#137223
De réir mar ba chuimhin leis an bhfinné anois, is snáth olla a bhí á lorg ag an amhrastach mar go raibh sí le héadach daite d’olann agus líon a chur á dhéanamh tigh Bernard Boess.
De réir mar ba chuimhin leis an bhfinné anois, is snáth olla a bhí á lorg ag an amhrastach mar go raibh sí le héadach daite d’olann agus líon a chur á dhéanamh tigh Bernard Boess.
Nuair a thug sí an íocshláinte seo abhaile, tháinig an té a bhí faoi fhiosrú an bealach arís, mar a rinne sí roimhe sin, mar dhóigh de go raibh sí ag iarraidh cúpla spól snáth olla ar iasacht, agus d’fhiafraigh sí den fhinné céard a bhí sí a dhéanamh.
Go gairid ina dhiaidh sin, chuaigh a fear chun cainte le Bernard Boess, nach maireann, lena fhiafraí de an raibh cúpla spól snáth olla dáiríre ag teastáil ón té a bhí faoi fhiosrú don éadach d’olann agus líon.
Shuigh Mathúin in airde ar a chapall, thug súil in airde ar an bhfearthainn a bhí ag titim as spéir liath gan bhriseadh gan bhearna, agus chroch an fhallaing throm olla aníos thar a bhoinéad.
Tá buntáiste mór amháin leis na cinn olla mar gur mitíní iad agus miotóga san am céanna – is féidir barr na miotóige a chasadh siar le go mbeidh siad ina mitíní agus go mbeidh barr do mhéire saor do théacsáil nó aon ní eile. Ach tá na cinn leathair go deas freisin agus mairfidh siad níos faide ach aire a thabhairt dóibh.
Maidir le dathanna, tá trí rogha ar fáil leis an gcóras teasa iontu – bándearg, dubh agus seicear dubh agus bán; ceallra a choinníonn an teas ar feadh sé huaire an chloig go dtí gur gá é a athlódáil arís. Cótaí olla lánfhada iad ar fad.
“Tar éis tréimhse a chaitheamh i mbun mainicíneachta san Áise, rith sé liom gur bhain faisean leis na rudaí ar fad a raibh dúil agam iontu – ealaín agus na rudaí sin a léiríonn ar an taobh amuigh cad é mar a mhothaíonn tú ar an taobh istigh.” Tá an cuardach le haghaidh fabraicí nua-aoiseacha nach dtagann ó ainmhithe ach a bhfuil cáilíochtaí ar nós olla ag baint leo ag croílár nua-chomhlachtaí veigeáin mar Vaute Couture.
Ó gheansaí Dhonncha a tháinig na snáthanna olla a fuarthas ar chasóg Oscair, leid fhollasach go raibh troid nó dlúth-theagmháil ag an mbeirt acu le chéile am éigin ar lá na cinniúna.
Bhí ráfla ann gur chuir garda béalscaoilte i mBaile Átha Cliath cogar i gcluas iriseora maidir le fianaise na snáthanna olla, agus gur fhiafraigh an t-iriseoir céanna de Dhonncha cad a bheadh le rá aige faoi.
Bhí bearradh beag géar ar ghaoth na gcnoc an tráthnóna céanna ach bhí seascaireacht mhaith éadaigh orthu beirt: cóta trom olla, sciorta fada glas, hata bog, miotóga cniotáilte agus bróga íseal ar Nancy; seaicéad sipe go húll na scornaí ar Danny, bríste géine agus caipín píce.
Ina sheasamh a bhí sé, a lámha crochta lena thaobh, a ghnúis chomh righin is a bhí bóna a léine, agus culaith olla air a thug le fios go raibh rath ar a shaol i Manhattan.
Bhí seaicéad mór báistí agus caipín olla á gcaitheamh aige féin a chlúdaigh go maith é. Ar a chonlán féin a bheartaigh sé Mel a leanúint; dúirt an cigire ag an gcruinniú foirne an lá roimhe sin nár mhiste súil a choimeád air ach nach raibh na hacmhainní ag na gardaí sin a dhéanamh ó mhaidin go hoíche.
