#126973
Dúirt a athair leis féin dul ar an stiúir gan iad ach leath slí amach.
Dúirt a athair leis féin dul ar an stiúir gan iad ach leath slí amach.
Bhí bád tarrthála an RNLI ar a slí amach chun freastal ar ghlaoch práinne.
Ar an slí amach dom thugas aghaidh orthu.
Cuireadh scannán ar siúl ar an eitleán ar an slí amach.
Lean Aoife é go dtí seangheata a thug slí amach ar bhóthar cúng.
Bhí scata turasóirí ar a slí amach an geata agus bhí orthu fanacht go siúlfaidís tharstu.
Thug an sáirsint Réamonn i leataobh agus iad ar a slí amach as an mbloc árasán.
Thug Aoife suntas don radharc a fuaireadar ón áirse a thug slí amach ón gcearnóg.
Bhíodar ar a slí amach, nuair a chuir Róisín aguisín lena cuid cainte.
D’aimsíodar cúlstaighre agus slí amach ar chúl an óstáin.
Táid chun tosaigh ar fad ar ár nglúin-ne agus táimidne ar ár slí amach.
Moill na dticéad ar an slí amach, nár mhaolaigh ar an bhfuinneamh.
Ar ár slí amach dúinn dhíolamar as ár mbróga a fháil ar ais.
Bheadh slí amach ag teastáil go géar uaithi sula i bhfad.
Ina intinn bhí sé ag lorg slí amach as an gcuid seo den chomhrá.
Tharla an tionóisc ar an gcuid ó thuaidh den M50 cóngarach don slí amach do Fhionnghlas.
Tá mo sheomra folctha féin agam, agus mo chistin bheag, agus tá slí amach ar chúl go dtí an gairdín.
Tá mo sheomra folctha féin agam, agus mo chistin bheag, agus tá slí amach ar chúl go dtí an gairdín.
Ar a slí amach as an bpríosún a mhínigh Cormac na smaointe a luaigh Sal ar ball.
Thug doras mór gloine slí amach ar bhalcóin chúng agus bhí an t-aon bhord amháin sa seomra gar don doras sin.
“Caithfidh mé dul go dtí an seomra folctha.” D’fhéach sí ar a máthair ar a slí amach.
Radharc na lánúine ar shionnach giota amach uathu agus iad ar a slí amach go teach an óil is ábhar don dán.
Ach ansin chum sé slí amach dó féin, agus d’fhág mise, Ma agus an Deirfiúirín Sis ina dhiaidh.
An bhfuil cead ag bó a bheith ina bó ar feadh seala bhig ghairid, nó go síoraí ina mhart de mhíolta na mbánta ar a slí amach?
Ní cúpla smitín a bhí anseo ach ionsaí nimhneach.’ Dhún Fionnuala an doras de phlab ar a slí amach.
Níorbh aon ghaisce é mar n’fheaca éinne é ach b’é toil Dé é go raibh slí amach aige.
‘Sea, ‘You can check-out any time you like, but you can never leave!’ An leagan ceart: ‘Níl slí amach anseo’ a mholann focal.ie ar ‘No Exit’.
Ní raibh eolas ar bith ag Faisal ar an gcáipéis, de réir mar a d’inis sé di ar a slí amach as carrchlós na Bó Deirge, agus cheap sé nach raibh eolas ag Kim uirthi ach oiread.
Chaitheas as mo bhéal iad ar an gcéad iarracht, ach dhein dhá cheann acu an bheart agus shloigeas iad agus tá súil le Dia agam go n’aimsíodar slí amach i dtaobh éigin.
Ráiteas is ea leabhar ar bith, gan amhras, agus is de shuimiúlacht go n-iontaíonn popréaltaí ar a slí amach, nó peileadóirí ar an trá fholamh, go roghnaíonn siad an leabhar mar fhoirm nuair is mian leo an focal deiridh a bheith acu.
Chaitheas as mo bhéal iad ar an gcéad iarracht ach dhein dhá cheann acu an bheart agus shloigeas íad agus thá súil le Dia agam go n’aimsíodar slí amach i dtaobh éigin.