Gaois

Search mode

Filter results

Collections

49 results in 33 documents

  1. #977812

    "This is a draft budget that has been issued for public consultation.

    'Laghdu' ar chiste craoltoireachta cainte – Pol O Muiri

  2. #321540

    anocht, tiocfaidh an 32 fhoireann san NFL le chéile in Ollscoil Roosevelt i Chicago chun scoth na n-imreoirí tríú leibhéal a roghnú san ‘NFL Draft’.

  3. #321545

    Toisc gur ag na Tampa Bay Buccaneers a bhí an séasúr is measa anuraidh, is acusan atá an chéad rogha sa ‘Draft’ anocht.

  4. #974315

    It does not necessarily follow that those who are part of the current infrastructure should be the ones to draft a new policy.

    Peadar a phle – Gan údar

  5. #981253

    anailís analysis – athrú change – breithiúnas judgment – cainteoir dúchais native speaker – cinniúnach fateful – cuimsitheach comprehensive – dréachtstraitéis draft strategy – foghlaimeoir learner – íobairt sacrifice – saineolaí expert – suíomh site – taighde research – todhchaí future – uaillmhianach ambitious

    Bliain chinniúnach don Ghaeilge agus don chainteoir dúchais – Seán Tadhg Ó Gairbhí

  6. #982258

    anailís analysis – athrú change – breithiúnas judgment – cainteoir dúchais native speaker – cinniúnach fateful – cuimsitheach comprehensive – dréachtstraitéis draft strategy – foghlaimeoir learner – íobairt sacrifice – saineolaí expert – suíomh site – taighde research – todhchaí future – uaillmhianach ambitious

    Bliain chinniúnach don Ghaeilge agus don chainteoir dúchais – Seán Tadhg Ó Gairbhí

  7. #990876

    But he didn’t want to change anything when I sent him the draft apart from a few dates here and there.

    Rocky in Ros Muc – Seán Tadhg Ó Gairbhí

  8. #1004815

    As for that draft policy for Gaeltacht education, Fine Gael seems to view it as no more than a useful source for election manifesto filler.

    Coalition parties come to the céilí with empty hands – Seán Tadhg Ó Gairbhí

  9. #1193944

    Ciníochaithe amach is amach a bhí i gcuid mhaith acu mar a léiríodh le linn na Draft Riots i Nua-Eabhrac (1863), círéibeacha a thiontaigh ina phogram ciníoch sa chathair sin.

  10. #321544

    Ceann de bhunchlocha an NFL ná an chothromaíocht atá sa spórt agus ceann de na bealaí a gcruthaíonn siad an chothromaíocht seo ná an chéad rogha sa ‘Draft’ a thabhairt don fhoireann is measa a bhí ann an séasúr roimhe.

  11. #321550

    Fanann imreoirí eile sa mbaile ag breathnú ar an ‘Draft’ ar an teilifís ach is minic go mbíonn criú teilifíse i láthair i dteach na n-imreoirí is aitheanta chun a ndearcadh a chraoladh nuair a roghnaítear é.

  12. #408138

    Faoin am a dtagann an Draft, tógann sé ceithre lá an cúram a dhéanamh – ó Dhéardaoin go Domhnach – agus faoin am a raibh an sorcas thart san Auditorium Theatre i Chicago Dé Domhnaigh seo caite bhí 250 fear óg faoi réir le bualadh faoin saol atá siad a shantú ón gcéad lá scoile a rinne siad riamh.

  13. #974312

    A task force is given a task, which in this case should be to draft a new policy for the language." Thug Ó Cuív léargas ar a raibh beartaithe aige féin don choiste comhairleach: "My intention in this case is to establish the coiste comhairleach.