Bhí go maith, nuair a chaith sé téarma beag agam dúirt sé go mb’fhearr dúinn margadh a dhéanamh: ‘Bí ag obair tú féin agus nuair a bheas rud ar bith contráilte tiocfaidh mise ar dhá scilling an t-aistear agus mo bhéile.’ Muna mbeadh ann ach ribe olla a dhul sa mbealach chuirfinn fios air i dtosach, mar ní raibh mórán meabhair agam ann.
Anuas air sin, cáintear luachanna agus daille na ‘gceannaithe olla agus síoda’ go héiritheach sa ghearrscannán agus léirítear nach daille go daille na ‘soilse … i dtigh sin na haíochta’, mar a bhfuil na caipitlithe rachmasacha (.i.
Agus arís eile fós chímid an intinn chéanna sa tsiopadóireacht i Siopa Shiúinín Uainín i nDún Garbhán, mar a bhfuil togha agus rogha d’éadaí áille olla mín mín teolaí le fáil ann, agus mar a gceannaíonn siad clóicíní aoibhne gleoite agus an líneáil déanta de cheannabháin bhána.
Is ionann béas do mhuintir na Gearmáine óir deirtear ansin er hat Stirn (‘tá éadan aige’) má bhíonn duine díomasach nó sotalach sa chuideachta agus i bhfíor-thuaisceart na hEorpa san Fhionlann tá an leagan cainte céanna acu, olla otsaa (< otsa ‘éadan’) agus ‘is agat-sa atá an t-éadan’ is brí don abairt.
Ach maidir le cúr ar a dheoch níorbh fhurasta a shásamh – pótaire beadaí a raibh fios a ghnoithe aige ab ea é – -epice (‘bearad olla’) a thugadh sé agus lucht póite Phrág ar an chúr ar bharr an tancaird.
B’iontach leis a chompordach is a bhí an leaba a rinne bean an tí dó cé nach raibh ann ach mála codlata; chuir sí brat de dhéantús olla faoi agus adhairt bhog ag a cheann agus, dar fia, ní raibh caill ar bith air.
Galar-eaglach, 35 bliain d’aois a bhí in Mountjoy ag an am, fear a chaith trí phéire stocaí síoda agus trí phéire stocaí olla mar aon le trí bhástchóta faoina chóta mhór leis an fhuacht a choinneáil ar shiúl agus a ghlac sos codlata gach tráthnóna fiú le linn feachtais.
Shuigh Mathúin in airde ar a chapall, thug súil in airde ar an bhfearthainn a bhí ag titim as spéir liath gan bhriseadh gan bhearna, agus chroch an fhallaing throm olla aníos thar a bhoinéad.
Chroch lámh i mbeannú dhóibh agus thiomáin liom dhe shodar réidh tomhaiste tríd an gcéad bhuíon marcach go bhfaca cleite mór dearg an chaiptín Búrc i measc na dtrúipéirí amach romham agus é féin suite go hard ar stail mhór dhonn, bóna bán lása is coirsiléad snasta Iodálach faoina chlóca dubh olla, agus buataisí leathair aníos thar na glúine air.
Líonadh ár gcuid polláirí ar dtús le boladh trom na bhfallaingí olla a bhí crochta ar triomú dhe na bíomaí faoi shíleáil íseal an tseomra, agus ansin leis an uile bholadh sa teach idir thobac is gheatairí, adhmad tine is gheir na cistine.
Bhí gach saghas duine ag brú ar a chéile ann, giollaí capaill agusmná tí, lucht ceirde i léinte olla agus fir ghnó i seircíní dubha, bhí leanaí ar an gcíoch ann is seandaoine ar mhaidí siúil, iad uile ag plódú isteach sa spás leathan féaraigh idir tithe beaga sraithe Bhaile na Lochlannach agus ballaí arda maola na seanmhainistreach.
Bhreathnaigh Lúcás suas agus chonaic beirt ina seasamh sa doras: fear téagartha guaireach a raibh hata olla den déanamh Gaelach ar a chloigeann mór agus seanbhrat dhúghlas thar a ghuaillí leathana, agus an fear óg, Géag, a d’aithin sé go cinnte anois gurb é an béinneach cnámhach céanna é a labhair leis ar chéimeanna na cúirte.
