#671564
Mar an gcéanna leis na scéimeanna trí mhí bunscoile.
Mar an gcéanna leis na scéimeanna trí mhí bunscoile.
Mar an gcéanna m’am ar an Phobalscoil.
Bhí an scéal mar an gcéanna le Doire, a bheag nó a mhór.
Agus mar an gcéanna leis na heachtraí eile cothaíonn sé conspóid i gcónaí.
Is mar an gcéanna é ar fud an domhain Ioslamaigh uilig i láthair na huaire.
Mar an gcéanna leis an bhfocal ‘do-aistrithe’ jabberwock.
Tá sé mar an gcéanna, is dócha, le sraith leabhar.
Is de shaibhreas na nuafhilíochta é nach mbeidh aon dá liosta mar an gcéanna’ (2000: 10).
Tá an scéal mórán mar an gcéanna i Lobháin, áit a bhfuil an ollscoil mhór Chaitliceach.
Agus mar an gcéanna nuair a foilsíodh tráchtas meitéareolaíochta in eagrán an Mheithimh, dúradh sa réamhrá
Agus mar an gcéanna le guth: guthán ‘teileafón’, guthánacht ‘teileafónaíocht’, guthánach ‘teileafónach’, guthánuidhe ‘teileafónaí’.
Rinne Úna mar an gcéanna agus thóg sí bocsa toitíní agus lastóir amach as a mála.
Mar an gcéanna don Lucsambuirgis mar gurb í an Fhraincis an teanga riaracháin i Lucsamburg.
Mar an gcéanna le teidil idirnáisiúnta:
Bhí liath mar an gcéanna ar a fhéasóg, a bhí bearrtha go mín ar a ghiall.
Scaoil sí a hanáil agus chomhairigh sí mar an gcéanna.
Bhí sí beag agus néata ina déanamh, agus a cuid éadaí simplí, deaghearrtha mar an gcéanna.
Eisean cantalach, agus ise á fhreagairt mar an gcéanna.
A corp uile ar tinneall, agus a hintinn mar an gcéanna.
A hanáil ag scaradh lena corp, neart a hanama ag dul i léig mar an gcéanna.
Bhí a guaillí fós nimhneach, brúite, agus bhí a cosa mar an gcéanna.
‘Tá gach doras mar an gcéanna’ arsa Cormac go cráite.
Mar an gcéanna le cuid mhaith d’ardstátseirbhísigh na Roinne Gnóthaí Eachtracha.
D’fhoghlaim mé féin cuid den Ghaeilig a léamh mar an gcéanna.
Ach is féidir le saoránacht chultúrtha teacht as uathlathas agus as daonlathas mar an gcéanna.
Mar an gcéanna le grúpa eile.
Is ríléir gur mar an gcéanna a chaithfidh ceadúnaithe nua leis an nGaeilge amach anseo.
Mar an gcéanna le feidhmeannaigh go leor inniu.
Mar an gcéanna leis an iomáint.
Is mar an gcéanna é i gcás chogadh na n-aicmí sóisialta.
Is mar an gcéanna an toradh a bhíonn ann i gcás an ‘chiníochais’.
Tá an gearrscéal mórán mar an gcéanna.
Mórán mar an gcéanna don scríbhneoir do pháistí.
Bíonn sé mar an gcéanna leis an scéal, de ghnáth.
Mar an gcéanna leis an leabhar ‘Fan Inti’.
Ní bhíonn tú díreach mar an gcéanna ó nóiméad go nóiméad.
Tharla mar an gcéanna leis an bhFionlainn, tír atá san Aontas le tamall.
Mar an gcéanna le “dá laghad céille, (airgid, suime,” etc).
Mar an gcéanna a bhí ó chairde agus ó ghaolta Sheáin.
An mar an gcéanna iad an dá fhocal ‘Ceilteach’ agus ‘ceilteach’?
Mar an gcéanna tá réimse leathan brí ag an bhfocal fair sa Bhéarla.
Mar an gcéanna, tá sé in ainm na n-aibhneacha Vindone agus Vendevolo san Iodáil.
Mar an gcéanna bhíodh each-collach ar stail (Kelly, Early Irish Farming, 1995).
Mar an gcéanna agam le cúrsaí haikú.
Mar an gcéanna ‘cineál áirithe de theanga’ (lch 283).
Mar an gcéanna bhí deacrachtaí ag baint le comóradh poiblí cúrsaí cogaíochta na Breataine.
Mar an gcéanna maidir leis an bpobal Aontachtach.
Tá sibhse go léir fíor-Ghaelach mar an gcéanna.
Ach tá na focail agus téarmaí mar an gcéanna sa dá eagrán.
Ba mar an gcéanna na daoine.