#1845220
Níorbh ea ach ‘the tight parliamentary arithmetic’ don ‘new parliamentary session’.
Níorbh ea ach ‘the tight parliamentary arithmetic’ don ‘new parliamentary session’.
“That is not very parliamentary,” a dúirt sé leis.
Seo cuid den phíosa faoi in Flynn’s Parliamentary Companion do 1932.
Cén Parliamentary Paper ar féidir a fheiceáil cén costas sa bhliain atá ar na boic seo?
Ach cé gur scríobhadh tuairiscí fabhracha ar obair an ‘Irish Parliamentary Party’ i mí an Mheithimh 1900, malairt scéil a bhí ann maidir leis an bhfeachtas toghcháin a reachtáladh do thoghchán 1900.
D’fhreagair Curry é le Historical Memoirs of the Irish Rebellion in the year 1641; extracted from Parliamentary Journals, State acts, and the most eminent Protestants historians, 1758.
‘As a leas-Cheann Comhairle for two terms in the Dáil he had little tolerance for parliamentary antics from any side.
Tá *hit list* sa bhaile agam féin - *Dod's Parliamentary Gazette* an t-aimn atá air, agus tá ainm agus seoladh gach polaiteora sa Ríocht Aontaithe ann.
Ach ní stopann sin rialtas na hÉireann ón mbréag "Ireland is a parliamentary democracy" a leathadh ar fud an domhain ar an Idirlíon.
Dar le O’Toole, ba ionann an ‘díospóireacht’ faoin mbille Gaeltachta an lá sin agus ‘a perfect expression of the way parliamentary scrutiny really works’.
Labhair Thomas Sloyan faoi féin mar ‘a man who had done his share in the sale of the estates of North Galway.’ Lena cheart a thabhairt dó, labhair William O’Malley faoin todhchaí freisin, ag caint faoi fhorbairt thionsclaíoch agus iascaireachta agus faoi cheannach talún, ag rá: ‘only through Parliamentary action that future benefits can come’.
Ba sa bhliain 1901 a tháinig easpa úsáid na Gaeilge i gcúrsaí polaitíochta chun cinn in ACS nuair a tharla conspóid idir an Irish Parliamentary Party agus Conradh na Gaeilge ar an ábhar seo.
Ar 5 Deireadh Fómhair 1901, cuireadh rún i gcló ó chraobh ‘Glenmalure’ ag rá gur chóir tacaíocht a thabhairt don ‘Irish Parliamentary Party’ de dheasca na hoibre a bhí á déanamh acu ar son talamh na hÉireann.
Léiríodh fós i gcolúin ACS míshástacht an Chonartha ó thaobh úsáid na Gaeilge ar na hardáin pholaitíochta sna háiteanna ar labhraíodh Gaeilge iontu agus ainmníodh áiteanna eile fosta san eagarfhocal seo agus in eagráin eile ag deireadh na bliana 1901, ar labhraíodh an Ghaeilge iontu ach nár úsáideadh an Ghaeilge ag cruinnithe an ‘Irish Parliamentary Party’.
Nuair a bhí Arthur Griffith (Sinn Féin) agus O’Hanlon (Irish Parliamentary Party) in iomaíocht lena chéile, chomhairligh na heaspaig do na sagairt cruinnithe a eagrú tar éis Aifrinn chun na ceisteanna iomaíochta seo a phlé.
Cuid de na samplaí is fearr den chineál iriseoireachta seo i rith na mblianta tosaigh is ea Cogadh na Talún, cás na nIarnród, cás na mBanc, agus easpa úsáid na Gaeilge ag an Irish Parliamentary Party i 1901.
Agus Davitt i mbun gnímh le Conradh na Talún, chuir sé aithne ar Parnell, agus thacaigh sé lena iarrachtaí athruithe a bhaint amach trí fheachtas bunreachtúil an Irish Parliamentary Party i gcomhar le Liobrálaigh Shasana.
Bhí sé féin, mar aon lena dheartháir, bainteach leis an choiste feidhmiúcháin áitiúil de chuid an Irish Parliamentary Party agus an United Irish League, an chomhghuaillíocht náisiúnach náisiúnta a raibh, mar a tharlaíonn sé, athbheochan na Gaeilge i measc na n-aidhmeanna aige.
Agus níos lú ná seachtain fágtha go dtí vóta na cinniúna faoin margadh in Westminster, tuairiscítear go bhfuil May ag féachaint, i measc rudaí eile, le “parliamentary lock” i dtaobh cheist na teorann a thairiscint dóibh siúd atá i gcoinne an mhargaidh.
In 2009, chuir an Grúpa Parlaiminte Uile-Pháirtí um Cheisteanna Coimhlinte (the All-Party Parliamentary Group on Conflict Issues) agus an cumann carthanachta, The Forgiveness Project, cuireadh ar Patrick Magee, an fear a leag an buama in óstán an Grand i mBrighton i 1984, labhairt taobh istigh i Westminster féin i gcuideachta Jo Berry ar maraíodh a hathair, Sir Anthony Berry, san eachtra.
*"In every economic downturn in the history of this country we have seen a rise in the number of Irish people joining the British Army,"* a dúirt Brian Hayes, TD (Fine Gael) nuair a fuair sé an staidreamh sin ón Tiarna Dubs, atá ar an *British-Irish Parliamentary Body* leis.
An cheist Dála agus an freagra a tugadh uirthi Deputy Brendan Griffin asked the Minister for Arts, Heritage and the Gaeltacht further to Parliamentary Question No.
“Mhothaigh siad gur leosan é - bhí úinéireacht acu air.” Cealú Guthanna ======= “Is próiseas leanúnach é”, dúirt Collins linn, agus labhair sé faoin obair a dhéanann The British-Irish Council agus The British-Irish Parliamentary Assembly.
Sasanach radacach ======= D'athraigh The Parliamentary Oaths Act 1866 an mionn, ach choinnigh sé daoine amach go fóill - Charles Bradlaugh cuir i gcás.
Nuair a chuir comhghleacaí de mo chuid i Nuacht TG4 sraith ceisteanna faoi bhráid na roinne faoi stádas dlíthiúil an churaclaim agus ag fiafraí cad chuige nach ndearnadh é a fhorordú, ní bhfuair sí mar shásamh uathu ach an ráiteas seo: *“The Department’s policy in this area, which has been set out in replies to Parliamentary Questions, is that all schools, including Irish medium schools, should provide the minimum recommended instruction time in English in the infant classes of 2.5 hours per week, this is to ensure that a full national curriculum is delivered to all children across the primary system.”* Fágfaidh mé faoi léitheoirí *Beo!* é a gcinneadh féin a dhéanamh maidir le cé acu an bhfreagraíonn sé seo na ceisteanna tromchúiseacha atá ardaithe faoin churaclam nó nach bhfreagraíonn.