#513057
http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html (24) LD = Leithreasuithe difreáilte / LN = Leithreasuithe neamhdhifreáilte (25) CSTE:
http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html (24) Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff.
http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html (44) LD = Leithreasuithe difreáilte / LN = Leithreasuithe neamhdhifreáilte (45) CSTE:
http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html (44) Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff.
Post / poist: Cathaoirleach ar an Central Electoral Commission (CEC)
Position(s): Chairwoman of the Central Electoral Commission (CEC)
Post / poist: IarChathaoirleach ar an Central Electoral Commission (CEC)
Position(s): Deputy Chairman of the Central Electoral Commission (CEC)
Post / poist: Rúnaí ar an Central Electoral Commission (CEC)
Position(s): Secretary of the Central Electoral Commission (CEC)
Post / poist: Comhalta den Central Electoral Commission (CEC)
Position(s): Member of the Central Electoral Commission (CEC)
Post / poist: Cathaoirleach ar an Central Electoral Commission (CEC)
Position(s): Chairwoman of the Central Electoral Commission (CEC)
Post / poist: IarChathaoirleach ar an Central Electoral Commission (CEC)
Position(s): Deputy Chairman of the Central Electoral Commission (CEC)
Post / poist: Rúnaí ar an Central Electoral Commission (CEC)
Position(s): Secretary of the Central Electoral Commission (CEC)
Post / poist: Comhalta den Central Electoral Commission (CEC)
Position(s): Member of the Central Electoral Commission (CEC)
Post/Poist: IarChathaoirleach ar an Central Electoral Commission (CEC)
Position(s): Former Chairwoman of the Central Electoral Commission (CEC)
Post/Poist: IarChathaoirleach ar an Central Electoral Commission (CEC)
Position(s): Former Chairwoman of the Central Electoral Commission (CEC)
Post/Poist: IarRúnaí ar an Central Electoral Commission (CEC)
Position(s): Former Secretary of the Central Electoral Commission (CEC)
Post/Poist: IarBhall den Central Electoral Commission (CEC)
Position(s): Former Member of the Central Electoral Commission (CEC)
Post/Poist: IarRúnaí ar an Central Electoral Commission (CEC)
Position(s): Former Secretary of the Central Electoral Commission (CEC)
Post/Poist: IarBhall den Central Electoral Commission (CEC)
Position(s): Former Member of the Central Electoral Commission (CEC)
Post/poist: Stiúrthóir Bainistíochta OOO Bergia Group, iarchomhalta den Choimisiún Lárnach Toghchán (CLT)
Position(s): Managing Director of OOO Bergia Group, former Member of the Central Electoral Commission (CEC)
Post/Poist: Iarchomhalta den Choimisiún Lárnach Toghchán (CLT)
Position(s): Former Member of the Central Electoral Commission (CEC)
Post/poist: Stiúrthóir Bainistíochta OOO Bergia Group, iarchomhalta den Choimisiún Lárnach Toghchán (CLT)
Position(s): Managing Director of OOO Bergia Group, former Member of the Central Electoral Commission (CEC)
Post/Poist: Iarchomhalta den Choimisiún Lárnach Toghchán (CLT)
Position(s): Former Member of the Central Electoral Commission (CEC)
Is féidir mionsonraí ar na modhanna bainistíochta agustagairtí don Rialachán Airgeadais a fheiceáil ar shuíomh gréasáin DG Budg:http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
Details of management modes and references to theFinancial Regulation may be found on the BudgWeb site:http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
Tá na meánchostais foirne luaite ag bun an leathanaigh http://www.cc.cec/budg/pre/legalbasis/pre-040-020_preparation_en.html
Average staff costs are shown at the foot of page http://www.cc.cec/budg/pre/legalbasis/pre-040-020_preparation_en.html
Is féidir mionsonraí faoi na modhanna bainistíochta agus tagairtí don Rialachán Airgeadais a fheiceáil ar shuíomh gréasáin Ard‑Stiúrthóireacht an Bhuiséid: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
Details of management modes and references to the Financial Regulation may be found on the BudgWeb site:http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html (10) LD = Leithreasuithe difreáilte / LN = Leithreasuithe neamhdhifreáilte.
http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html (10) Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff. = Non-differentiated appropriations.