Ach cibé ar le teann faitíosa é nó de bharr neamhairde, níor chuir siad aon chaidéis ar an gceathrar fear a bhí ag siúl síos an taobh eile den bhóthar — fearmór meánaosta agus brat go colpaí air, fear óg agus hata ar liobairne thar a shúile agus beirt fhear eile i gculaith olla ag siúl go dlúth taobh thiar díobh.
Bhí go leor acu mar é féin, idir óg agus aosta, gléasta i bhforléine, ach bhí seaicéad ar chuid eile acu, agus gach saghas earraí ar na carranna acu — bairillí, tuí, boscaí agus comhraí adhmaid, pacaí olla, adhmad gearrtha, tornapaí.
Ní raibh de radharc ag Lúcás anois ach éadach mín olla dúghorm uachtar a gúna agus a brollach dea-chumtha, mar a shamhlaigh sé í an nóiméad sin, ag neadú go geal istigh ann.
Ní brat olla éadaigh a thuilleadh é ach brat talún a chlúdaíonn Cúige Laighean ar fad, mar a bheadh brat sneachta, ach é a bheith glas – nó meascán mearaí de ghlasanna, ba chirte a rá, glasanna den uile chineál, ar aon dul le tírdhreach Laighean.
Anuas air sin, ba phríomhghníomhaire an cheantair é Siopa Uí Annáin don chomhlacht déanta éadaí, Henderson & Eadie i Lios Béal Átha i gCo Fhear Manach [Figiúr III], lena gcuirtí muintir na tuaithe a gcuid olla chun a dhíol nó chun a phróiseáil ar mhaithe le hábhar éadaí a fháil déanta di.
Beidh an uaineoil ite ach, agus seo nós úr domsa, níor ith muid uaineoil ag an Cháisc i Mín an Chladaigh - ní chuirfeá uan amú sula bhfaighfeá go leor olla ón ainmhí bhocht.
Beidh neart imeachtaí eile ar siúl le linn na féile, ina measc sníomh olla, péinteáil aghaidhe, ealaín sráide chailce agus spraoi le móin, mar a mbeidh seodra á ndéanamh as móin na háite.
Ach i ndáiríre, bhí mé ag scríobh don pháiste a bhí ionam fiche bliain ó shin, agus don pháiste atá ionam i gcónaí, atá fós fiosrach faoi scéal dar teideal “An scéal ab fhearr dár insíodh riamh”, atá ag iarraidh a fháil amach cad é mar a tháinig an chéad luch, an chéad chat agus an chéad bhanbh ar an tsaol in aon scéal amháin, atá meallta ag scéal ina bhfásann Conán Maol go leor olla ar a dhroim gach bliain le péire stocaí a chniotáil do gach uile laoch sna Fianna!
Ní gá ach cuimhneamh ar Willie Corduff, gléasta ina gheansaí olla agus a bhuataisí rubair, é ina shuí i dtóin an veain ag ól tae agus ag ithe brioscaí é ag cinntiú nach bhfuil dearmad á dhéanamh ag na mná ar na fir eile a dteastódh cupán tae uathu freisin.
D’inis sí an scéal dom ansin faoi fhear a d’fhág baile Pui le moch maidne agus sneachta na bliana ag leá ina thuilte, maide fada cuilinn ina ghlaic, hata stuacach os cionn an dá chluais aige, casóg olla air agus crios aniar faoina lár.
"Is ionann cumann a dhéanamh le Caismíreach," a deir siad, "agus tua a chrochadh os cionn do dhorais féin." Bainim an-spraoi as a bheith ag margáil leis na mangairí béal-líofa atá ag díol sceana na nGúrcach, seálta olla, seoda Tibéadacha, fidileacha agus feadóga ar chéimeanna na dteampall in Indra Chowak .
conas ....’ Is í a bhí ann, díreach mar a bhí sí an uair dheireanach a chonaic sé í, gúna fada dearg uirthi is cardigan dubh olla.
