#651931
Tosaíocht de chuid AE maidir le forbairt tuaithe (FT)/RFC Cuspóir Téamach (CT)
EU priority for RD / CPR Thematic Objective (TO)
Tosaíocht de chuid AE maidir le forbairt tuaithe (FT)/RFC Cuspóir Téamach (CT)
EU priority for RD / CPR Thematic Objective (TO)
eilimintí an mheasúnaithe ex ante a liostaítear in Airteagal 52(3) de Rialachán (AE) [RFC] agus an doiciméid straitéise dá dtagraítear in Airteagal 53(1) de Rialachán (AE) [Rialachán na bhForálacha Coiteanna];
the elements of the ex-ante assessment listed in Article 52(3) of Regulation (EU) [CPR] and the strategy document referred to in Article 53(1) of Regulation (EU) [CPR];
Tagairt: Airteagail 94 agus 95 de Rialachán (AE) 2021/1060 (RFC)
Reference: Articles 94 and 95 of Regulation (EU) 2021/1060 (CPR)
(Airteagal 94 de Rialachán (AE) 2021/1060 (RFC)
(Article 94 of Regulation (EU) 2021/1060 (CPR)
(Airteagal 95 de Rialachán (AE) 2021/1060 (RFC)
(Article 95 of Regulation (EU) 2021/1060 (CPR)
Nasc le hIarscríbhinn VII de Rialachán na bhForálacha Coiteanna
Link with Annex VII of CPR
Nasc le hIarscríbhinn VII de Rialachán na bhForálacha Coiteanna:
Link with Annex VII of CPR:
Tagairt: Airteagail 14, 26, 26a agus 27 RFC
Reference: Articles 14, 26, 26a and 27 CPR
I gcás ina ndéanfar tacaíocht faoi na cineálacha idirghabhála atá sa Chaibidil seo a dheonú i bhfoirm ionstraimí airgeadais a leagtar síos in Airteagal 52 de Rialachán (AE) [Rialachán na bhForálacha Coiteanna], beidh feidhm ag na sainmhínithe ar ‘ionstraim airgeadais’, ‘táirge airgeadais’, ‘faighteoir deiridh’, ‘ciste sealbhaíochta’, ‘ciste sonrach’, ‘éifeacht ghiarála’, ‘cóimheas iolraitheora’, ‘costais bhainistíochta’ agus ‘táillí bainistíochta’ a leagtar síos in Airteagal 2 de Rialachán (AE) [Rialachán na bhForálacha Coiteanna] agus forálacha Roinn 2 de Chaibidil II de Theideal V den Rialachán sin.
Where support under the types of interventions of this Chapter is granted in the form of financial instruments as laid down in Article 52 of Regulation (EU) [CPR], the definitions of 'financial instrument', 'financial product', 'final recipient', 'holding fund', 'specific fund', 'leverage effect', , 'multiplier ratio', 'management costs' and 'management fees' as laid down in Article 2 of Regulation (EU) [CPR] and the provisions of Section 2 of Chapter II of Title V of that Regulation shall apply.
más ar leibhéal an Chiste shonraigh dá dtagraítear in [Rialachán na bhForálacha Coiteanna, Airteagal 2(21)] de Rialachán (AE).../... laistigh de Chistí sealbhaíochta dá dtagraítear in [Rialachán na bhForálacha Coiteanna, Airteagal 2(20)] de Rialachán (AE) a bhraitear an neamhchomhlíonadh is cúis le cealú na ranníocaíochta, ní fhéadfar an ranníocaíocht a athúsáid ach amháin le haghaidh Cistí sonracha eile.
where the non-compliance that gives rise to the cancellation of the contribution is detected at the level of the specific Fund as referred to in [CPR Article 2(21)] of Regulation (EU) …/… within a holding of Funds as referred to in [CPR Article 2(20)] of Regulation (EU) …/…, only for other specific Funds.
Maidir leis an maolú ar an gcéad fhomhír agus ar an dara fomhír d’Airteagal 120(3) de Rialachán na bhForálacha Coiteanna (dá bhforáiltear in Airteagal 92b(11) de Rialachán na bhForálacha Coiteanna), níl sé infheidhme maidir le hacmhainní breise REACT-EU a leithdháiltear ar chúnamh teicniúil.
