#718752
Tá an oiread acu ann nárbh fhéidir iad uilig a liostú anseo.
Tá an oiread acu ann nárbh fhéidir iad uilig a liostú anseo.
Ach mar phointe scoir, molaim go ndéanfaí liostú sna miontuairiscí ag an gcruinniú stairiúil seo ...
liostú ar na drámadóirí go léir a ndearna Aisteoirí Bulfin comhoibriú leo.
Conas is fearr sloinnte a liostú?
Lean Kenny air ag liostú na limistéar pleanála teanga agus ag magadh faoi Ó Gallchóir.
Is í an Roinn Caiteachais Phoiblí agus Athchóirithe a thug treoir do na ranna eile liostú a dhéanamh ar na poist acu ina bhfuil sé riachtanach go mbeadh Gaeilge ag duine.
Sa dán seo, tagann an cláraitheoir go dtí an mhainistir ag tús an earraigh le clárú nó le liostú a dhéanamh ar na manaigh a fuair bás le linn an gheimhridh.
Tosaíonn sé ansin ar shamplaí a liostú, agus díríonn ar úsáid na meafar go háirithe mar fhadhb lárnach léitheoireachta:
Tá os cionn dhá bhliain ann ó tugadh treoir do gach Roinn na poist a mbeadh daoine le Gaeilge ag teastáil iontu a liostú.
B’fhearr ainm gach teanga a liostú leis an chaipitliú ceart mar a éilíonn rialacha na teanga féin é, seachas iad a go léir a chaipitliú.
Nílim in ann na Laethanta Domhanda nó na Laethanta Idirnáisiúnta go léir a liostú anseo, ar ndóigh, ach níor mhiste féachaint ar chuid acu agus iad a nótáil inár ndialann, b'fhéidir.
Ceann de na cinn is fearr a thaitin liom ar a shimplíocht agus ar a liostú drámatach meatonaimeach 'Cónaí'.
In 1981 , in alt a scríobh sise in An Leabharlann, dúirt Iosold O'Deirg go raibh an nós sloinnte Gaelacha a liostú faoin réimír "compatible with existing English practice".
Agus níl i rann a trí ach liostú na bhfáthanna nár cheart dó a bheith in éad leis an bhfile tús ré ar an bhalla.
Mar an gcéanna níos túisce sa dán céanna, tá pointí eile comhionannais á liostú aige—‘Níl aon chéile leapa agaibh’—ach oiread leis féin!
Chuidigh taifid an choláiste le liostú daoine, ach bhí obair an-mhór ag baint le liostáil shaothar Gaeilge na ndaoine go léir agus cuntas a thabhairt air.
D'fhéadfaí an réimír a íhágáil ar lár go dtí deireadh na hiontrála agus ainmneacha a liostú mar seo a leanas: An nós atá ag MacLysaght sa leabhar a mbíonn tóir ag ginealeolaithe air, The Surnames of Ireland, neamhshuim a dheánamh de na réimíreanna agus na sloinnte a liostú de réir oird aibítre an phríomhfhocail: Seoladh ceistneoir on International Conference on Cataloging principles chuig leabharlanna in Éirinn in 1961 agus bhailigh Máire Uí Ogáin na torthaí le chéile.
N’fheadar an bhfuil aon taithí agat féin ar na cúraimí seo, a léitheoir, ach déarfaidh mé an méid seo: ní túisce saolaithe an saothar, séala curtha ag an gclúdach air, ná go mbuaileann an fonn a lán údar fadú as, píosaí a fhágaint ar lár, earráidí — idir bhotúin chló agus phrofála — a cheartú, cé gur breá liom féin an liostú a dheintí, ar a dtugtaí corrigenda nó errata.
Agus nach mór dhá bhliain caite ó tugadh treoir do gach Roinn na poist a mbeadh daoine le Gaeilge ag teastáil iontu a liostú, níl ach 0.08% de na poist i 15 Roinn aitheanta mar chinn do dhaoine a bhfuil líofacht sa Ghaeilge acu.
Agus nach mór dhá bhliain caite ó tugadh treoir do gach Roinn na poist a mbeadh daoine le Gaeilge ag teastáil iontu a liostú, níl ach 0.08% de na poist i 15 Roinn aitheanta mar chinn do dhaoine a bhfuil líofacht sa Ghaeilge acu.
Agus nach mór dhá bhliain caite ó tugadh treoir do gach Roinn na poist a mbeadh daoine le Gaeilge ag teastáil iontu a liostú, ní raibh ach 0.08% de na poist i 15 Roinn aitheanta mar phoist do dhaoine a bhfuil líofacht sa Ghaeilge acu.
