clúmh, olann, seithí agus croicne ainmhithe,
( e ) feathers, wool, hides and skim of animals,
An diúité ar chroicne agus seithí úra ainmhithe de chineál na bó.
The duty on raw bovine skins and hides.
(g) clúmh, olann, seithí agus craicne ainmhithe,
( g ) feathers, wool, hides and skins of animals,
seithí
hides
(g) scairteach, seithí agus fuíolltáirgí a stóráil agus a dhiúscairt.
( g ) the storage and disposal of offals, hides and waste products.
craicne ainmhithe bó-chineálacha
bovine hides and skins