Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

483 results in 202 documents

  1. #495248

    (c) in alt 8(2)(d)(ii), trí “fho-alt (2)(aa)” a chur in ionad “alt (2)(aa)”,

    (c) in section 8(2)(d)(ii) by substituting “subsection (2)(aa)” for “section (2)(aa)”,

    FINANCE ACT 2010

  2. #291531

    [1] Limistéar arúil (LA) banda céadatáin:

    [1] Arable area (AA) percentage band:

    Regulation (EC) No 1166/2008 of the European Parliament and of the Council of 19 November 2008 on farm structure surveys and the survey on agricultural production methods and repealing Council Regulation (EEC) No 571/88

  3. #177931

    (aa) Biatas siúcra:

    (aa) Sugar-beet

    Statutory Instruments: 1981

  4. #177943

    (aa) Síol monaigeirm:

    (aa) Monogerm seed:

    Statutory Instruments: 1981

  5. #177946

    (aa) (a) Síol beacht biatais siúcra:

    (aa) ( a ) Precision seed of sugar beet:

    Statutory Instruments: 1981

  6. #179597

    (aa) chun síol bunaidh a tháirgeadh

    (aa) for the production of basic seed:

    Statutory Instruments: 1981

  7. #179619

    (aa) cineálacha pailniú oscailte:

    (aa) open pollinated varieties:

    Statutory Instruments: 1981

  8. #317536

    "(aa) moladh maidir lena mhinice a thíolacfar tuairiscí tréimhsiúla sábháilteachta cothrom le dáta;";

    "(aa) a recommendation on the frequency of submission of periodic safety update reports;";

    Regulation (EU) No 1235/2010 of the European Parliament and of the Council of 15 December 2010 amending, as regards pharmacovigilance of medicinal products for human use, Regulation (EC) No 726/2004 laying down Community procedures for the authorisation and supervision of medicinal products for human and veterinary use and establishing a European Medicines Agency, and Regulation (EC) No 1394/2007 on advanced therapy medicinal products

  9. #349155

    "(aa) táirgí íocshláinte tréidliachta le haghaidh bia-ainmhithe.

    "(aa) veterinary medicinal products for food-producing animals.

    Regulation (EC) No 596/2009 of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 adapting a number of instruments subject to the procedure referred to in Article 251 of the Treaty to Council Decision 1999/468/EC with regard to the regulatory procedure with scrutiny — Adaptation to the regulatory procedure with scrutiny — Part Four

  10. #349156

    in Airteagal 67, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (aa):

    in Article 67, point (aa) shall be replaced by the following:

    Regulation (EC) No 596/2009 of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 adapting a number of instruments subject to the procedure referred to in Article 251 of the Treaty to Council Decision 1999/468/EC with regard to the regulatory procedure with scrutiny — Adaptation to the regulatory procedure with scrutiny — Part Four

  11. #430489

    “(aa) tionscail bhithbhreosla nó tionscail a bhaineann le bithbhreosla;”,

    “(aa) biofuel or biofuel related industries;”, and

    ENERGY (BIOFUEL OBLIGATION AND MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT 2010

  12. #447058

    (ii) i gcás ina bhfuil feidhm ag fo-alt (7)(aa) (a cuireadh isteach le halt 9 d’Acht 2010)—

    (ii) where subsection (7)(aa) (inserted by section 9 of the Act of 2010) applies—

    PLANNING AND DEVELOPMENT (AMENDMENT) ACT 2010

  13. #448632

    “(aa) toiliú ionaid, mar a mhínítear in alt 177T d’Acht 2000, nó”.

    “(aa) a substitute consent, as defined in section 177T of the Act of 2000, or”.

    PLANNING AND DEVELOPMENT (AMENDMENT) ACT 2010

  14. #452547

    Alt 19(3)(aa) (a cuireadh isteach leis an Acht Airgeadais, 1989 (Uimh.

    Section 19(3)(aa) (inserted by the Finance Act, 1989 (No.

    VALUE-ADDED TAX CONSOLIDATION ACT 2010

  15. #454423

    “(aa) sochar cumais pháirtigh,”,

    “(aa) partial capacity benefit,”,

    SOCIAL WELFARE AND PENSIONS ACT 2010

  16. #454794

    “(aa) aon ioncam arna íoc ag an dara duine a luaitear i bhfo-alt (1) d’alt 298A,”.

