#1677621
Deir sí go bhfuil “na f***ing múinteoirí ag fáil i bhfad barraíocht f***ing airgid” agus go mbeidh “mise f***ing f***ed mura bhfaighidh mé réidh le f***ing leath acu taobh istigh de chúpla f***ing seachtain.” Maith thú a Mháire.
Deir sí go bhfuil “na f***ing múinteoirí ag fáil i bhfad barraíocht f***ing airgid” agus go mbeidh “mise f***ing f***ed mura bhfaighidh mé réidh le f***ing leath acu taobh istigh de chúpla f***ing seachtain.” Maith thú a Mháire.
Deir sí go bhfuil sí chun “f***ing béasaí a chur ar f***ing múinteoirí na f***ing tíre seo”.
‘prance, -ing’ = jumping.
Saolaíodh Park(ing) Day sé bliana ó shin in San Fransisco.
Bíonn Park-ing Day ar siúl i mí Mheán Fómhair gach bliain.
‘Otherwise, everybody will think you’re a f---ing eejit,’ arsa Gageby liom.
‘Hallow even[ing]’ nó ‘Holyeve’) den oíche roimh ré.
Tá sé féin agus Bertie an (blíp-ing) bodach chomh folláin le breac i bpoll brandaí agus is cuma sa tsioc leis na (blíp-ing) clabhstair fúmsa bocht breoite.
Tá tú tuillte go maith ag na f***ing múinteoirí sin.
A cearnóg coistriu-ing behind him.
Chuige sin ar cheann de na seifteanna a mbaintear leas astu chun aimsirí caite a chumadh leis an rangabháil chaite nó le hainmbhriathra tá na foircinn Bhéarla '-(e)d' agus 'ing' a chur le deireadh briathair in '-ú': borabú (pós) + -(e)d % borabúd (pósta); costrú (imigh, siúl) + -(e)d % costrúd (imithe) agus binniú (focal, labhair) + -ing % binniú-an (ag caint); díoglú (ól) + -ing % díoglú-an (ag ól).
Taifeadadh giotán cainte trí thimpiste le linn na gcainteanna síochána ó thuaidh ina ndúirt sé: ‘I’m sick of answering questions about the f**ing peace process’.
Thángas ar Park(ing) Day ar dtús nuair a thosaigh sé i mBaile Átha Cliath trí bliana ó shin.
Thógas mo cheacht go rímhaith ó na priompalláin bheathaithe a bhí á n-únfairt féin san uachtar reoite agus ag ceannach stuif(-ing) eile chun ite roimh an scannán.
Braitheann Fearghus go bhfuil brionglóidí na saoirse caillte ag muintir na hÉireann, agus nach bhfuil ag cur as don phobal anois ach cúrsaí airgid agus iad ‘fumbl[ing] in a greasy till’.
Mar shampla amháin, agus tá na céadta ann, is file polaitiúil é an duine ‘widely regarded as Germany’s foremost l ing poet’, Magnus Enzenberger.
Seachtain tar éis dó a bheith tofa mar uachtarán, labhair Donald Trump ar an bhfón le huachtarán Taiwan, Tsai Ing-Wen.
Seachtain tar éis dó a bheith tofa mar uachtarán, labhair Donald Trump ar an bhfón le huachtarán Taiwan, Tsai Ing-Wen.
Deirtear gur ó dhá fhocal i dteanga Indiaigh Delaware, mecheweami-ing, (a chiallaíonn ‘ag/ar an mhachaire mhór’) a thagann an t-ainm Wyoming.
Bhí sé olc go leor nuair a a bhí na banaltraí ag troid liom, ach ansin thosaigh na (blíp-ing) fearaltraí ag baint na bputóg asam fosta.
Nach breá do Noel (blíp-ing) Ó Díomá a tháinig i gcomharbacht ar mo chomharba sa Roinn Éadóchais.
Tá muid ar stailc!" a d'fhreagair na (blíp-ing blípeanna).
(Tugtar faoi deara go litrítear na foircinn Bhéarla '-ed' agus '-ing' agus iad laghdaithe mar '-d' agus mar '-an' faoi seach sa tuairisc seo.)
