#150152
– The same Pat who used to carry a snap of his prick in his back pocket?
– The same Pat who used to carry a snap of his prick in his back pocket?
Carry on abhaile,’ arsa Déirdre ag cur a cinn san aer.
Dá mbeadh, aisteach go leor, ní shílim go mbeadh gá leis an ‘must carry’ úd réamhluaite.
"I couldn't carry any more," a deir sí.
The existence of a separate agency to carry out these functions is unwarranted.
“Ah, we carry it around,” a dúirt sí.
‘Keep calm and Carry on’.
Tugann amhráin mar ‘Premonition’ agus ‘Be Hurt’ faoi fhuaim thnáite ceol tíre sól, ach is cuma más óna chroí a chuireann Everett línte mar “It’s not the weight you carry, but how you carry it” nó “Though it looks like it’s the end, you can’t see around the bend” i láthair táid ró-lag le do mhealladh.
– And where are you taking these two young buckoes then, you’ll never get the two of them on your back the way I used to carry you.
Get on with it and you’re going to carry it for the rest of your life.
Listen, listen to Jorge Tetl Argueta speak of the children – “They carry butterflies in their hands.” ‘ Ní teorainneacha atá uainn ach comhbhá gan teorainn.
Listen, listen to Jorge Tetl Argueta speak of the children – “They carry butterflies in their hands.” ‘ Ní teorainneacha atá uainn ach comhbhá gan teorainn.
2) SEOLADH ALBAIM: Carry the Day le hAoife Scott / Ionad Ealaíon Duncairn, Bóthar Aontroime, Béal Feirste, Dé Sathairn ag 8in.
Seolfaidh Aoife “Carry the Day” sa Duncairn anocht, i mBéal Feirste agus beidh sí ag tabhairt faoi chamchuairt timpeall na tíre as seo go ceann míosa.
Agus í ag ceiliúradh a céad albaim ‘Carry The Day’ i mbliana, níl aon stop le hamhránaí óg na hardchathrach ó chinn sí dul leis an cheol go lánaimseartha.
Meascán d’amhráin nuachumtha agus amhráin thraidisiúnta a thug Aoife léi thar na blianta atá i gceist le ‘Carry the Day’, a phléann ceisteanna sóisialta, imeachtaí staire agus an Ghaeilge.
“Hey, Seán, if you got the beating of this guy, will you carry him along for a while?
I mí Feabhra 1919, scríobh an cigire contae: ‘We cannot now employ hired motor cars to carry out arrests etc.
Tá socrú ‘must carry’ i ngach tír san Eoraip beagnach, rud a thugann buntáiste do na stáisiúin bhaile, ach amháin anseo in Éirinn.
When the order for the execution of an enemy of Ireland arrived both of these brave men volunteered to carry it out.
He was rescued by a Mr James Butler before the mob could carry out their declared intention of hanging him.
I’ve been wondering what that special place in hell looks like, for those who promoted #Brexit, without even a sketch of a plan how to carry it out safely.
If you need to use a straw, purchase a reusable metal or bamboo straw and carry it with you.
‘Today we carry the legacy of these remarkable individuals as we embark, with our artists and audiences, on a year of reflection and conversation through theatre’ (Crawley 2015: 7).
opening the irish paper and seeing "fadhbanna móra na linne seo" gave me the strength i needed to carry on after maths paper two #LeavingCert2021
“The primary motivation in relation to the display of text on road traffic signs is to ensure that the information they carry assists in the safe use of the road network and provides clarity for road users so as not to compromise road safety,” a dúirt Paschal Donohoe.
Stiúrthóir The Hunt (2010) agus Submarino (2012) Thomas Vinterberg as an Danmhairg atá taobh thiar de agus is í Carry Mulligan, (Kitty Bennet sa mhórscannán seanré Pride & Prejudice, 2005) atá mar cheann feadhna.
Ina focail féin, tá Aoife Scott tar éis “sliabh a dhreapadh” agus í ag gabháil dá céad albam aonair ‘Carry the Day’, atá á sheoladh sa Duncairn anocht i mBéal Feirste, sula dtugann sí faoi chamchuairt timpeall na tíre.
Seans maith go bhfuil iontas ort a chloisteáil gurb é ‘Carry the Day’ an chéad eisiúint aonair le hAoife Scott, amhránaí óg as Baile Átha Cliath a bhfuil a hainm in airde i saol an cheoil le fada.
Anocht, beidh Enda san iomaíocht i gcomórtas Pan Cheilteach d’Amhrán Nua-Chumtha na Bliana le ‘Slán Leat’, a chum sé i bpáirt le hAoife Scott (thíos), agus a taifeadadh ar a céad albam Carry the Day, a eisíodh an mhí seo.
Tá sé suimiúil a thabhairt faoi deara, áfach, nuair a chuir Rae de Búrca a reachtaíocht tríd an Oireachtas chun córais chraoltóireachta thráchtálacha a chur ar siúl den chéad uair riamh, gur chuir sé soláthar ‘must carry’ i bhfeidhm i gcás na teilifeise ón tús.
Níl aon ‘must carry’ ag TnaG, agus cé go bhfuil feabhas ar an scéal ó tharla an tseirbhís a bheith seanbhunaithe agus in ann pobal mór a mhealladh, rud a d’éirigh leo a dhéanamh i dtosach le cabhair na seanscannáin faoi chluichí CLG a chraol siad breis is dhá bhliain ó shin, mar a thuig Joe Barry ón tús a tharlódh!) níor éirigh le TnaG an dáileadh cinnte úd atá chomh tábhachtach sin do lucht fógraíochta a fháil ón tús.