    “(aa) any income paid by the person secondmentioned in subsection (1) of section 298A,”.

    SOCIAL WELFARE AND PENSIONS ACT 2010

  17. #456073

    (c) tríd an méid seo a leanas a chur in ionad mhír 25(aa):

    (c) by the substitution of the following for paragraph 25(aa):

    PETROLEUM (EXPLORATION AND EXTRACTION) SAFETY ACT 2010

  18. #484327

    (aa) aon iarratas a dhéanamh chun mianraí ar thalamh a fhorbairt,

    (aa) make any application to develop minerals on land,

    NATIONAL ASSET MANAGEMENT AGENCY ACT 2009

  19. #486145

    “(aa) chun glacadh le híocaíochtaí ar mhodh suibscríobh le haghaidh scaireanna infheistíochta speisialta;”.

    “(aa) the acceptance of payments by way of subscription for special investment shares;”.

    NATIONAL ASSET MANAGEMENT AGENCY ACT 2009

  20. #492164

    “(aa) Baitsiléir Eolaíochta Talmhaíochta — Eolaíocht Agrachomhshaoil arna dhámhachtain ag Coláiste Ollscoile Bhaile Átha Cliath;”.

    “(aa) Bachelor of Agricultural Science — Agri-Environmental Science awarded by University College Dublin;”.

    FINANCE ACT 2010

  21. #496780

    “(aa) Aon ghníomhaire íocaíochta—

    “(aa) A paying agent who—

    CRIMINAL JUSTICE (MONEY LAUNDERING AND TERRORIST FINANCING) ACT 2010

  22. #496783

    (e) i bhfo-alt (6)(b) trí “nó (aa)” a chur isteach i ndiaidh “mhír (a)”;

    (e) in subsection (6)(b) by inserting “or (aa)” after “paragraph (a)”;

    CRIMINAL JUSTICE (MONEY LAUNDERING AND TERRORIST FINANCING) ACT 2010

  23. #496793

    (f) i bhfo-alt (8)(b) trí “nó (aa)” a chur isteach i ndiaidh “mhír (a)”;

    (f) in subsection (8)(b) by inserting “or (aa)” after “paragraph (a)”;

    CRIMINAL JUSTICE (MONEY LAUNDERING AND TERRORIST FINANCING) ACT 2010

  24. #497372

    “(aa) Codanna 18A, 18B, 18C agus 18D,”,

    ‘‘(aa) Parts 18A, 18B, 18C and 18D,’’,

    FINANCE ACT 2011

  25. #498923

    (i) in alt 249(2), tríd an méid seo a leanas a chur isteach i ndiaidh mhír (aa):

    (i) in section 249(2) by inserting the following after paragraph (aa):

    FINANCE ACT 2011

  26. #498927

    ansin féadfaidh an chuideachta infheistíochta a roghnúnach gcuirfear mír (aa) chun feidhme amhlaidh.

    then the investing company may elect that paragraph (aa) shall not so apply.

    FINANCE ACT 2011

  27. #498928

    (ii) I gcás go ndéanann an chuideachta infheistíochta roghnú de réir fhomhír (i), ansin déileálfar leis an gcuideachta chéadluaite chun críocha mhír (aa) amhail is dá mba í an chuideachta lena mbaineann í, má tá d’éifeacht le déileáil amhlaidh léi go measfar le mír (aa)(i) gur ghnó thaigh an chuideachta infheistíochta méid caipitil atá comhionann leis an méid caipitil a ndéileáiltear leis le mír (aa)(ii)(I) mar mhéid a ghnó thaigh an chuideachta sin i leith na scaireanna bunaidh.

    (ii) Where the investing company makes an election in accordance with subparagraph (i), then the first-mentioned company shall be treated for the purposes of paragraph (aa) as if it were the company concerned if the effect of so treating it is that the investing company is deemed by paragraph (aa)(i) to have recovered an amount of capital equal to the amount of capital treated by paragraph (aa)(ii)(I) as recovered in respect of the original shares by that company.

    FINANCE ACT 2011

  28. #505265

    (aa) aon chúraimí eile a thugtar dó i gcomhréir leis an Rialachán seo a chomhlíonadh.