The derogation from the first and second sub-paragraphs of Article 120(3) CPR (provided for in Article 92b(11) CPR) is not applicable to the REACT-EU additional resources allocated to technical assistance.
Bainfear úsáid astu sin i gcomhair na hInfheistíochta le haghaidh post agus fáis agus Interreg i gcomhréir le pointe (a) den dara fomhír d’Airteagal 16(1), agus pointe (b) d’Airteagal 41 (2) de Rialachán (AE) 2021/1060 (RFC)agus, i gcomhair na hInfheistíochta le haghaidh post agus fáis i gcomhréir le pointe (d)(ii) d’Airteagal 22(3) de Rialachán (AE) 2021/1059 agus, Interreg, i gcomhréir le pointe (e)(ii) d'Airteagal 22(4) de Rialachán (AE) 2021/1059 (Interreg).
To be used, for the Investment for jobs and growth and Interreg in accordance with point (a) of the second subparagraph of Article 16(1), and point (b) of Article 41(2) of Regulation (EU) 2021/1060 (CPR) and, for Investment for jobs and growth in accordance with point (d)(ii) of Article 22(3) of Regulation (EU) 2021/1060 (CPR) and, for Interreg, in accordance with point (e)(ii) of Article 22(4) of Regulation (EU) 2021/1059 (Interreg).
Maidir leis an maolú ar an gcéad fhomhír agus ar an dara fomhír d’Airteagal 120(3) de Rialachán na bhForálacha Coiteanna (dá bhforáiltear in Airteagal 92b(11) de Rialachán na bhForálacha Coiteanna), níl sé infheidhme maidir le hacmhainní breise REACT-EU a leithdháiltear ar chúnamh teicniúil.
The derogation from the first and second sub-paragraphs of Article 120(3) CPR (provided for in Article 92b(11) CPR) is not applicable to the REACT-EU additional resources allocated to technical assistance.
ag tabhairt dá haire nach raibh Rialachán na bhForálacha Coiteanna do na seacht gciste bainistíochta comhroinnte don tréimhse 2021-2027 faoi réir measúnú tionchair, ós rud é go leagtar síos rialacha comhchoiteanna agus sásraí seachadta coiteanna i Rialachán na bhForálacha Coiteanna do bheartais eile; á chur in iúl gur geal léi go raibh a measúnuithe tionchair féin ag gabháil le rialacháin a bhaineann le cistí; ag tabhairt dá haire nach raibh meastóireachtaí tábhachtacha ar CBT ar fáil sula ndearnadh an measúnú tionchair maidir le hathchóiriú CBT;
Notes that the CPR for the seven shared management funds for the period 2021-2027, was not subject to an impact assessment, since the CPR sets common rules and delivery mechanisms for other policies; welcomes that funds-related regulations were accompanied by their own impact assessments; notes that important evaluations of the CAP were not available before the impact assessment was made concerning the CAP reform;
ciallaíonn ‘cúltaisce tréimhse gealltanais’ nó ‘CPR’ an cúltaisce a bunaíodh de bhun na hIarscríbhinne a ghabhann le Cinneadh 11/CMP.1 nó chinntí ábhartha eile de chuid UNFCCC nó de chuid chomhlachtaí Phrótacal Kyoto;
“commitment period reserve” or “CPR” means the reserve established pursuant to the Annex to Decision 11/CMP.1 or other relevant decisions of the UNFCCC or Kyoto Protocol bodies;
Ní bheidh feidhm ag an mír seo maidir le LEADER, dá ngairtear forbairt áitiúil faoi stiúir an phobail in Airteagal 25 de Rialachán (AE) [Rialachán na bhForálacha Coiteanna].
This paragraph does not apply to LEADER, referred to as community-led local development in Article 25 of Regulation (EU) [CPR].
Féadfar tacú le gníomhaíochtaí údarás an Chiste Cheannasaigh i gcomhréir le mír (4), le mír (5) agus le mír (6) d’Airteagal 25 de Rialachán (AE) [Rialachán na bhForálacha Coiteanna] freisin.
Actions of the Lead Fund authority in accordance with paragraphs (4), (5) and (6) of Article 25 of Regulation (EU) [CPR] may also be supported.
