#524024
An status quo a choinneáil go díreach?
An status quo a choinneáil go díreach?
Téitear i dtaithí ar an status quo.
An bhfuil na náisiúnaithe chomh sásta sin leis an status quo nach mbacann siad le vótáil?
Cosnaíonn sé an status quo go minic, i gcomparáid le 3 nó 5 shuíochán abair.
Ta sé seo ráite agam le tamall anois ach fágtar leis an status quo sinn.
“Céard atá lucht an status quo a rá linn anois?
18.07 Is leasc leis an stát an “status quo” a athrú, dar le Ó Giollagáin.
Ag seasamh don status quo, tá Jacques Chirac, an seanfhondúir.
It is also the complete lack of egoism she eschewed towards her one time star status.
lesser status) of Irish in the European Union by 2021 has been met with mixed reaction.
188 jobs would be created in the translation sector had Irish its full status, she said.
Ach an chuid is mó den am glacaimid leis an status quo.
Is trí mheán na foirme a dhiúltaigh an Caoineadh don status quo scannánaíochta go príomha.
Sa chéad áit bhí sé ag luí le mianta na ndaoine seo an status quo, i.e.
Ní mhaireann aon status quo, áit a bhfuil an bheatha bíonn an t-athrú.
TÁ MANA AG SINN FÉIN anois ‘no return to the status quo’.
Cleas é sin leis an status quo a chosaint.
UPDATE: Status red has now been issued for all counties with immediate effect.
Agus glacadh de facto leis an status quo i bhfíorthuaisceart Khosovó.
I ndeireadh na dála chloíodar leis an status quo.
Níl sa gcinneadh seo ach iarracht an status quo a choinneáil.
D’fhonn cur i gcoinne teoiric Kopernik agus an status quo cosmeolaíochta a chosaint .i.
Cothaíonn an tsamhlaíocht peirspictíochtaí dúshlánacha a dhiúltaíonn d’fhimínteacht an status quo.
Dhiúltaigh siad don status quo.
Ábhar faoisimh a bhí i ngach duine acu don status quo.
Status update a thugann siad orthu.
Murab é báire na fola é, ní hé an status quo é ach oiread.
An gciallaíonn sé seo go bhfuil an bua ag an status quo?
An gciallaíonn sé seo go bhfuil an bua ag an status quo?
Feictear domsa go bhfuil cuid acu níos dílse don status quo ná aon rud eile.
“Níl an status quo ag freastal ar riachtanais na gcainteoirí dúchais agus na gcainteoirí cumasacha Gaeilge.
“Níl an status quo ag freastal ar riachtanais na gcainteoirí dúchais agus na gcainteoirí cumasacha Gaeilge.
Chuir Dick Spring, TD, ceist Dála ar an Aire Gnóthaí Eachtracha, Brian Cowen, faoi stádas na Gaeilge san Eoraip agus cibé pleananna a bhí aige "to seek an enhancement of the status of the Irish language in the context of the enlargement of the European Union ..." Thug an tAire le fios: "As has been the case with previous accessions of new member states, the enlargement of the Union is not expected to have any effect on the status of the Irish language, which will remain an official, but not a working, language.
Ar son an "status quo" a bheadh baill an choiste a dúirt Ó hÉallaithe le Foinse: "Is é an jab is mó a bheidh le déanamh ag na baill a cheap Ó Cuív obair a n-eagraíochtaí féin a chosaint agus a chaomhnú agus gan ligean d'aon rud cur isteach ar an mbealach a bhfeidhmíonn siad faoi láthair." Ag cur in éadan an status quo a bhí Ó hÉallaithe nuair a cháin sé Coimisiún na Gaeltachta as bheith faoi thionchar "seanchaite" fhealsúnacht Athbheochan na Gaeilge ina alt irise.
Le scéal fada a dhéanamh gearr: go dtí seo, aon áit a raibh rogha ag vótóirí mhór-roinn na hEorpa idir iarrthóirí frith-inimirce, frith-Eorpacha agus an status quo, roghnaigh siad an status quo.
Ón am sin i leith dhírigh easpaig áirithe ar a thabhairt le fios gur cheart glacadh leis an status quo.
“I appreciate…that their are mixed views in relation to their (Conradh na Gaeilge) fundamental point that the usage of the italic font undermines the status that the Irish language.
“However, having considered the matter I believe that the proposed new style is attractive, legible and affords Irish its appropriate status on our road signs.
Leo Varadkar: “However, having considered the matter I believe that the proposed new style is attractive, legible and affords Irish its appropriate status on our road signs.
Ní “rogha réadúil straitéise é an status quo” i gcás an oideachais Ghaeltachta, a deir údair na tuarascála.
Sonróidh sé nach mbeidh feidhm ag an maolú maidir le Rialacháin a ghlacfaidh an Pharlaimint agus an Chomhairle go comhpháirteach: sin an status quo.
Agus maidir leis na heagraíochtaí, agus go deimhin Roinn na Gaeltachta féin, an amhlaidh go bhfuil teipthe chomh mór sin ar an misneach acu go mbíonn siad sásta leis an status quo?
Bheadh sé an-spéisiúil seasamh na bpolaiteoirí a fháil ar dtús; tá mé cinnte go bhfuil go leor daoine ag iarraidh an status quo a choinneáil,” a deir Cathal Goan.
Is fada an bóthar nach mbíonn casadh ann áfach, agus d’éirigh an pobal Palaistíneach, go háirithe an ghlúin óg, tinn tuirseach den status quo i rith an tsamhraidh.
An dtabharfaidh siad dúshlán an status quo le fírinne nó an maolóidh an saol agus an aimsir iad?
Is iad seo na samplaí atá infheicthe sa ghluaiseacht bascach ansin mar spreagadh dúinn uilig atá ag obair i dtreo status cothrom a fháil dar theanga.
Cuireadh béim ar an tábhacht a bhaineann le dearcthaí éagsúla ón status quo agus nach féidir glacadh le rud ar bith mar an ‘fhírinne’ ghlan.
Thug an tAire foláireamh leis nach bhfuil an t-infreastruchtúr reatha fóirseantach agus nach féidir leis an ‘status quo’ a leanúint.
Ba é an glór magúil céanna i ngach aois agus i ngach teanga é, “an aigne chéanna ná fulaingeodh mór-is-fiú, solúntacht, status ná béalchráifeacht” (Irish Times, 4 Márta 1972).
Ba é an glór magúil céanna i ngach aois agus i ngach teanga é, “an aigne chéanna ná fulaingeodh mór-is-fiú, solúntacht, status ná béalchráifeacht” (Irish Times, 4 Márta 1972).