    Peadar a phle – Gan údar

  14. #981220

    San alt “Drastic steps needed to save native-spoken Irish”, a foilsíodh ar an 29ú Nollaig, 2009, bhí an méid seo le rá ag Conchúr Ó Giollagáin agus Brian Ó Curnáin: “The draft, however, suggests bilingualism as the solution, when it has been scientifically indicted by linguists for generating pervasive language death.” Sinne a bhíonn cráite go síoraí ag bualadh clog na cinniúna bhain an líne seo siar asainn, go háirithe agus Ó Giollagáin ar dhuine d’údair an Staidéar Cuimsitheach Teangeolaíoch ar Úsáid na Gaeilge sa Ghaeltacht 2007, cáipéis ar a bhfuil cuid mhaith den straitéis in ainm is a bheith bunaithe.

    Bliain chinniúnach don Ghaeilge agus don chainteoir dúchais – Seán Tadhg Ó Gairbhí

  15. #982225

    San alt “Drastic steps needed to save native-spoken Irish”, a foilsíodh ar an 29ú Nollaig, 2009, bhí an méid seo le rá ag Conchúr Ó Giollagáin agus Brian Ó Curnáin: “The draft, however, suggests bilingualism as the solution, when it has been scientifically indicted by linguists for generating pervasive language death.” Sinne a bhíonn cráite go síoraí ag bualadh clog na cinniúna bhain an líne seo siar asainn, go háirithe agus Ó Giollagáin ar dhuine d’údair an Staidéar Cuimsitheach Teangeolaíoch ar Úsáid na Gaeilge sa Ghaeltacht 2007, cáipéis ar a bhfuil cuid mhaith den straitéis in ainm is a bheith bunaithe.

    Bliain chinniúnach don Ghaeilge agus don chainteoir dúchais – Seán Tadhg Ó Gairbhí

  16. #991261

    Mr McGinley also said that the Government’s decision this week to draft a Bill to amend the Official Languages Act was welcome as the Act was “very important to the Irish language and Gaeltacht communities and it is timely that the appropriate amendments are now made as it has been in place for over ten years”.

    Office of Coimisinéir Teanga to remain independent – Pól Ó Muirí

  17. #999849

    These included draft policy proposals for educational provision in Gaeltacht areas and it was also important to note that the Irish language had been given “significant constitutional and legislative protection by the State ”.

    ‘Serious challenges facing the Irish language in the Gaeltacht’ – Joe McHugh – Pól Ó Muirí

  18. #1004813

    What we get instead is an insipid cocktail of vague promises and rehashed proposals, most of which seem to have been randomly plucked from the Department of Education’s excellent draft policy for the reform of Gaeltacht education, which was published last year by Labour minister Jan O’Sullivan but unfortunately did not make the cut in time for the election.

    Coalition parties come to the céilí with empty hands – Seán Tadhg Ó Gairbhí

  19. #1263701

    Shocraigh Comhairle Chontae na Gaillimhe go réiteofaí straitéis le haird mhuintir an chontae a tharraingt ar chraobhacha agus ar phlandaí coimhthíocha agus go ndíreofaí na piléir ar an bhfásra seo a shéid chugainn isteach. Sé cinn acu atá ann agus tá an róslabhras áirithe ina measc sin. Cuireadh an straitéis faoin teideal ‘Draft Invasive Species Strategy for County Galway’ (Dréachtstraitéis Speicis Choimhthíocha Ionracha Chontae na Gaillimhe) faoi bhráid Chomhairleoirí Contae Chonamara tamall ó shin. Leagan Béarla den straitéis a bhí ann – nach iomaí sin rud atá fuadaithe isteach chugainn sa tír seo, dá rachfaí go bun an údair, ach sin scéal thairis.

  20. #1660168

    Tá a fhios ag páistí uilig na tíre anois an dóigh a bhaintear móin, Is tá *Guinness draft *ar fáil i ngach aon scoil i ndiaidh am loin Ó chuaigh Mary Mac isteach arís san Áras.