Is é CEC agus an ceannaireacht air, go háirithe, a d’fhág gur briseadh as a bpost, ar fhorais bhréige, iarrthóirí áirithe de chuid an fhreasúra agus gur cuireadh srianta neamhchomhréireacha ar bhreathnóirí sna stáisiúin vótála.
The CEC and its leadership have, in particular, organised the dismissal of certain opposition candidates on spurious grounds and placed disproportionate restrictions on observers in polling stations.
Ina theannta sin, d'áirithigh CEC go bhfuil coimisiúin na dtoghchán, atá faoina mhaoirseacht, comhdhéanta ar bhealach aontaobhach.
The CEC has also ensured that the election commissions under its supervision are composed in a biased manner.
Is é CEC agus a choláiste, go háirithe, a d'fhág gur briseadh as a bpost, ar fhorais bhréige, iarrthóirí áirithe de chuid an fhreasúra agus gur cuireadh srianta neamhchomhréireacha ar bhreathnóirí sna stáisiúin vótála.
The CEC and its college have, in particular, organised the dismissal of certain opposition candidates on spurious grounds and placed disproportionate restrictions on observers in polling stations.
Is é CEC agus an ceannaireacht air, go háirithe, a d’fhág gur briseadh as a bpost, ar fhorais bhréige, iarrthóirí áirithe de chuid an fhreasúra agus gur cuireadh srianta neamhchomhréireacha ar bhreathnóirí sna stáisiúin vótála.
The CEC and its leadership have, in particular, organised the dismissal of certain opposition candidates on spurious grounds and placed disproportionate restrictions on observers in polling stations.
Ina theannta sin, d'áirithigh CEC go bhfuil coimisiúin na dtoghchán, atá faoina mhaoirseacht, comhdhéanta ar bhealach aontaobhach.
The CEC has also ensured that the election commissions under its supervision are composed in a biased manner.
Is é CEC agus a choláiste, go háirithe, a d'fhág gur briseadh as a bpost, ar fhorais bhréige, iarrthóirí áirithe de chuid an fhreasúra agus gur cuireadh srianta neamhchomhréireacha ar bhreathnóirí sna stáisiúin vótála.
The CEC and its college have, in particular, organised the dismissal of certain opposition candidates on spurious grounds and placed disproportionate restrictions on observers in polling stations.
Ardán chun taithí agus samhlacha a chomhroinnt, d’fhonn dinimicí láidre pobail a thógáil chun saoránaigh Eorpacha a spreagadh maidir le hathchóiriú comhtháite foirgneamh agus úsáid ábhar in-athnuaite trí bhíthin CEC agus REC.
A platform for sharing experience and models, in order to build strong community dynamics to mobilise European citizens around integrated building renovation and renewable deployment by means of CEC and REC.
Fianaise agus táscairí a sholáthar chun feasacht a mhéadú i measc CEC agus REC atá ann faoi láthair ar an luach a bhaineann le hathchóirithe fuinnimh.
Providing evidence and indicators in order to raise awareness among existing CEC and REC about the value of energy renovations.
Is é is cuspóir leis an treoirthionscadal CEC agus REC a chóitseáil trí aistriú críocha a chruthú agus a chur chun feidhme.
The goal of the pilot project will be to coach CEC and REC through the process of creating and implementing a territory transition.
Is é CEC agus an ceannaireacht air, go háirithe, a d’fhág gur briseadh as a bpost, ar fhorais bhréige, iarrthóirí áirithe de chuid an fhreasúra agus gur cuireadh srianta neamhchomhréireacha ar bhreathnóirí sna stáisiúin vótála.
The CEC and its leadership have, in particular, organised the dismissal of certain opposition candidates on spurious grounds and placed disproportionate restrictions on observers in polling stations.
Ina theannta sin, d'áirithigh CEC go bhfuil coimisiúin na dtoghchán, atá faoina mhaoirseacht, comhdhéanta ar bhealach claonta.
The CEC has also ensured that the election commissions under its supervision are composed in a biased manner.
Is é CEC agus an ceannaireacht air, go háirithe, a d’fhág gur briseadh as a bpost, ar fhorais bhréige, iarrthóirí áirithe de chuid an fhreasúra agus gur cuireadh srianta neamhchomhréireacha ar bhreathnóirí sna stáisiúin vótála.
The CEC and its leadership have, in particular, organised the dismissal of certain opposition candidates on spurious grounds and placed disproportionate restrictions on observers in polling stations.