An té ar suim leis teagmháil na Gaeilge leis an Bhéarla gheobhaidh sé plé an-fhairsing ar mhórán gnéithe den ábhar sin san imleabhar roimhe, áit a ndéantar trácht, agus liostú chomh maith, ar ainmneacha pearsanta agus logainmneacha na leithinise.
Scríbhneoirí, iriseoirí agus daoine a raibh cáil an léinn orthu nó stádas bainte amach acu sa saol, agus a bhí cairdiúil le Proinsias féin, na baill go léir nach mór – Liam Ó Briain, Eibhlín Ní Bhriain[B8], Donal Foley[B4], Máirtín Ó Cadhain, Dáithí Ó hUaithne, Annraoi Ó Liatháin[B1], Tomás Diolún [B2], Criostóir Mac Aonghusa, Tomás de Bhaldraithe, Máire de Paor, Breandán Ó hEithir, Liam de Paor, Art Ó Beoláin ..., gan ach na mairbh in Beathaisnéis a liostú!
Ag deireadh na bliana seo caite, agus nach mór dhá bhliain caite ó tugadh treoir do gach Roinn na poist a mbeadh daoine le Gaeilge ag teastáil iontu a liostú, ní raibh ach 0.08% de na poist i 15 Roinn aitheanta mar phoist do dhaoine a raibh líofacht sa Ghaeilge acu.
Agus nach mór dhá bhliain caite ó tugadh treoir do gach Roinn na poist a mbeadh daoine le Gaeilge ag teastáil iontu a liostú, ní raibh ach 0.08% de na poist i 15 Roinn aitheanta mar phoist do dhaoine a raibh líofacht sa Ghaeilge acu.
Agus nach mór dhá bhliain caite ó tugadh treoir do gach Roinn na poist a mbeadh daoine le Gaeilge ag teastáil iontu a liostú, ní raibh ach 0.08% de na poist i 15 Roinn aitheanta mar phoist do dhaoine a raibh líofacht sa Ghaeilge acu.
Agus nach mór dhá bhliain caite ó tugadh treoir do gach Roinn na poist a mbeadh daoine le Gaeilge ag teastáil iontu a liostú, ní raibh ach 0.08% de na poist i 15 Roinn aitheanta mar phoist do dhaoine a raibh líofacht sa Ghaeilge acu.
Agus nach mór dhá bhliain caite ó tugadh treoir do gach Roinn na poist a mbeadh daoine le Gaeilge ag teastáil iontu a liostú, ní raibh ach 0.08% de na poist i 15 Roinn aitheanta mar phoist do dhaoine a raibh líofacht sa Ghaeilge acu.
As an 18,775 post státseirbhíse a bhí ag 15 roinn Rialtais ag deireadh na bliana seo caite, ní raibh ach 15 post aitheanta mar phoist a raibh líofacht sa Ghaeilge ag teastáil lena n-aghaidh. Agus nach mór dhá bhliain caite ó tugadh treoir do gach Roinn na poist a mbeadh daoine le Gaeilge ag teastáil iontu a liostú, ní raibh ach 0.08% de na poist i 15 Roinn aitheanta mar phoist do dhaoine a raibh líofacht sa Ghaeilge acu.
Agus nach mór dhá bhliain caite ó tugadh treoir do gach Roinn na poist a mbeadh daoine le Gaeilge ag teastáil iontu a liostú, ní raibh ach 0.08% de na poist i 15 Roinn aitheanta mar phoist do dhaoine a raibh líofacht sa Ghaeilge acu.
Mar shampla, úsáideadh an téarma Creator don Léiritheoir, úsáideadh an téarma Mediator chun cur síos a dhéanamh ar Láithreoir na míre, agus thug an téarma Contributor deis dúinn Aíonna an chláir a liostú.
Ní fiú liostú a dhéanamh ar na carachtair ar fad – óir nach mbeadh aon bhrí leis, ach seo sampla daoibh, seachas Mollie í féin agus a cairde, agus a muintir: sagart as Éirinn a bhfuil suim sna healaíona dubha aige, póilíní, bleachtairí, mná rialta, Ollamh ó Choláiste na Tríonóide (tá cuid den scéal suite i mBaile Átha Cliath) Mannanán agus an bhanríon Méabh, mar a luaigh mé cheana, a labhraíonn sean-Ghaeilge, maighdeana mara, sióga, na Tuatha Dé Danann, aingil bheannaithe, agus dhá fhiach dhubha a chomharthaíonn olc agus díobháil agus bagairt.