Agus cé gur chuir an tAire Cumarsáide a bhí ann cuid againn ar an eolas faoin mbaol a bhain leis an scéal seo, nuair a bhí caint ar TV3 a bhunú le ‘must carry,’ seo cath a chaill an chuid againn a chreid sa chraoltóireacht mar áis phoiblí.
Níor éirigh linn a áiteamh ar Dukes áfach ‘must carry’ a chur i bhfeidhm do TG4 i gcás na gceadúnas cáblaíochta teilifíse, cé go rabhthas ag cur lena líon ag an am faoi bhrú ón té atá ina Theachta Neamhspleách anois, Tom Mac Giolla Déith.
Ach seo é an stáisiún a deir an stát le lucht tráchtála na gcáblaí a chaithfidh siad a scaipeadh ar fud an stáit faoi réir ordaithe ‘Must Carry!’ Ábhar diospóireachta ann féin gan amhras.
Mar a deir an mana Béarla - "Tread softly but carry a big stick." " Níor ghlac sé go mbeadh an iomarca costais ag baint le seirbhísí Gaeilge; níorbh fhéidir "praghas a chur ar ár ndúchas, ár n-oidhreacht ná ar ár gcultúr".
Níl am ar bith ann nach gcluintear gearán ó bhráithre na hUltaise nach ritheann focail chlúiteacha Kenneth Williams, fear mór na scannán Carry On, leis an cholúnaí seo: "They're revolting; they're revolting; the Ulster-Scots are revolting." Agus níl uair níos fearr ann fá choinne éirí amach/tabhairt amach/cur amach am toghcháin.
The Leas-Chathaoirleach of the Sub-Committee on the 20 Year Strategy for the Irish Language 2010–2030 and Related Matters, Senator Labhrás Ó Murchú said: “This report recommends that at least 10 per cent of public workers in public service bodies should be fully proficient in Irish and should be willing, and indeed eager, to carry out their duties and engage with the public through Irish.
He concluded that an attempt was made to compel a Gaeltacht school into accepting a teacher from a redeployment panel even though the school authorities and the teachers in question felt that the teachers had insufficient Irish to carry out their work in that language.
Ag scríobh faoin stáisiún Breatnaise, S4C, deir sé: “Recent suggestions that all S4C programmes should carry on-screen, burnt-in English subtitles is the latest manifestation of this tendency to colonize and Anglicize Welsh-language culture in the name of bilingualism.
“If such a decision has been taken, suggesting as it would the possibility of financial irregularities having taken place, it could carry serious implications for the Comptroller and Auditor General who is the statutory auditor to the Authority and he would have to express his grave concern at not receiving notification of the decision officially rather than by newspaper report,” a scríobh Rúnaí agus Stiúrthóir Iniúchadh na hOifige chuig Rúnaí an Rialtais.
Sampla cruthanta ionadaíoch is ea é seo den nóisean néalmhar a luaigh Benjamin thuas — ‘to carry over the principle of montage into history’ — óir nochtann montage Quinn an nasc teamparálta agus an chomhthreo mhaireacht stairiúil seo.
Thug sé cuairt ar 87 baile in Éirinn a raibh Gaeilge á labhairt iontu, ar oileán Mhanann agus ar Albain agus chuir sé 1175 ceist ar dhuine i ngach ceantar le eolas a chruinniú ar chanúintí na Gaeilge.’ I léirmheas in Scéala Éireann 27 Feabhra 1959 deir Brian Ó Cuiv[q.v.]: ‘I know no other scholar with the necessary determination and energy to plan and carry out such a work in so brief a time.’ In 1949-51 bhí sé ag obair mar scoláire i Scoil an Léinn Cheiltigh, Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath, agus tháinig go mór faoi thionchar an scoláire Ernst Lewy ann.
“My Department has no proposals to carry out a cost study in relation to the establishment of a support centre for Irish language medium education at this time,” a dúirt an tAire Bruton.
Léigh Aoife Ní Chonchubhair sleachta as óráid an Ághasaigh, 1917, dhein Brian Caball reacaireacht ar an dán leis an Ághasach, ‘Let me Carry Your Cross for Ireland, Lord!’, agus chuir an ceol ó na píobairí Denis O’Reilly agus Dáithí Ó hÉigeartaigh, agus ó Chiarán Daltún ar an veidhlín, go mór leis an ócáid.
cur síos ar an réamhchlaonadh a bhí ann in aghaidh na n-imirceach sa chóras dlí agus in irisí mar The London Times agus Punch: *“The later exodus of men, women and children meant that migrants would carry an ongoing memory of hostility and culpable neglect at best, and more usually, an abiding communal recall of the consequences of imperial degradation…”* a dúirt sé linn.
At which point one cannot, of course, imagine...a tiny child undergoing chemo, serious chemo, his mother having to watch, carry him home, nurse him, then bring him back to that place for more chemo.
Nach maise ar sheilf na nDVD-anna agam féin le fada é an fhoireann boscaí a cheannaíos san Astráil ón ndáilitheoir Madman Cinema, sa tsraith *‘Director’s Suite’*, a thugann *‘The Wind Will Carry Us’*, *‘Ten’* agus *‘Taste of Cherry’* le Kiarostami dúinn.
They have gone away to live; they come home to die, to lay their dust in their fathers’ sepulchre, and resign their consciousness in the same spot where first it broke into being...whatever be the cause-like those cunning Indian weapons which, projected from the hand, fly up their long arc into the air, yet, when their force is spent, glide back to the spot from which they were flung - the spent life travellers carry back their bodies to the old starting point of home.” [J.A.
Anuas ar sin dúirt Kieran Walshe, Leas-Choimisinéir na bpóilíní in Victoria, We think it's more opportunistic, because they [na hIndiaigh] are a very passive and very quiet-natured people and they do carry valuable items such as iPods and mobile phones.