  21. #1711858

    Táim faoi láthair ag obair do [www.iia.ie](http://www.iia.ie) Faigh amach tuilleadh faoin ngrúpa oibre seo grúpa oibre ar an meáin sóisialta agus machnaimh, plé, http://blog.iia.ie/2009/podcast-workshopping-the-draft-guide-to-business-blogging Éist leis an gcearlann mar phodcraoladh ceardlainne agus tuairiscí á ndéanamh againn ar an gcás gnó do na meáin soisialta.

  22. #321537

    Déanann Tuairisc.ie cur síos ar céard go díreach a tharlaíonn ar an oíche Rogha na Kansas City Chiefs, Glenn Dorsey, ag an ‘Draft’ i 2008.

  23. #981221

    Ach ba mhó fós an croitheadh a bhain mo bheirt as clog na cinniúna sa líne seo a leanas: “The main danger of the current draft strategy is its strong potential to camouflage the transformation of Irish native-speaking communities into a community of learners of Irish.” Nó i bhfocail eile, tá an baol ann go ndéanfaidh straitéis 20 bliain na Gaeilge an cainteoir dúchais a íobairt ar altóir an dátheangachais ar mhaithe le saghas Gairdín Pharthais Gaeilge de 250,000 foghlaimeoir a chruthú.

    Bliain chinniúnach don Ghaeilge agus don chainteoir dúchais – Seán Tadhg Ó Gairbhí

  24. #982226

    Ach ba mhó fós an croitheadh a bhain mo bheirt as clog na cinniúna sa líne seo a leanas: “The main danger of the current draft strategy is its strong potential to camouflage the transformation of Irish native-speaking communities into a community of learners of Irish.” Nó i bhfocail eile, tá an baol ann go ndéanfaidh straitéis 20 bliain na Gaeilge an cainteoir dúchais a íobairt ar altóir an dátheangachais ar mhaithe le saghas Gairdín Pharthais Gaeilge de 250,000 foghlaimeoir a chruthú.

    Bliain chinniúnach don Ghaeilge agus don chainteoir dúchais – Seán Tadhg Ó Gairbhí

  25. #1523841

    Sa bhfreagra sin, dúirt an tAire Harris: “Draft regulations under Section 12(1) of the Public Health (Alcohol) Act 2018 must be submitted to the European Commission for assessment under Regulation (EU) No 1169/2011 on the provision of food information to consumers before they can be finalised and published.” Tá urlabhraí Gaeilge agus Gaeltachta Fhianna Fáil ag iarraidh anois ar an Aire teacht os comhair na Dála chun an scéal a mhíniú.

  26. #1586079

    Press release of the text of message from @PresidentIRL Éamon de Valera carried to moon by #Apollo11 – the last clause was an addition to Aiken's initial draft #Apollo50th #Apollo50 @RIAdawson @dfatirl (NAI 2009/115/71) pic.twitter.com/HxHj7ttj9m — DIFP (@DIFP_RIA) July 16, 2019

  27. #1703692

    San alt sin, dúradh: “*The main danger of the current draft strategy is its strong potential to camouflage the transformation of Irish native-speaking communities into a community of learners of Irish*.” Ceist mhór thromchúiseach Leanadh leis an díospóireacht ag cruinniú den Chomhchoiste um Ghnóthaí Ealaíon, Spóirt, Turasóireachta, Pobail, Tuaithe agus Gaeltachta cúpla seachtain ó shin, áit ar thapaigh cinnirí ghluaiseacht na Gaeilge a moltaí faoin dréachtstráitéis a chur in iúl.

  28. #1715756

    Brian Ó Curnáin: “*The draft, however, suggests bilingualism as the solution, when it has been scientifically indicted by linguists for generating pervasive language death*.” Thug iar-Aire na Gaeltachta Éamon Ó Cuív aghaidh ar an gceist bhunúsach seo sa Seanad an mhí seo caite ach níor léir uaidh an raibh sé i gceist aon rud a dhéanamh faoin scéal: “Tá roinnt imní léirithe ag roinnt tráchtairí gur polasaí gníomhach don chomhtheangachas atá beartaithe againn don Ghaeltacht.