2.Beidh feidhm ag [Airteagal 44(3)-(5) de Rialachán (AE).../... Rialachán na bhForálacha Coiteanna] maidir le tairbhithe CETFT agus CERT, i gcás inarb ábhartha;
2.[Article 44(3)-(5) of Regulation (EU) …/…CPR Regulation] shall apply in respect of beneficiaries of EAFRD and EAGF, where relevant;
Costas bainistíochta – arna ríomh ar bharr costais dhíreacha tríd an ráta comhréidh den tseilf a chur i bhfeidhm (suas le 20 % de chostais foirne dhíreacha) dá bhforáiltear in Airteagal 68a de Rialachán na bhForálacha Coitianta
Management cost – calculated on top of direct costs by applying of-the-shelf flat rate (up to 20 % of direct staff costs) provided for in Article 68a CPR
Costas indíreach – arna ríomh ar bharr costais dhíreacha foirne tríd an ráta comhréidh den tseilf a chur i bhfeidhm (suas le 15 % de chostais indíreacha) dá bhforáiltear in Airteagal 68 (b) de Rialachán na bhForálacha Coitianta
Indirect cost – calculated on top of direct staff costs by applying of-the-shelf flat rate (up to 15 % of indirect costs) provided for in Article 68 (b) CPR
Tar éis a ghlactha, bainfidh an clár úsáid as aisíocaíocht ar rannaíocht an Aontais bunaithe ar mhaoiniú nach bhfuil nasctha le costais de réir Airteagal 95 RFC (más amhlaidh, líontar isteach Foscríbhinn 2)
From the adoption the programme will make use of reimbursement of the Union contribution based on financing not linked to costs according to Article 95 CPR (if yes, fill in Appendix 2)
Níl an Fhoscríbhinn seo ag teastáil nuair a úsáidtear roghanna costais simplithe ar leibhéal an Aontais arna mbunú leis an ngníomh tarmligthe dá dtagraítear in Airteagal 94(4) RFC.
This Appendix is not required when EU-level simplified cost options established by the delegated act referred to in Article 94(4) of CPR are used.
Sonraigh, le do thoil, an fáth a bhfuil an modh agus ríomh atá beartaithe bunaithe ar Airteagal 88(2) RFC ábhartha don chineál oibríochta:
Please specify why the proposed method and calculation based on Article 88(2) of CPR is relevant to the type of operation:
Tagraíonn sé seo don chód le haghaidh dhiminsean an réimse idirghabhála i dTábla 1 d’Iarscríbhinn I RFC.
This refers to the code for the intervention field dimension in Table 1 of Annex I CPR.
An dáta tosaigh atá beartaithe maidir le roghnú na n-oibríochtaí agus dáta deiridh beartaithe a gcríochnaithe (tag. Airteagal 63(5)).
Envisaged starting date of the selection of operations and envisaged final date of their completion (ref. Article 63(5) of CPR).
Níl an Fhoscríbhinn seo ag teastáil nuair a úsáidtear méideanna le haghaidh maoiniú ar leibhéal an Aontais nach bhfuil nasctha le costais arna mbunú leis an ngníomh tarmligthe dá dtagraítear in Airteagal 95(4) RFC.
This Appendix is not required when amounts for EU-level financing not linked to costs established by the delegated act referred to in Article 95(4) of CPR are used.
Tagraíonn sé seo don chód le haghaidh dhiminsean an réimse idirghabhála i dTábla 1 d’Iarscríbhinn I a ghabhann le RFC agus Iarscríbhinn IV a ghabhann le Rialachán EMFAF.
This refers to the code for the intervention field dimension in Table 1 of Annex I to the CPR and Annex IV to the EMFAF Regulation.
Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo go gcumhdófar an cúnamh teicniúil arna chistiú ag CFRE dá bhforáiltear in Airteagal 35 de Rialachán (AE) 2021/1060 (CPR).
This appropriation is intended to cover the ERDF-funded technical assistance provided for in Article 35 of Regulation (EU) 2021/1060 (CPR).
Tá sé beartaithe le leithreasuithe faoin airteagal seo go gcumhdófar an cúnamh teicniúil arna chistiú ag CC dá bhforáiltear in Airteagal 35 de Rialachán (AE) 2021/1060 (CPR).
Appropriations under this article are intended to cover the CF-funded technical assistance provided for in Article 35 of Regulation (EU) 2021/1060 (CPR).
Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo go gcumhdófar an cúnamh teicniúil arna chistiú ag CC dá bhforáiltear in Airteagal 35 de Rialachán (AE) 2021/1060 (CPR).
This appropriation is intended to cover the CF-funded technical assistance provided for in Article 35 of Regulation (EU) 2021/1060 (CPR).
“Tagairt: pointí (g)(i), (ii) agus (iii) d’Airteagal 22(3), Airteagal 112(1), (2) agus (3), agus Airteagail 14, 26 agus 26a RFC”;
‘Reference: points (g)(i), (ii) and (iii) of Article 22(3), Article 112(1), (2) and (3), and Articles 14, 26 and 26a CPR’;
Infheidhme maidir le leasuithe cláir i gcomhréir le hAirteagail 14, 26 agus 26a agus maidir leosan amháin, cé is moite d’aistrithe comhlántacha chuig CUAC (an Ciste um Aistriú Cóir) i gcomhréir le hAirteagal 27 RFC.
Applicable only to programme amendments in accordance with Articles 14, 26 and 26a, except for complementary transfers to the JTF in accordance with Article 27 CPR.
Mar sin féin, ní féidir ach amháin le Post Danmark, mar sholáthraí seirbhíse uilíche, seoltaí a fháil ó CPR faoi dhaoine a tháinig isteach sa Danmhairg agus faoi leanaí a thagann ar an saol.
However, only Post Danmark, as universal service provider, can receive addresses from CPR on persons who entered Denmark and newborns.
Chun an bunachar sonraí a bhunú agus a thabhairt cothrom le dáta, is féidir le gach cuideachta poist sonraí a fháil i gcoinne íoca ón gClár Pearsanta Lárnach (Det Centrale Personregister nó ‘CPR’).
To establish and update the database, data can be obtained by all postal companies against payment from the Central Person Register (Det Centrale Personregister or ‘CPR’).
Is é Post Danmark amháin, áfach, a fhéadfaidh faisnéis a fháil ó CPR maidir le hainmneacha naíonán nuabheirthe agus daoine a tháinig isteach sa Danmhairg agus ag a bhfuil seoladh baile sa Danmhairg.
Post Danmark however is the only one that may obtain information from the CPR about named new-borns and people who entered Denmark and have an address in Denmark.
Mar a shainítear i Rialachán na bhForálacha Coiteanna, ba cheart critéir shonracha incháilitheachta agus ceanglais maidir le rian iniúchóireachta a shocrú i gcomhréir le sainmhínithe, rialacha agus cleachtais náisiúnta shonracha.
As defined in the CPR specific eligibility criteria and audit trail requirements should be set in line with specific national definitions, rules and practices.
Má dhéantar comhlachtaí a chuirfidh ciste sealbhaíochta agus/nó cistí sonracha chun feidhme, i gcomhréir le hAirteagal 53(3) de Rialachán (AE) [Rialachán na bhForálacha Coiteanna], a roghnú trí dhámhachtain dhíreach conartha, an méid costais bainistíochta agus táillí a íocfar leis na comhlachtaí sin is féidir a dhearbhú mar chaiteachas incháilithe, beidh sé faoi réir tairseach [suas le 5%] de mhéid iomlán na ranníocaíochtaí leis an bPlean Straitéiseach faoi CBT a íocadh amach le faighteoirí deiridh in iasachtaí, infheistíochtaí cothromais nó infheistíochtaí cuasachothromais nó a cuireadh i leataobh mar a aontaíodh i gconarthaí ráthaíochta.
Where bodies implementing a holding fund and/or specific funds, in accordance with Article 53(3) of Regulation (EU) [CPR], are selected through a direct award of contract, the amount of management cost and fees paid to these bodies that can be declared as eligible expenditure shall be subject to a threshold of [up to 5%] of the total amount of CAP Strategic Plan contributions disbursed to final recipients in loans, equity or quasi-equity investments or set aside as agreed in guarantee contracts.
Beidh feidhm maidir leis an tacaíocht arna maoiniú as CETFT faoin Rialachán seo ag Caibidil III de Theideal II, ag Caibidil II de Theideal III agus ag Airteagal 41 agus Airteagal 43 de Rialachán (AE) [Rialachán na bhForálacha Coiteanna] ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle.