Tá a fhios agam gur chuir Pádraig Ua Maoileoin liosta de na lochtanna a fuair sé féin ar an nGaeilge i bhfilíocht Mháire go dtí Seán Ó Ríordáin; agus ráineodh go bhfuair Ó Ríordáin snámh géillín ó Shéamus Caomhánach maidir leis an liostú sin chomh maith.
Is féidir tréithe stíle raibiléiseacha eile a aithint sna scéalta freisin, an liostú tíriúil ainspianta sa scéal ‘Fuíoll’, mar shampla, atá aitheanta mar cheann de na scéalta is raibiléisí ar fad a scríobh Ó Cadhain.
Dúradh gur chóir daoine a chur ar an eolas faoin líon íseal cásanna de théachtáin fola neamhghnácha agus gur chóir a leithéid a liostú i measc na bhfo-iarmhairtí annamha a bhaineann leis an tsnáthaid.
Dúradh gur chóir daoine a chur ar an eolas faoin líon íseal cásanna de théachtáin fola neamhghnácha agus gur chóir a leithéid a liostú i measc na bhfo-iarmhairtí annamha a bhaineann leis an tsnáthaid.
Dúradh gur chóir daoine a chur ar an eolas faoin líon íseal cásanna de théachtáin fola neamhghnácha agus gur chóir a leithéid a liostú i measc na bhfo-iarmhairtí annamha a bhaineann leis an tsnáthaid.
Dúradh gur chóir daoine a chur ar an eolas faoin líon íseal cásanna de théachtáin fola neamhghnácha agus gur chóir a leithéid a liostú i measc na bhfo-iarmhairtí annamha a bhaineann leis an tsnáthaid.
Dúradh gur chóir daoine a chur ar an eolas faoin líon íseal cásanna de théachtáin fola neamhghnácha agus gur chóir a leithéid a liostú i measc na bhfo-iarmhairtí annamha a bhaineann leis an tsnáthaid.
Sa gcás go léiríonn an tástáil antaigine ó Fheidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte go bhfuil an víreas orthu, iarrtar orthu an toradh a chlárú ar shuíomh an HSE agus sonraí a ngartheagmhálaithe a liostú.
Sa gcás go léiríonn an tástáil antaigine ó Fheidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte go bhfuil an víreas orthu, iarrtar orthu an toradh a chlárú ar shuíomh an HSE agus sonraí a ngartheagmhálaithe a liostú.
Sa gcás go léiríonn an tástáil antaigine ó Fheidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte go bhfuil an víreas orthu, iarrtar orthu an toradh a chlárú ar shuíomh an HSE agus sonraí a ngartheagmhálaithe a liostú.
Sa gcás go léiríonn an tástáil antaigine ó Fheidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte go bhfuil an víreas orthu, iarrtar orthu an toradh a chlárú ar shuíomh an HSE agus sonraí a ngartheagmhálaithe a liostú.
Sa gcás go léiríonn an tástáil antaigine ó Fheidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte go bhfuil an víreas orthu, iarrtar orthu an toradh a chlárú ar shuíomh an HSE agus sonraí a ngartheagmhálaithe a liostú.
Sa gcás go léiríonn an tástáil antaigine ó Fheidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte go bhfuil an víreas orthu, iarrtar orthu an toradh a chlárú ar shuíomh an HSE agus sonraí a ngartheagmhálaithe a liostú.
Sa gcás go léiríonn an tástáil antaigine ó Fheidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte go bhfuil an víreas orthu, iarrtar orthu an toradh a chlárú ar shuíomh an HSE agus sonraí a ngartheagmhálaithe a liostú.
Sa gcás go léiríonn an tástáil antaigine ó Fheidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte go bhfuil an víreas orthu, iarrtar orthu an toradh a chlárú ar shuíomh an HSE agus sonraí a ngartheagmhálaithe a liostú.
Sa gcás go léiríonn an tástáil antaigine ó Fheidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte go bhfuil an víreas orthu, iarrtar orthu an toradh a chlárú ar shuíomh an HSE agus sonraí a ngartheagmhálaithe a liostú.
Sa gcás go léiríonn an tástáil antaigine ó Fheidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte go bhfuil an víreas orthu, iarrtar orthu an toradh a chlárú ar shuíomh an HSE agus sonraí a ngartheagmhálaithe a liostú.
Sa gcás go léiríonn an tástáil antaigine ó Fheidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte go bhfuil an víreas orthu, iarrtar orthu an toradh a chlárú ar shuíomh an HSE agus sonraí a ngartheagmhálaithe a liostú.