#140304
Maidin lá arna mhárach thug sé aghaidh ar oifigí an Manchester Guardian.
Maidin lá arna mhárach thug sé aghaidh ar oifigí an Manchester Guardian.
Níor chailliúint ama a thuras ar an Manchester Guardian tar éis an tsaoil.
Nuachtán an Guardian a rinne an fiosrúchán.
Ba é nuachtán The Guardian a bhí i mbun na taighde seo.
Chuala duine ón Guardian ag iarraidh foghraíocht Chualann a cheansú.
That’s where we are today,’ a dúirt Steffen leis an nuachtán The Guardian.
Synge a foilsíodh sa Guardian i 1905.
Bí ag faire ar Linkedin agus an Guardian.
Ina measc bhí Ivor Brown ón Manchester Guardian agus Gary Mostyn as Meiriceá.
Ina measc bhí Ivor Brown ón Manchester Guardian agus Gary Mostyn as Meiriceá.
Mhol léirmheastóir an Guardian, Lane Jones, an éacht a rinneadh:
Agus ní leor cuid leathanaigh idirnáisiúnta an Guardian ná Lá Nua, mar lón léitheoireachta dó.
Táim an-bhródúil go bhfuil scéalta Foinse (Ind) pioctha suas ag nuachtáin cosúil le The Guardian.
Ina dhiaidh sin chaith sé tréimhse ghairid mar iriseoir ar an Manchester Guardian.
Féach go raibh an Guardian féin, scothnuachtán Shasana, ag déanamh iontais den ócáid.
Ní de bharr na heachtra seo amháin a bhí súile an Guardian orainn le tamall anuas.
Nuachtán an Guardian a tháinig ar an scéal seo ar dtús.
Fiú go raibh píosa maith fada ar an Guardian i Sasana faoi.
Bíonn alt go rialta aici ar an nuachtán an Guardian i Sasana.
Scríbhneoir breá a bhí ann agus bhíodh colún dátheangach aige go rialta sa Nenagh Guardian.
Bhí feirm bheag ag Pádraig agus chaith sé blianta ina Poor Law Guardian.
Gheofar cuntais air in: Guardian, 27 Meán Fómhair 1999 (Geraint H.
Deirtear sa Guardian: ‘Caerwyn Williams refused all offers of honours made by the state .
‘Tá brón orm, sin lucht an Guardian.
Ní hiontas gur dhúirt Pádraig Harrington in agallamh sa Guardian tráth.
Tugann Gwenno freagra cuimsitheach ar an gceist sin san agallamh seo ar The Guardian.
Bhí léirmheastóir Times Shasana, Harold Hobson i láthair – agus fear ón Manchester Guardian freisin.
Arsa mise, muise, léim an Guardian níos minice.
De réir tuairisce sa Guardian, d’éirigh Shinner chun dul ag obair san earnáil phríobháideach.
*Guardian Education*, 5 Bealtaine 1998, leathanach 13).
Féachann Tony Birtill ar phobalmheas a foilsíodh sa nuachtán The Guardian le deanaí faoi Thuaisceart Éireann.
Níor chuir torthaí an phobalmheasa a rinne *The Guardian* (an nuachtán Sasanach) ar na mallaibh iontas orm (www.guardian.co.uk/Northern_Ireland).
Tá feachtas eile ag an *Guardian* in aghaidh The Act of Settlement 1701.
www.guardian.co.uk/Northern_Ireland, nó *Beo!*, eagrán 5).
D'fhoilsigh an Guardian a chéad alt faoin ábhar ar an 5ú Meitheamh.
Thug siad an taifeadadh don Guardian, nuachtán de chuid na heite clé, agus d’fhoilsigh an Guardian focail na raice.
Ach ar an Guardian, nuachtán a bhí, lá den tsaol, fadó fadó fadó, ciallmhar?
Nuair a léim an Guardian seasann sé taobh thiar díom, á léamh liom.
Go deimhin, in Eanáir na bliana 2006, tuairiscíodh sa mhórbhileog Bhriotanach, The Guardian, gur fhógair Abel Aziz al-Rantassi, duine de chomhbhun-aitheoirí an ghrúpa: ‘[Our objective is] to remove Israel from the map’ (The Guardian, 18 Samhain, 2006).
Nocht Edward Snowden an t-eolas seo don Guardian http://www.guardian.co.uk/world/the-nsa-files agus tá sé ag éalú ó údarás na Stáit Aontaithe le cabhair agus comhairle Wikileaks ó shin.
- Ó thaobh suíomhanna nuachta de, úsáidim na gnáthsheirbhísí nuachta [Irish Times](http://irishtimes.com) is [Guardian](http://guardian.co.uk) srl., ach tá an gréasán go hiontach má bhíonn nuacht ar leith de dhíth.
I mí na Nollag 2000 bhí eagarfhocal sa nuachtán *The Guardian* ag rá go mba chóir go mbeadh reifreann sa Ríocht Aontaithe ar cheist an mhonarcachais (www.guardian.co.uk/constititution/comment) agus cuireann feisirí mar Tony Banks MP in iúl go poilbí go bhfuil siad in aghaidh an mhionna dílseachta don bhanríon.
Dúradh leis sa Manchester Guardian go gcaithfeadh sé aghaidh a thabhairt ar an Leabharlann Láir, mar gurbh ann a bhí na seannuachtáin go léir anois ar mhicrifís.
Dúirt Príomhfheidhmeannach Chumann Táirgeoirí Éisc an Oir Dheiscirt, Hugo Boyle nach dtacódh sé féin le haon dúshaothrú ar oibrithe, ach gur chreid sé go ndeachaigh The Guardian i bhfad scéil leis.
Fágaim an focal scoir ag an Guardian – seans go dtuigeann siad siúd, níos fearr ná éinne againn, b’fheidir, tallann mhíorúilteach Stephanie Roche – Cualannach cáiréiseach, banlaoch bródúil, Seangánach buacach mná.
Sin a deir Naomi Klein, an gníomhaí sóisialta clúiteach as Ceanada, ina leabhar nua This Changes Everything (ar fhoilsigh The Guardian sliocht fada as le deireanas.
Ba cheart a lua fosta gur thug nuachtáin áirithe a dtacaíocht go neamhbhalbh do Ed Miliband agus do Pháirtí an Lucht Oibre, The Guardian agus The Observer go háirithe.
9) Tá a fhios againn gur duine léannta sofaisticiúil thú a léann eagarfhocal an Guardian an chéad rud ar maidin agus a bhfuil síntiús agat don New Yorker.
Léiríonn fiosrúchán atá ar bun le bliain anuas ag an Guardian go bhfuil daoine á gcur ag obair go mídhleathach chun cloicheáin (ribí róibéis) agus faoitín a iascach ar bháid a thagann i dtír i gcalafoirt ó Chorcaigh go Gaillimh Tá imircigh ón Afraic agus ón Áise á gcur ag obair go mídhleathach ar bháid iascaireachta in Éirinn, de réir tuairisce atá foilsithe ar an Guardian inniu.
Tuairiscítear in alt an Guardian inniu go bhfuil oibrithe as an Aifric agus as na hOileáin Fhilipíneacha á dtabhairt isteach go dtí Aerfort Heathrow i Londain agus ansin go hAerphort Bhéal Feirste.