‘Cheats, they’re f***ing cheats." Ba bheag tráchtáire, tacadóir dornálaíochta nó duine lasmuigh den Rúis (seachas dornán moltóirí) a d’easaontaigh le caint Michael Conlon, é ag rá go ndearnadh feall millteanch air ina throid i gcoinne Vladimir Nikitin na Rúise an tseachtain seo.
[Europe’s] deepest and most recurring images of the Other … defin[ing] Europe … as its contrasting image’ (Said 1979:1).
Tá a fhios agatsa, a leabhairín mo chroí, nach ndearna mise riamh ach mo dhícheall ar son mhuintir na tíre seo, ach ní leor sin dar le roinnt de na (blípeanna) sin a mbím ag plé leo anois sa (blíp-ing) Roinn seo.
Wireless Outdoor Solar SpeakerMura leor bheith ag féachaint ar an teilifís agus tú ag campáil, seo slí chun gleo a chruthú i do ghairdín féin – agus is féidir leat airgead a shábháil ar chadhnraí freisin: “Whether you’re chillin’ in the garden, partying on the patio or boogie-ing round the barbecue, the Wireless Solar Speaker is bound to become an indispensable outdoor accessory.” Hmmm, b’fhéidir.
Daoine nár labhras leo le fada an lá nó ‘cairde’ ag déanamh @ing orm ar Twitter nuair a chífidís aon ní (scéalta bréagacha go minic) a chuir ar a míchompord iad faoi Covid-19.
Is léir nach dtaitníonn a cuid polaitíochta, a hóige, ná a seasamh le cuid de na seanphoblachtaigh in Washington agus rinne duine acu, Ted Yoho, ionsaí binbeach uirthi ar chéimeanna Theach na Comhdhála ag deireadh na míosa seo caite nuair a dúirt sé go raibh sí “disgusting” agus gur “f…ing bitch” a bhí inti.
Le páirt a ghlacadh sa chéad rang ióga eile, nó le tuilleadh eolais a fháil faoi “Where’s Your Head At?”, thig leat an nasc seo a leanúint: https://www.eventbrite.com/e/where-is-your-head-at-phase-2-tickets-66847463563?aff=ebapi Le tuilleadh eolais a fháil faoin Rainbow Project agus faoi na seirbhísí sláinte atá acu, téigh anseo: https://www.rainbow-project.org/Pages/Category/health-and-wellbeing
It’s senior fuc*ing hurling now lads’ – an Ghaeilge ar Prime Time Diúltaithe ag an aisteoir John Connors agallamh a dhéanamh le clár de chuid an BBC mar gheall ar ‘disgusting mockery of the Irish language’ ‘Ní íomhánna iad seo dár bpobal’ – freagra tugtha ag scoláirí as an gCeathrú Rua ar chonspóid faoi chlár Noel Hill Trí ‘bhillboard’ crochta taobh amuigh de Leitir Mealláin, Conamara, in ómós do Martin Johnny Mhichael Choilm ‘Holy sh*t!
It’s senior fuc*ing hurling now lads’ – an Ghaeilge ar Prime Time Ní raibh fear ab fhearr a léirigh nádúr agus dúchas ar leith Thoraí ná Rí an oileáin AN DÍOSPÓIREACHT: Agus na dragúin ag scóladh a chéile, ba bhinn béal ina thost ag an Uachtarán… Sé leabhar Gaeilge ar ghearrliosta na Irish Book Awards agus gradam Gaeilge le bronnadh den chéad uair ‘Géarghá’ le scéim Ghaeltachta chun spreagadh a thabhairt do thuismitheoirí óga nach bhfeiceann ‘aon bhuntáiste’ sa Ghaeilge 20 ceist do na hiarrthóirí i dtoghchán na huachtaránachta… Chuirfeadh compás na Gaeilge soir an foghlaimeoir is díograisí féin!
Ar fáil ar: Netflix Moladh Onórach Riviera Ozark Big Little Lies Friends from College Dear White People The End of the F***ing World 2018 You Leanann an chéad séasúr den scéinséir síceolaíoch seo scéal Joe Goldberg, bainisteoir siopa leabhar i Nua-Eabhrac, a bhuaileann le Guinevere Beck, agus a éiríonn gafa léi.