#2955811
Caibidil 7, 7.5.1.86, 7.5.1.95 agus 7.5.1.96
Chapter 7, 7.5.1.86, 7.5.1.95 and 7.5.1.96
Caibidil 7, 7.5.1.86, 7.5.1.95 agus 7.5.1.96
Chapter 7, 7.5.1.86, 7.5.1.95 and 7.5.1.96
i bpointe 5.1.5.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na foclaíochta réamhráití:
In point 5.1.5.1, the introductory wording is replaced by the following:
I bpointe 5.1.5.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na foclaíochta réamhráití:
In point 5.1.5.1, the introductory wording is replaced by the following:
“5.1.5.1.
‘5.1.5.1.
i bpointe 5.1.5.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na foclaíochta réamhráití:
In point 5.1.5.1, the introductory wording is replaced by the following:
“5.1.5.1.
‘5.1.5.1.
i bpointe 5.1.5.1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na foclaíochta réamhráití:
in point 5.1.5.1, the introductory wording is replaced by the following:
“5.1.5.1.
‘5.1.5.1.
Cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointí 5.1.1. Go 5.1.4:
points 5.1.1 to 5.1.4 are replaced by the following:
Ainm na heagraíochta (5.1.1) agus seoladh poist (5.1.3) nó
Name of the organisation (5.1.1) and postal address (5.1.3) or
Ainm na heagraíochta (5.1.1) agus seoladh ríomhphoist an bhosca ríomhphoist fheidhmiúil (5.1.4) nó
Name of the organisation (5.1.1) and email to functional mailbox (5.1.4) or
Ainm na heagraíochta (5.1.1) agus suíomh gréasáin ina bhfuil faisnéis teagmhála (5.1.5)
Name of the organisation (5.1.1) and website with contact information (5.1.5)
5.1.1.3. I gcás CCT nach gceadaítear lena fheistiú ach ar fheithiclí nach gcomhlíonann Roinn 2 nó Roinn 3, féadfar na ceanglais tástála a leagtar amach i bpointe 5.1.1.3.1 nó i bpointe 5.1.1.3.2 a chur in ionad na gceanglas tástála a leagtar amach i bpointe 5.1.1.1 agus i bpointe 5.1.1.2.
5.1.1.3. For an FPS approved for fitting only to vehicles which do not comply with either Section 2 or Section 3 the test requirements set out in points 5.1.1.1 and 5.1.1.2 may be replaced by the test requirements set out in either point 5.1.1.3.1 or point 5.1.1.3.2.
De réir chineál an tsampla, ullmhaigh tuaslagán mar a léirítear faoi phointí 5.1.1, 5.1.2 nó 5.1.3.
According to the nature of the sample, prepare a solution as shown under point 5.1.1, 5.1.2 or 5.1.3.
5.1.2.2. I gcás CCT nach gceadaítear lena fheistiú ach amháin ar fheithiclí nach gcomhlíonann Roinn 2 ná Roinn 3, féadfar na ceanglais tástála a leagtar amach i bpointe 5.1.2.2.1 nó i bpointe 5.1.2.2.2. a chur in ionad na gceanglas tástála a leagtar amach i bpointe 5.1.2.2.1 agus i bpointe 5.1.2.2.2.
5.1.2.2. For an FPS approved for fitting only to vehicles which do not comply with either Section 2 or Section 3, the test requirements set out in point 5.1.2.1 may be replaced by the test requirements set out in either point 5.1.2.2.1 or point 5.1.2.2.2.
Cur i bhfeidhm chlásail 5.1.2, 5.1.3, 5.1.5, 5.1.7, 5.2, 5.3.1.1, 5.3.1.2, 5.3.2.2, 5.3.2.3, 5.3.4.3, 5.3.4.4, 5.6.1.4, 5.6.1.7, 5.6.1.8, 5.6.1.9, 5.6.1.10 agus 5.6.1.11 den chaighdeán seo, ní fhágann sé go nglactar leis go bhfuil comhréir ann leis an mbuncheanglas sláinte agus sábháilteachta a leagtar amach i bpointe 1.2.1 d’Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (AE) 2016/425.
Application of clauses 5.1.2, 5.1.3, 5.1.5, 5.1.7, 5.2, 5.3.1.1, 5.3.1.2, 5.3.2.2, 5.3.2.3, 5.3.4.3, 5.3.4.4, 5.6.1.4, 5.6.1.7, 5.6.1.8, 5.6.1.9, 5.6.1.10 and 5.6.1.11 of this standard does not confer a presumption of conformity with the basic health and safety requirement set out in point 1.2.1. of Annex II to Regulation (EU) 2016/425.
