#1206248
Ina liosta, deir PG Kennedy SJ agus é ag tagairt don phuifín, éan ar a dtugann sé the Southern Puffin, Featercula arctica grabae, go mbíonn sé fairsing ar gach cósta ó Mhárta go Lúnasa agus gurb annamh a fheictear sa gheimhreadh é.
Ina liosta, deir PG Kennedy SJ agus é ag tagairt don phuifín, éan ar a dtugann sé the Southern Puffin, Featercula arctica grabae, go mbíonn sé fairsing ar gach cósta ó Mhárta go Lúnasa agus gurb annamh a fheictear sa gheimhreadh é.
Is macalla é an dearcadh seo ar ráiteas cáiliúil an tSasanaigh chruthanta úd PG Wodehouse: “It is never difficult to distinguish between a Scotsman with a grievance and a ray of sunshine.” Mura bhfuil pobal na hAlban sásta leis an staid reatha, bíodh acu!
Is é [Tionscadal Gutenberg](http://promo.net/pg/) a chuir tús leis an ngluaiseacht chun leabhair a chur ar fáil ar ríomhairí agus is féidir teacht ar na mílte leabhar nach bhfuil cóipcheart orthu a thuilleadh ar an suíomh gréasáin atá ag an tionscadal.
Far from the Madding Crowd (PG) Bunaithe ar leabhar clasaiceach le Thomas Hardy (faoin teideal céanna) díríonn an scéal seo ar Bathsheba Everdene, bean ghalánta neamhspleách, agus uaireanta ceanndána.
Holmes (PG) Athnuachan ar an seancharachtar clúiteach bleachtaireachta Sherlock Holmes de chuid na 19ú hAoise a thuill cáil don údar Albanach de phór na hÉireann Artúr Iognáid Conán Ó Dúill, nó Arthur Conan Doyle mar is fearr aithne air.
Tá níos mó eolais ar fáil ar na suíomhanna a leanas: https://www.jostrust.org.uk/about-us?gclid=EAIaIQobChMIu-uyqsua5wIVSbTtCh1J4w6gEAAYASAAEgJ_YvD_BwE https://www.midulsterwomenshealthclinic.co.uk/ https://business.facebook.com/pg/midulsterwomenshealthclinic/posts/?ref=page_internal
PLG – Pléascadh le gáire Seo roinnt cinn mhaithe ó Fhoclóir Uí Dhónaill (www.teanglann.ie) BG = Baothracht Gháire {hysterical laughing} CG = Clismirt Gháire {outburst of laughter} AGGÁ = Ag Gáire go hÁthasach {joyously laughing} FG = Fáscaí Gáirí {fits of laughter} PHG = Pá há Gáire {loud laughter} RG = Rachtaíl Gháire {laughing loudly} SG = Scolfairt Gháire (loud laughter} STDAG = Sna Teannálacha Dubha ag Gáire {chocking with laughter} TG = Tinneálaí Gáire {paroxisms of laughter} Tá cinn an-úsáideacha ann i dtaobh tittering agus sniggering PG = Pluisíneacht Gháire {Silly giggling} ScG = Sciotaíl Gháire {tittering, giggling} StlG = Seitríl Gháire {act of sniggering} SmG = Smiota Gháire {Snigger} GS = Gáire Searbh {sardonic laugh} AMMF = Ag mún mé féin greannmhar — greanvr — greanr — grnr?