#313242
Ní bheidh an briseadh, nó “mid-term break”, thart go dtí Dé Máirt an 24 Márta.
Ní bheidh an briseadh, nó “mid-term break”, thart go dtí Dé Máirt an 24 Márta.
Give me a break #Eircode.
Agus anois ba mhaith liom Point Break a fheiceáil.
I want to break free – Queen
Ar an drochuair domsa, áfach, ní shuíonn Point Break i gceachtar den dá rannóg sin.
Ná bacaigí le Point Break.
5) Break Apart, Bonobo feat.
‘Natural break; a thugann siad air i gcúrsaí rothaíochta.
We know they want to ‘break the bastards’.
We know they want to ‘break the bastards’.
⁉️Did this hack just BREAK THE INTERNET?!
Mhol “*A Clean Break*” don phríomhaire Iosraelach deireadh a chur le réimeas Saddam Hussein.
This is the only way to break the cycle of DUP obstruction of rights.
‘Éacht’ a thugamar ar phointe a fháil ón bhfreastal, nó ‘Ace’, agus thug muid ‘cluiche dealaithe’ ar an ‘tie-break’.
Is é Clean Break (RTÉ1, aréir) an saothar drámaíochta is déanaí ón gcraoltóir náisiúnta, agus an dream a thug Love/Hate dúinn, Octagon Films mar chomghuaillí acu.
Tá Clean Break (RTÉ 1, Dé Domhnaigh) é féin ag imeacht chun leadráin agus ar bhóléigear ábhairín.
“Under the terms of appointment our client was given a car allowance and the Údarás is not entitled to unilaterally break the contract,” a scríobh Seán Mac Giollarnaith thar ceann a chliaint.
Thiocfadh dó go mbeadh poitéinseal ina leithéid de théama, ach cuirtear faoi chaibidil é ar dhóigh pháistiúil, gan chiall, i Point Break.
Tá lorg an léiritheora Four Tet ar rithimí, ar siansaí foluaineacha ‘Branches Break’, agus ar ‘Protest’ cloisfear tionchar léiritheoirí druma agus dord mar Stray ar dhrumadóireacht ildánach Rob Turner.
The motor-car did much to break down the suffocating insularity and monotony of Irish rural and small-town life” (Murphy 1989, 145).
Ba é sean-nós na Sasanach é gona iliomad focal aisteach: googly; yorker; maiden over; leg-spin; offside; leg-break.
Scaití teastaíonn uait scíth a ghlacadh agus leis an amhrán nua ‘Break Apart’ tá an ceol mall séimh agus tá an canadh ó Rhye binn agus ceolmhar.
It was over near the window so that those of us with poor sight could always take a break or sneak a peek at the magical items it contained.
Ba é sean-nós na Sasanach é gona iliomad focal aisteach: googly; yorker; maiden over; leg-spin; off-side; leg-break.
(Tá go leor scannán áiféiseach leathghreannmhar Hollywood ar an ábhar seo ar nós The Break-Up gan dabht).
áibhéil exaggeration - béim emphasis - brathadóir informer - conspóid dispute - dian hard - eisceacht exception - feachtas campaign - feisteas attire - forbairt development - iomaitheoir competitor - liúireach shouting - logainm placename - scáileán screen - sos break - taighde research - urraíocht sponsorship
Tá plúr na ndamhsóirí ó chuile choirnéal den domhan páirteach ann agus gach cineál damhsa le brath ann ó salsa go break, hiphop go bailé clasaiceach.
Ar feadh i bhfad bhí cáil uirthi mar an té a bhí ar an stiúir don scannán aicsin sainiúil sin Point Break (1991) agus mar bhean chéile James Cameron.
Seo úrscéal nua le Bernard MacLaverty, Midwinter Break (Jonathan Cape) faoi bheirt atá in aontíos le fada fada an bhliain – Gerry agus Stella Gilmore.
Ba é ceapachán bean Charna ‘an chéad break’ a fuair an FNT, dar le Ciarán Ó Feinneadha (2013).
Is fiú éisteacht leis an eagrán den bpodchraoladh ‘Song Exploder‘ ina dtugtar míniú iontach ar conas a chuir Bonobo agus Rhye ‘Break Apart’ le chéile.
Ach ní fhéadfainn gan an choirm cheoil mhór in Break for the Border (i lár chathair Bhaile Átha Cliath) a bheas ar siúl Dé Céadaoin, 13 Márta a lua libh.