    (aa) perform any other tasks conferred on it in accordance with this Regulation.

    Regulation (EU) No 1077/2011 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2011 establishing a European Agency for the operational management of large-scale IT systems in the area of freedom, security and justice

  29. #507322

    "ROINN 1-Aa

    "SECTION 1-Aa

    Regulation (EU) No 1175/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 November 2011 amending Council Regulation (EC) No 1466/97 on the strengthening of the surveillance of budgetary positions and the surveillance and coordination of economic policies

  30. #604346

    "(aa) na cleachtais is fearr a scaipeadh maidir le saincheisteanna cothrománacha;".

    "(aa) disseminate best practices on horizontal issues;".

    Regulation (EU) No 1292/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 amending Regulation (EC) No 294/2008 establishing the European Institute of Innovation and Technology Text with EEA relevance

  31. #634839

    Is é atá sa luas ag AA' nó PP' luas na feithicle nuair a théann an pointe tagartha thar AA' (vAA') nó PP' (vPP).

    The speed either at AA' or PP' is defined as the vehicle speed when the reference point passes AA' (vAA') or PP' (vPP').

    Position (EU) No 3/2014 of the Council at first reading with a view to the adoption of a regulation of the European Parliament and of the Council on the sound level of motor vehicles and of replacement silencing systems, and amending Directive 2007/46/EC and repealing Directive 70/157/EEC Adopted by the Council on 20 February 2014

  32. #634848

    Déanfar an pointe ag a mbeidh an luasaire brúite síos roimh líne AA' a thuairisciú sa tuarascáil.

    The point of depressing the accelerator before line AA' shall be reported in the test report.

    Position (EU) No 3/2014 of the Council at first reading with a view to the adoption of a regulation of the European Parliament and of the Council on the sound level of motor vehicles and of replacement silencing systems, and amending Directive 2007/46/EC and repealing Directive 70/157/EEC Adopted by the Council on 20 February 2014

  33. #634915

    Áiritheofar go gcoinnítear an luasghéarú cobhsaí idir líne AA' agus líne BB'.

    Between line AA' and line BB' a stable acceleration condition shall be ensured.

    Position (EU) No 3/2014 of the Council at first reading with a view to the adoption of a regulation of the European Parliament and of the Council on the sound level of motor vehicles and of replacement silencing systems, and amending Directive 2007/46/EC and repealing Directive 70/157/EEC Adopted by the Council on 20 February 2014

  34. #635196

    Ag líne AA' beidh an luasaire brúite síos go hiomlán.

    At line AA' the accelerator shall be fully depressed.

    Position (EU) No 3/2014 of the Council at first reading with a view to the adoption of a regulation of the European Parliament and of the Council on the sound level of motor vehicles and of replacement silencing systems, and amending Directive 2007/46/EC and repealing Directive 70/157/EEC Adopted by the Council on 20 February 2014

  35. #635197

    Chun luasghéarú níos cobhsaí a bhaint amach nó chun athrú síos giair a sheachaint idir líne AA' agus BB', féadfar réamh-luasghéarú a úsáid roimh líne AA'.

    To achieve a more stable acceleration or to avoid a down shift between line AA' and BB' pre-acceleration before line AA' may be used.

    Position (EU) No 3/2014 of the Council at first reading with a view to the adoption of a regulation of the European Parliament and of the Council on the sound level of motor vehicles and of replacement silencing systems, and amending Directive 2007/46/EC and repealing Directive 70/157/EEC Adopted by the Council on 20 February 2014

  36. #643916

    Is é atá sa luas ag AA' nó PP' luas na feithicle nuair a théann an pointe tagartha thar AA' (vAA') nó PP' (vPP).

    The speed either at AA' or PP' is defined as the vehicle speed when the reference point passes AA' (vAA') or PP' (vPP').

    Regulation (EU) No 540/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on the sound level of motor vehicles and of replacement silencing systems, and amending Directive 2007/46/EC and repealing Directive 70/157/EEC Text with EEA relevance

  37. #643926

    Déanfar an pointe ag a mbeidh an luasaire brúite síos roimh líne AA' a thuairisciú sa tuarascáil.