Chapter III of Title II, Chapter II of Title III and Articles 41 and 43 of Regulation (EU) [CPR] of the European Parliament and of the Council shall apply to support financed by the EAFRD under this Regulation.
Faoi na coinníollacha a leagtar amach san Airteagal seo agus a bhfuil sonraí breise ina dtaobh tugtha ag na Ballstáit ina bPleananna Straitéiseacha faoi CBT, féadfaidh na Ballstáit tacaíocht a dheonú i leith comhair chun tionscadail grúpaí oibríochtúla de chuid na Comhpháirtíochta Eorpaí um Nuálaíocht maidir le táirgiúlacht agus inbhuanaitheacht talmhaíochta dá dtagraítear in Airteagal 114 agus LEADER dá ngairtear forbairt áitiúil faoi stiúir an phobail in Airteagal 25 de Rialachán (AE) [Rialachán na bhForálacha Coiteanna] a ullmhú agus a chur chun feidhme, agus chun scéimeanna cáilíochta, eagraíochtaí táirgeoirí nó grúpaí táirgeoirí nó cineálacha eile comhair a chur chun cinn.
Member States may grant support for cooperation under the conditions set out in this Article and as further specified in their CAP Strategic Plans to prepare and to implement Operational Group projects of the European Innovation Partnership for agricultural productivity and sustainability as referred to in Article 114 and LEADER, referred to as community-led local development in Article 25 of Regulation (EU) [CPR], and to promote quality schemes, producer organisations or producer groups or other forms of cooperation.
An fhreagracht atá ar an Údarás Bainistíochta a leagtar amach i mír 1, ní dhéanfaidh sí aon dochar do chúraimí na nGrúpaí Gníomhaíochta Áitiúla a leagtar amach in Airteagal 27 de Rialachán (AE) [Rialachán na bhForálacha Coiteanna].
The responsibility of the Managing Authority set out in the paragraph 1 shall be without prejudice to the tasks of the Local Action Groups set out in Article 27 of Regulation (EU) [CPR].
I gcás ina ndéanfar tacaíocht faoi na cineálacha idirghabhála atá sa Chaibidil seo a dheonú i bhfoirm ionstraimí airgeadais a leagtar síos in Airteagal 52 de Rialachán (AE) [Rialachán na bhForálacha Coiteanna], déanfaidh na Ballstáit na ceanglais a leagtar amach sna míreanna seo a leanas a urramú.
Where support under the types of interventions of this Chapter is granted in the form of financial instruments as laid down in Article 52 of Regulation (EU) [CPR], Member States shall respect the requirements set out in the following paragraphs.
I gcomhréir le hAirteagal 52(2) de Rialachán (AE) [Rialachán na bhForálacha Coiteanna] agus de mhaolú ar Airteagal 62(2) den Rialachán seo, féadfaidh caipiteal oibre, ar bhonn aonair nó mar chuid d’oibríocht, a bheith ina chaiteachas incháilithe.
In accordance with Article 52(2) of Regulation (EU) [CPR] and by way of derogation from Article 62(2) of this Regulation, working capital, standalone or as part of an operation, may be eligible expenditure.
íocaíochtaí le faighteoirí deiridh, nó chun tairbhe faighteoirí deiridh, má tá ionstraimí airgeadais arna gcomhcheangal le ranníocaíocht eile ón Aontas in aon oibríocht ionstraime airgeadais amháin i gcomhréir le hAirteagal 52(5) de Rialachán (AE) [Rialachán na bhForálacha Coiteanna];
payments to, or for the benefit of, final recipients where financial instruments are combined with any other Union contribution in a single financial instrument operation in accordance with Article 52(5) of Regulation (EU) [CPR];
I gcomhréir le hAirteagal 10 de Rialachán (AE) [Rialachán na bhForálacha Coiteanna] agus leis na ceanglais a leagtar amach san Airteagal seo, féadfaidh na Ballstáit an méid a chuirfear ar fáil trí InvestEU a leithdháileadh ina bPleananna Straitéiseacha faoi CBT.
In accordance with Article 10 of Regulation (EU) [CPR] and the requirements set out in this Article, Member States may allocate, in the CAP Strategic Plan, the amount to be delivered through InvestEU.