Cur i bhfeidhm chlásail 5.1.2, 5.1.3, 5.1.5, 5.1.7, 5.2, 5.3.1.1, 5.3.1.2, 5.3.2.2, 5.3.2.3, 5.3.4.3, 5.3.4.4, 5.6.1.4, 5.6.1.7, 5.6.1.8, 5.6.1.9, 5.6.1.10 agus 5.6.1.11 den chaighdeán seo, ní fhágann sé go nglactar leis go bhfuil comhréir ann leis an mbuncheanglas sláinte agus sábháilteachta a leagtar amach i bpointe 1.2.1 d’Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (AE) 2016/425.
Application of clauses 5.1.2, 5.1.3, 5.1.5, 5.1.7, 5.2, 5.3.1.1, 5.3.1.2, 5.3.2.2, 5.3.2.3, 5.3.4.3, 5.3.4.4, 5.6.1.4, 5.6.1.7, 5.6.1.8, 5.6.1.9, 5.6.1.10 and 5.6.1.11 of this standard does not confer a presumption of conformity with the basic health and safety requirement set out in point 1.2.1. of Annex II to Regulation (EU) 2016/425.
(c) do staidreamh a éilítear faoi Airteagal 5(1)(a), díchomhiomlánuithe:
(c) for statistics required under Article 5(1)(a), disaggregations by:
(d) do staidreamh a éilítear faoi Airteagal 5(1)(b), díchomhiomlánuithe:
(d) for statistics required under Article 5(1)(b), disaggregations by:
Leictreachas [COICOP 04.5.1]
Electricity [COICOP 04.5.1]
Troscán agus fearastuithe [COICOP 05.1.1]
Furniture and furnishings [COICOP 05.1.1]
Cairpéid agus clúdaigh urláir eile [COICOP 05.1.2]
Carpets and other floor coverings [COICOP 05.1.2]
Deisiúchán troscáin, fearastuithe agus clúdach urláir [COICOP 05.1.3]
Repair of furniture, furnishings and floor coverings [COICOP 05.1.3]
Móruirlisí agus mórthrealamh [COICOP 05.5.1]
Major tools and equipment [COICOP 05.5.1]
Leabhair [COICOP 09.5.1]
Books [COICOP 09.5.1]
Cosaint shóisialta [COPNI 05.1.0 agus 05.2.0]
Social protection [COPNI 05.1.0 and 05.2.0]
Airteagal 5(1)
Article 5(1)
Airteagal 5(1)
Article 5(1)
- pointe 5.1.1 (a) agus (b),
- point 5.1.1 (a) and (b),
2.5.1. Sainmhíniú
2.5.1. Definition
Tábla 2.5.1
Table 2.5.1
3.5.1. Sainmhínithe agus breithnithe ginearálta
3.5.1. Definitions and general considerations
Tábla 3.5.1
Table 3.5.1
4.1.3.5.5.1. Réasúnaíocht
4.1.3.5.5.1. Rationale
5.1.1. Sainmhínithe agus breithnithe ginearálta
5.1.1. Definitions and general considerations
5.1.2. Critéir aicmithe le haghaidh substaintí
5.1.2. Classification criteria for substances
5.1.3. Critéir aicmithe le haghaidh meascán
5.1.3. Classification criteria for mixtures
5.1.4. Guais a chur in iúl
5.1.4. Hazard Communication
Lean ansin leis an gcinneadh ó phointe 5.1.3.
Proceed then with the determination from point 5.1.3.
5.1.1 Luaithdhéanamh agus ullmhú an tuaslagáin lena anailísiú (*)
5.1.1 Ashing and preparation of the solution for analysis (* ).
5.1.2 Cinneadh Speictreafótaiméadrach
5.1.2 Spectrophotometric determination
5.1.2.1 Tuaslagáin Chalabraithe a Ullmhú
5.1.2.1 Preparation of calibration solutions
5.1.2.2 Tuaslagáin a ullmhú le haghaidh anailíse.
5.1.2.2 Proparation of solution for analysis
5.1.2.3 Turgnamh bán
5.1.2.3 Blank experiment
5.1.2.4 An t-ionsú adamhach a thomhas
5.1.2.4 Measurement of the atomic absorption
Lean ar aghaidh mar a thuairiscítear i bpointe 5.1.1. (I) ag tosú ón dara halt.
Proceed as described in point 5.1.1 ( I ) starting from the second paragraph.
5-01 Earraí sníofa
5-01 Spun articles
(d) Airteagail 5 (1), 7 (1) agus 10 (2) d'Ordú 1973.
( d ) Articles 5 (1), 7 (1) and 10 (2) of the Order of 1973.
Ailt 6.5.1 agus 8.1.2.
Sections 6.5.1 and 8.1.2
- "A" má chomhlíonann an córas cosanta tosaigh Roinn 5 d’Iarscríbhinn I maidir le cur i bhfeidhm phointí 5.1.1.1, 5.1.2.1, 5.2 agus 5.3 de;
- "A" if the frontal protection system complies with Section 5 of Annex I with respect to the application of points 5.1.1.1, 5.1.2.1, 5.2 and 5.3 thereof,