#2460269
Ainéimiméadar
Anemometer
Ainéimiméadar
Anemometer
Suíomh an animeaiméadair
Location of the anemometer
Soilsiú an ainéimiméadair
Lighting of the anemometer
Feisteofar an t-ainéimiméadar soghluaiste ar an bhfeithicil sa suíomh sainordaithe:
The mobile anemometer shall be installed on the vehicle in the prescribed position:
Airde an ainéimiméadair
Anemometer height
airde ón talamh de phointe tomhais an ainéimiméadair fheistithe
height above ground of the measurement point of installed anemometer
Cuirfear bac feithicle san áireamh i gcalabrúchán an ainéimiméadair.
Vehicle blockage shall be accounted for in the calibration of the anemometer.
Suiteálfar an t-ainéimiméadar de réir ceann de na roghanna thíos:
The anemometer shall be installed according to one of the options below:
Más féidir, gléasfar an t-ainéimiméadar laistigh de 30 cm ó bharr an ghaothscátha;
If possible, the anemometer shall be mounted within 30 cm from the top of the windshield;
I ngach cás, gléasfar an t-ainéimiméadar comhthreomhar le dromchla an bhóthair.
In all cases, the anemometer shall be mounted parallel to the road surface.
Liostaítear siombailí a úsáidtear i gcothromóidí gluaiseachta an ainéimiméadair ar bord i dTábla A4/5.
Symbols used in the on-board anemometer equations of motion are listed in Table A4/5.
Siombailí a úsáidtear i gcothromóidí gluaiseachta an ainéimiméadair ar bord
Symbols used in the on-board anemometer equations of motion
Ciallaíonn ‘bac ainéimiméadair’ an éifeacht ar thomhas an ainéimiméadair i ngeall ar an bhfeithicil a bheith ann ina bhfuil luas dealraitheach na gaoithe éagsúil le luas na feithicle in éineacht le luas na gaoithe i gcoibhneas leis an talamh.
"Anemometer blockage" means the effect on the anemometer measurement due to the presence of the vehicle where the apparent air speed is different than the vehicle speed combined with wind speed relative to the ground.
Cuirtear trealamh is gá chun an tástáil luais sheasta (m.sh. airde fhoriomlán na feithicle, lena n-áirítear an t-ainéimiméadar) as an áireamh don fhoráil seo.
Equipment which is necessary to execute the constant speed test (e.g. overall vehicle height including anemometer) is excluded from this provision.
“Caithfear tástáil calabrúcháin mhí-ailínithe a dhéanamh gach uair a fheistítear ainéimiméadar ar an bhfeithicil as an nua nó gach uair a choigeartaítear é.”;
‘A misalignment calibration test has to be performed every time the anemometer has been mounted newly on the vehicle or has been adjusted.’;
I gcás na tástála ainéimiméadair ar bord, úsáidfear feiste mar a thuairiscítear i mír 4.3.2. den iarscríbhinn seo.
For testing with an on-board anemometer, a device as described in paragraph 4.3.2. of this annex shall be used.
Déanfar an t-ainéimiméadar agus an ionstraimíocht ar bord a chalabrú trí oibriú ar an bhfeithicil tástála i gcás ina dtarlaíonn calabrúchán den sórt sin le linn an téimh i gcomhair na tástála.
The on-board anemometer and instrumentation shall be calibrated by means of operation on the test vehicle where such calibration occurs during the warm-up for the test.
Roimh an luasmhoilliú saor-rothlaithe, déanfar an t-ainéimiméadar a chalabrú le haghaidh luais agus seach-chur luascála mar a shonraítear in ISO 10521-1:2006(E) Iarscríbhinn A.
Before the coastdown, the anemometer shall be calibrated for speed and yaw offset as specified in ISO 10521-1:2006(E) Annex A.
Ceartófar bac ainéimiméadair sa nós imeachta calabrúcháin mar a thuairiscítear in ISO 10521-1:2006(E) Iarscríbhinn A chun a thionchar a íoslaghdú.
Anemometer blockage shall be corrected for in the calibration procedure as described in ISO 10521-1:2006(E) Annex A in order to minimise its effect.
Suiteálfar an t-ainéimiméadar i suíomh amhail is go n-íoslaghdaítear an tionchar ar saintréithe oibríochta na feithicle.
The anemometer shall be installed in a position such that the effect on the operating characteristics of the vehicle is minimised.
I gcás ina n-úsáidtear suíomhanna (b) nó (c), coigeartófar torthaí an luasmhoillithe saor-rothlaithe go hanailíseach le haghaidh na cúltarraingthe aeraidinimice breise a spreagann an t-ainéimiméadar.
In the event that positions (b) or (c) are used, the coastdown results shall be analytically adjusted for the additional aerodynamic drag induced by the anemometer.
Déanfar an coigeartú tríd an bhfeithicil luasmhoillithe saor-rothlaithe a thástáil i ngaoth-thollán leis an ainéimiméadar suiteáilte agus dá uireasa sa suíomh céanna ar an rian.
The adjustment shall be made by testing the coastdown vehicle in a wind tunnel both with and without the anemometer installed in the same position as used on the track.
Ciallaíonn ‘ainéimiméadracht chónaithe’ tomhas ar luas na gaoithe agus ar threo na gaoithe arna dhéanamh ag ainéimiméadar i suíomh agus ar airde os cionn leibhéal an bhóthair taobh leis an mbóthar tástála mar a mbeidh na dálaí gaoithe is ionadaíche.
"Stationary anemometry" means measurement of wind speed and direction with an anemometer at a location and height above road level alongside the test road where the most representative wind conditions will be experienced.