Dúirt Jos Hogan, feirmeoir ón Aonach i dTiobraid Árann nach ndíolann an t-olann anois fiú as an gcostas breosla á thabhairt go dtí ceannaitheoir gan trácht ar an gcostas an chaora fhéin a bhearradh. Tá comhlacht easportála olla ag Kevin Dooley i dTiobrad Árann.
Dúirt sé afach de bharr an vírís nach bhfuil aon mhargadh i Sasana ná sa tSín i mbliana don dtáirge agus nach bhfuil oiread agus paca amháin olla easpórtáilte acu ó thús Mhí an Mhárta mar nach bhfuil an margadh ann.
Dúirt Cumann Feirmeoirí Caorach agus Mairteola na hÉireann gur cheart bord olla a bhunú sa tír chun féachaint ar shlite eile chun an t-olann a usáid seachas a bheith ag brath ar mhargaí idiráisiunta.
D’éirigh sí de phreab amach as an suíochán chun seasamh i lár an droichid, an duine beag sa chóta sin a bhí rómhór di, ach an iarraidh seo an cochall tite siar chun a cloigeann a nochtadh, scaif mhór fhada olla casta timpeall ar a muineál, scaif eile, níos éadroime, casta timpeall ar a gialla agus mullach a cloiginn, sa chaoi nárbh fhéidir baithis, smig, cluasa ná gruaig a fheiceáil.
Tá an chéad leath den scéal lonnaithe i Málta agus i mBéal Feirste atá an dara leath, an ghrian the imithe agus fearthainn ina háit agus seál teolaí olla á chaitheamh anois ag Kati seachas għonnella.
Más nós leat caipín bobailín, cochall, stocaí olla, nó drár fada a fháil mar bhronntanas, scaip an scéal gur fearr a d’oirfeadh sé dá mba é Púca na Samhna a thabharfadh chugat iad i mbliana seachas Deaidí na Nollag.
Tugann an tagairt sin 'd'éadach dóibh féin' muid go dtí gné shuntasach eile den scannán- na héadaí baile atá á gcaitheamh ag na fir, is é sin na treabhsair agus na 'báiníní' áitiúla ar chosúil le seaicéid iad, agus geansaithe cniotáilte olla fúthu sin is cosúil.
Tá an-cháil ar Gheansaí Árann agus ar éadaí olla lán faiseanta an chomhlachta 'Cniotáil Inis Meáin', a bhfuil a gcuid geansaithe, hataí, carbhait, cairdeagain agus scairfeanna ar díol i mórshiopaí ar fud an domhain.
Tá an-cháil ar Gheansaí Árann agus ar éadaí olla lán faiseanta an chomhlachta 'Cniotáil Inis Meáin', a bhfuil a gcuid geansaithe, hataí, carbhait, cairdeagain agus scairfeanna ar díol i mórshiopaí ar fud an domhain.
Go dtéithe an ghrian d’aghaidh Nára séide do hata ar an ghaoth Go n-airí-tú-boladh an fhéir ghlais lomtha , S’ go gcaithe tú-láimhíní [olla] deas(a) buí Ceapaim go bhfuil mo phearsantacht go mór le brath sa vérsa seo.
Agus an lá faoi dheireadh b’amhlaidh a bhí, is mé seal ina chuideachta, é ag tabhairt faoin mbean agus faoin bhfear, agus faoi na difríochtaí móra atá eatarthu (Psychological Reflections, London, 1986-89: 123) Chíoraigh sé cuid mhaith olla agus, san áireamh, an institiúid úd a dtugtar an pósadh uirthi, agus faoin gcaoi a raibh sí ag maireachtáil lena linn féin.
1. Cóta ina bhfuil meascán olla ó & Other Stories ar €175 Tá sé seo ar cheann de na cinn is costasaí a roghnaigh mé ach é fíordheas ar fad.
Cótaí Seo cóta olla ar a dtugtar The Mesly Coat ar €7,490 ón gcomhlacht deartha The Row.
Cóta seicear ó H&M ar €99.99 Cóta olla atá sa gceann seo agus nach deas an patrún seicear agus liath atá ann.