Ina theannta sin, d'áirithigh CEC go bhfuil coimisiúin na dtoghchán, atá faoina mhaoirseacht, comhdhéanta ar bhealach claonta.
The CEC has also ensured that the election commissions under its supervision are composed in a biased manner.
Is é CEC agus an ceannaireacht air, go háirithe, a d’fhág gur briseadh as a bpost, ar fhorais bhréige, iarrthóirí áirithe de chuid an fhreasúra agus gur cuireadh srianta díréireacha ar bhreathnóirí sna stáisiúin vótála.
The CEC and its leadership have, in particular, organised the dismissal of certain opposition candidates on spurious grounds and placed disproportionate restrictions on observers in polling stations.
Ina theannta sin, d’áirithigh CEC go bhfuil coimisiúin na dtoghchán, atá faoina mhaoirseacht, comhdhéanta ar bhealach claonta.
The CEC has also ensured that the election commissions under its supervision are composed in a biased manner.
Is é CEC agus a choláiste, go háirithe, a d’fhág gur briseadh as a bpost, ar fhorais bhréige, iarrthóirí áirithe de chuid an fhreasúra agus gur cuireadh srianta díréireacha ar bhreathnóirí sna stáisiúin vótála.
The CEC and its college have, in particular, organised the dismissal of certain opposition candidates on spurious grounds and placed disproportionate restrictions on observers in polling stations.
Is é CEC agus an ceannaireacht air, go háirithe, a d’fhág gur briseadh as a bpost, ar fhorais bhréige, iarrthóirí áirithe de chuid an fhreasúra agus gur cuireadh srianta díréireacha ar bhreathnóirí sna stáisiúin vótála.
The CEC and its leadership have, in particular, organised the dismissal of certain opposition candidates on spurious grounds and placed disproportionate restrictions on observers in polling stations.
Ina theannta sin, d’áirithigh CEC go bhfuil coimisiúin na dtoghchán, atá faoina mhaoirseacht, comhdhéanta ar bhealach claonta.
The CEC has also ensured that the election commissions under its supervision are composed in a biased manner.
Is é CEC agus a choláiste, go háirithe, a d’fhág gur briseadh as a bpost, ar fhorais bhréige, iarrthóirí áirithe de chuid an fhreasúra agus gur cuireadh srianta díréireacha ar bhreathnóirí sna stáisiúin vótála.
The CEC and its college have, in particular, organised the dismissal of certain opposition candidates on spurious grounds and placed disproportionate restrictions on observers in polling stations.
Post/poist: Cathaoirleach na nDaonnachtaí Sóisialta agus na nDisciplíní Dlí ag Ollscoil Theicniúil Stáit Gomel/Homyel, iarchomhalta den Choimisiún Lárnach Toghchán (CLT)
Position(s): Chair of Social Humanities and Legal Disciplines at Gomel/Homyel State Technical University, former Member of the Central Electoral Commission (CEC)
Is é CLT agus a choláiste, go háirithe, a d’fhág gur briseadh as a bpost, ar fhorais bhréige, iarrthóirí áirithe de chuid an fhreasúra agus gur cuireadh srianta díréireacha ar bhreathnóirí sna stáisiúin vótála.
The CEC and its college have, in particular, organised the dismissal of certain opposition candidates on spurious grounds and placed disproportionate restrictions on observers in polling stations.
Ina theannta sin, d’áirithigh CLT go bhfuil coimisiúin na dtoghchán, atá faoina mhaoirseacht, comhdhéanta ar bhealach claonta.
The CEC has also ensured that the election commissions under its supervision are composed in a biased manner.
Post/poist: Ceann na Roinne Tacaíochta Dlí de Bhuanchoiste Aontas Stáit na Bealarúise agus na Rúise, iarchomhalta den Choimisiún Lárnach Toghchán (CLT)
Position(s): Head of the Legal Support Department of the Permanent Committee of the Union State of Belarus and Russia, former Member of the Central Electoral Commission (CEC)
Post/poist: Cathaoirleach na nDaonnachtaí Sóisialta agus na nDisciplíní Dlí ag Ollscoil Theicniúil Stáit Gomel/Homyel, iarchomhalta den Choimisiún Lárnach Toghchán (CLT)
Position(s): Chair of Social Humanities and Legal Disciplines at Gomel/Homyel State Technical University, former Member of the Central Electoral Commission (CEC)