  29. #1596895

    ‘Go ndeonaí Dia go dtabharfaidh an mheabhair agus an misneach a chuir ar chumas an duine cos a leagan ar an ngealach go mbeidh ar a chumas chomh maith síocháin agus sonas a chur in áirithe ar an talamh seo agus teacht slán ó chontúirt a léirscriosta fhéin.’ Press release of the text of message from @PresidentIRL Éamon de Valera carried to moon by #Apollo11 – the last clause was an addition to Aiken’s initial draft #Apollo50th #Apollo50 @RIAdawson @dfatirl (NAI 2009/115/71) pic.twitter.com/HxHj7ttj9m — DIFP (@DIFP_RIA) July 16, 2019 John Gibney, Michael Kennedy agus Eoin Kinsella a bhíonn i mbun an chuntais Documents on Irish Foreign Policy.

  30. #1690484

    Is léir ó thaifead inmheánach de chuid Oifig an Ombudsman gur beag glacadh a bhí ag Ombudsman leis an leithscéal a tugadh faoin mhoilleadóireacht: *“I told him that no such excuse had ever been offered to us and that there was no reason why work could not continue on the draft scheme while the investigation was in progress.”* (Aoife Nic Réamoinn, 27/01/10.) Scríobh an tAire Ó Cuív chuig Emily O'Reilly an lá dar gcionn agus thug sé an leithscéal céanna di faoin mhoill.

  31. #1717427

    Anois siúlaim leat i gcaorán na bhfuiseog is éistim le monabhar abhna do bhriathra ó Bhéal an Áthaagus cuirim mo bheola le do chneas atá cumhra, a ghrá, le sméara dubha Ghleann an Átha …i dtobainne, tá mé lán díot, a mhian, is níl a dhath le déanamh agam ach luí síos leat go dianar leaba seo an dáin agus tú a bhriatharú chun beatha … Gluais • Glossary glao coiligh a póigethe rooster call of her kiss mullaightop of house buí-ómrayellow-amber bruth análahot breathing múr teasabank of heat cága callánachanoisy jackdaws á ngríosúinciting them a ngiúmaráilhumouring them go breabhsántasprightly meall gréineorb cabhail chathrachcity body spréite go hanástaspread awkwardly tnáitejaded basár a brollaighthe bazaar of her bosom ag borradhswelling dlaoithe casacurly tresses cabhsaí dúshlánachachallenging lanes á gclutharú féinhiding themselves méalasorrow buairtvexation cruachásdistress ag déanamh tochtagrieving silently an tréanthe strong ag tromaíocht ar an truadenigrating the wretch meannánkid méileachbleating scrínteshrines bean feasa na gclós ársawise woman of the ancient yards dhorchaigh spéir a súlthe sky of her eyes darkened ceannaircrevolt a d’fheall orthuwhich failed them boige paidrethe softness of prayer le báinífurious bhruth bréan bildeálathe foul heat of the building site ag déanamh angaidhfestering i bhforógraí bagracha lucht léirsithein the threatening proclamations of the demonstrators bhachlógachindistinct siogairlínípendants glémhaiseachexquisitely beautiful go ríogúilregally teanga túisetongue of incense ag clingireachtringing bantracht bheoshúileachthe quickeyed women le coim na hoícheat nightfall ag spréamh cheannbhrat glé an dorchadaisspreading the bright canopy of darkness bioráinpins ag lonrúshining clóca sróilcloak of satin aigeantaspirited buimefoster-mother deoch shuainsleeping-draft spréachspark súgachmerry ag glinniúintsparkling tú a mhuirniúto caress you linntepools cumhaloneliness le tú a aoibhnniúto make you blissful ionúinbeloved másaíthighs a niamhraigh mo dhánwho made resplendent my poem i gcaorán na bhfuiseogin the bog of the larks monabharmurmur chneasskin cumhrafragrant miandesire