    The point of depressing the accelerator before line AA' shall be reported in the test report.

    Regulation (EU) No 540/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on the sound level of motor vehicles and of replacement silencing systems, and amending Directive 2007/46/EC and repealing Directive 70/157/EEC Text with EEA relevance

  38. #643996

    Áiritheofar go gcoinnítear an luasghéarú cobhsaí idir líne AA' agus líne BB'.

    Between line AA' and line BB' a stable acceleration condition shall be ensured.

    Regulation (EU) No 540/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on the sound level of motor vehicles and of replacement silencing systems, and amending Directive 2007/46/EC and repealing Directive 70/157/EEC Text with EEA relevance

  39. #644300

    Ag líne AA' beidh an luasaire brúite síos go hiomlán.

    At line AA' the accelerator shall be fully depressed.

    Regulation (EU) No 540/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on the sound level of motor vehicles and of replacement silencing systems, and amending Directive 2007/46/EC and repealing Directive 70/157/EEC Text with EEA relevance

  40. #644301

    Chun luasghéarú níos cobhsaí a bhaint amach nó chun athrú síos giair a sheachaint idir líne AA' agus BB', féadfar réamh-luasghéarú a úsáid roimh líne AA'.

    To achieve a more stable acceleration or to avoid a down shift between line AA' and BB' pre-acceleration before line AA' may be used.

    Regulation (EU) No 540/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on the sound level of motor vehicles and of replacement silencing systems, and amending Directive 2007/46/EC and repealing Directive 70/157/EEC Text with EEA relevance

  41. #664085

    “(aa)

    ‘(aa)

    Regulation (EU) No 165/2014 of the European Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the European Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport Text with EEA relevance

  42. #690253

    de réir bhrí Airteagal 18(1)(aa) den Rialachán Airgeadais

    within the meaning of Article 18(1)(aa) of the Financial Regulation

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the European Union Agency for Law Enforcement Cooperation and Training (Europol) and repealing Decisions 2009/371/JHA and 2005/681/JHA 

  43. #698427

    Airteagal 7(3)(aa)

    Article 7(3)(aa)

    Regulation (EU) 2016/399 of the European Parliament and of the Council of 9 March 2016 on a Union Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code)

  44. #747335

    (aa) i gcás inarb iomchuí, eatraimh tagartha i ngnáthdhaonraí agus i ndaonraí atá buailte;

    (aa) where relevant, reference intervals in normal and affected populations;

    Regulation (EU) 2017/746 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on in vitro diagnostic medical devices and repealing Directive 98/79/EC and Commission Decision 2010/227/EU (Text with EEA relevance. )

  45. #1055342

    “(aa) d'ainneoin aon ní sa mhír roimhe seo—

    "( aa ) notwithstanding anything contained in the foregoing paragraph—

    Number 25 of 1953: WORKMEN'S COMPENSATION (AMENDMENT) ACT, 1953

  46. #1126223

    [EN] “(aa) contae-bhuirg Luimnigh agus contae Luimnigh,”.

    "( aa ) the county borough of Limerick and the county of Limerick,".

    Number 9 of 1960: HEALTH AUTHORITIES ACT, 1960

  47. #1243528

    “(aa) luasteorainn ghinearálta” a chur isteach i ndiaidh fho-alt (3) (a).

    ( b ) by the insertion after subsection (3) (a) of— [GA] "( aa ) a general speed limit,".

    Number 25 of 1968: ROAD TRAFFIC ACT, 1968

  48. #1264139

    “(aa) údarás áitiúil, comhlachas tithíochta, iontaobhas tithíochta nó cumann tithíochta, nó”.

    "(aa) a local authority, housing association, housing trust or housing society, or".

    Number 23 of 1971: FINANCE ACT, 1971

  49. #1264385

    “(aa) measfar cuideachta a bheith faoina rialú ag duine aon tráth más rud é—

    "(aa) a person shall be deemed to have control of a company at any time if—

    Number 23 of 1971: FINANCE ACT, 1971

  50. #1289689

    “(aa) faoi alt 17 (6A) den Acht Airgeadais, 1970 ,”.

    "( aa ) section 17 (6A) of the Finance Act, 1970 ,".

    Number 6 of 1975: FINANCE ACT, 1975