Is é an téama céanna a bheadh le fáil i gcuid de na hamhráin a scríobhfadh sé, "Break on through" agus "End of the night", cuir i gcás.
Sa bhliain 1996, réitigh meitheal smaointe Iosraelach páipéar dar teideal *“A Clean Break: A New Strategy for Securing the Realm”* le haghaidh an Phríomh-Aire nuathofa Benjamin Netanyahu.
We'll take a break while I collect myself."* Bíonn an milleán ar dhuine eile i gcónaí is cosúil!
“Bhí sé ait daoine sa slua a chloisteáil ag scairteadh amach, ‘Break his leg!’ faoi do mhac óg féin,” a dúirt Steve Taylor liom.
Break Out Pictures a bheidh á dháileadh anseo in Éirinn agus a bheas i mbun a eisiúna an bhliain seo chugainn.
Agus tá greann ann. Tá Houellebecq chomh greannmhar sin go dtiocfadh leis bheith ina Éireannach: “I had no plan, no exact destination, just a very vague sense that I ought to head south-west – that if a civil war should break out in France, it would take a while to reach the south-west.
Mar a dúirt Elvis s’againne ar an bhfógra Kit Kat fadó, ‘We’re not dead, baby, we’re just havin’ a break!” arsa Tomaí agus é ag labhairt go heisiach linn ó Frongoch.
Is athdhéanamh Point Break ar scannán clúiteach den teideal chéanna, ó 1991, a insíonn scéal ball nua den FBI a théann faoi cheilt i measc grúpa surfálaithe atá faoi amhras as bancanna a robáil.
Admhaíonn Davies nach dócha go raibh mioneolas
Ba é an dúshlán ba phráinní roimh an teanga ná “to break down the silos that keep the language 1.6 million of us say we can speak out of daily life: shops; pubs; offices; the media, the arts”.
Charles O’Conor, complaining of the silence of the English Catholic gentry in 1766, claimed that he and his friend, Dr John Curry, were the only two who had “dared to break silence amidst a million of distressed mutes, and mutes for seventy years past”.’ Tugann Ó Conchubhair cuntas ar an eachtra a dhírigh aigne Uí Chorra ar stair na gCaitliceach.
Deir John Bradley: ‘The “Troubles” were slow to break out in Portadown but when they did in 1972 those of us who were there, including Dr MacLarnon, had some dreadful experiences and were left with unforgettable memories’ (Seanchas Ard Mhacha).
Cuid de na drámaí cáiliúla a stiúir sé is ea: Diarmuid agus Gráinne (1947) le Micheál Mac Liammóir; The quare fellow (1955) le Breandán Ó Beacháin; Gunna cam agus slabhra óir (1955) le Seán Ó Tuama; The life of Galileo (1956) le Bertolt Brecht (is é a deir Hunt faoi: ‘…regarded by many as a break-through in lighting, production and acting’); Long day’s journey into night (1959) le Eugene O’Neill; Tarry Flynn (1966), bunaithe ag P.J.
Mhothaíos, faoi seo, go raibh baol ann agus ós é nár léir go raibh spéis ag éinne eile sa chúram seachas deartháir an ghnáthóra, á ghriogadh is á ghríosú agus gach ‘Split the focan robber’s head, Mick, break his neck’ is dá réir uaidh.
Tóg an seanfhocal Béarla “sticks and stones may break your bones but words will never hurt you” – is í a mhalairt ghlan is fíor in aigne ár bpobail-ne; “is buan fear tar éis a bhuailte, ach ní buan fear tar éis a cháinte”.
But once you break up the central grip of affairs, dissipate the money & power amongst a number of local bodies, and the League becomes useless as a power either for good or ill in the national life,” a scríobh sé.
Ar nós aon tuismitheora eile sa lá atá inniu braitheann Bjork imníoch, ciontach, fiú, faoin phraiseach atá á leagadh aici ar an gcéad ghlúin eile, ach seachas géilleadh don éadóchas molann sí “Let’s clean up: Break the chain of the fuckups of the fathers” (‘Tabula Rasa’).
Tionscadal eile a chabhraigh linn Craobh na hÉireann a bhuachan anuraidh ná Prison Break, ina raibh fear a chaith seal sa phríosún agus a cháiligh ina dhiaidh sin mar thraenálaí pearsanta i mbun campaí aclaíochta (nó ‘bootcamp’) amuigh faoin aer do mhic léinn DCU.