80% maidir le gealltanais bainistíochta dá dtagraítear in Airteagal 65 den Rialachán seo maidir le hinfheistíochtaí neamhtháirgiúla dá dtagraítear in Airteagal 68 den Rialachán seo, maidir le tacaíocht don Chomhpháirtíocht Eorpach um Nuálaíocht faoi Airteagal 71 den Rialachán seo agus maidir le LEADER dá ngairtear forbairt áitiúil faoi stiúir an phobail in Airteagal 25 de Rialachán (AE)[Rialachán na bhForálacha Coiteanna];
80 % for management commitments referred to in Article 65 of this Regulation, for payments under Article 67 of this Regulation, for non-productive investments referred to in Article 68 of this Regulation, for support for the European Innovation Partnership under Article 71 of this Regulation and for the LEADER, referred to as community-led local development in Article 25 of Regulation (EU) [CPR];
Cuirfear ar a laghad 5% de ranníocaíocht CETFT leis an bPlean Straitéiseach faoi CBT de leataobh le haghaidh LEADER, dá ngairtear forbairt áitiúil faoi stiúir an phobail in Airteagal 25 de Rialachán (AE) [Rialachán na bhForálacha Coiteanna].
At least 5 % of the total EAFRD contribution to the CAP Strategic Plan as set out in Annex IX shall be reserved for LEADER, referred to as community-led local development in Article 25 of Regulation (EU) [CPR].
faisnéis a bhailiú agus líonrú struchtúr agus tionscadail atá á maoiniú a éascú , amhail grúpaí gníomhaíochta áitiúla dá dtagraítear in Airteagal 27 de Rialachán (AE)[Rialachán na bhForálacha Coiteanna], Grúpaí Oibríochtúla den Chomhpháirtíocht Nuálaíochta Eorpach um Tháirgiúlacht agus Inbhuanaitheacht Talmhaíochta dá dtagraítear in Airteagal 114(4) agus struchtúir agus tionscadail chomhbhéiseacha;
collection of information and facilitation of networking of funded structures and projects, such as local action groups referred to in Article 27 of Regulation (EU) [CPR], Operational Groups of the European Innovation Partnership for agricultural productivity and sustainability as referred to in Article 114(4) and equivalent structures and projects;
ús agus gnóthachain eile arna nginiúint trí thacaíocht ó ranníocaíocht CETFT d’ionstraimí airgeadais dá dtagraítear in Airteagal [54] de Rialachán (AE) [Rialachán na bhForálacha Coiteanna] agus acmhainní inchurtha i leith tacaíocht ó CETFT arna gcur ar ais dá dtagraítear in Airteagal 56 den Rialachán sin.
interest and other gains generated by support from the EAFRD contribution to financial instruments as referred to in Article 54 of Regulation (EU) [CPR] and resources returned attributable to support from the EAFRD as referred to in Article56 of that Regulation.
(68)Rialachán (AE).../...[Rialachán na bhForálacha Coiteanna] lena leagtar síos rialacha lean bhforáiltear maidir le trédhearcacht i ndáil le Cistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa a chur chun feidhme agus le cláir a chur in iúl faoi na Cistí.
(68)Regulation (EU) …/…[CPR Regulation] lays down rules providing for transparency in implementing the European Structural and Investment Funds and in the communication of programmes under the Funds.
gcás ina gcuirfear ionstraimí airgeadais chun feidhme i gcomhréir le hAirteagal 52 de Rialachán (AE).../... [Rialachán na bhForálacha Coiteanna], áireofar sa dearbhú caiteachais na méideanna iomlána arna níoc amach ag an údarás bainistíochta nó, i gcás ráthaíochtaí, na méideanna arna gcur i leataobh ag an údarás bainistíochta, mar a aontaíodh i gconarthaí ráthaíochta, le faighteoirí deiridh dá dtagraítear i bpointí (a), (b) agus (c) de [Airteagal 74(5) de Rialachán (AE).../... an Plean Straitéiseach faoi CBT – rialacha incháilitheachta nó ionstraimí airgeadais].
3.Where financial instruments are implemented in accordance with Article 52 of Regulation (EU)…/… [CPR], the declaration of expenditure shall include the total amounts disbursed or, in the case of guarantees, the amounts set aside as agreed in guarantee contracts, by the managing authority, to final recipients as referred to in points (a), (b) and (c) of [Article 74(5) of Regulation (EU) …/… CAP Strategic Plan – eligibility rules or financial instruments].