Le haghaidh gach FDj,Delta, arna ríomh, déanfar na comhéifeachtaí f0,Delta, f1,Delta agus f2,Delta sa chothromóid ualaigh friotaíochta bóthair a ríomh trí anailís chúlchéimnithe na n-íoschearnóg.
For all calculated FDj,Delta, the coefficients f0,Delta, f1,Delta and f2,Delta in the road load equation shall be calculated with a least squares regression analysis.
#588177
Is í an deilte a úsáidfear ceann na malairte lena mbaineann.
The delta used shall be that of the exchange concerned.
#588178
Le haghaidh roghanna thar an gcuntar, nó i gcás nach bhfuil fáil ar deilte ón mhalairt lena mbaineann, d'fhéadfadh an institiúid féin an deilte a ríomh agus samhail chuí á úsáid, faoi riar cead a fháil ó na húdaráis inniúla.
For OTC-options, or where delta is not available from the exchange concerned, the institution may calculate delta itself using an appropriate model, subject to permission by the competent authorities.
#588446
coibhéis an deilte ghlan, nó coibhéis bunaithe ar dheilte, na roghanna malairte eachtraí agus óir iomlána de réir na leabhar;
the net delta, or delta-based, equivalent of the total book of foreign-currency and gold options;
#588448
Is í an deilte a úsáidfear chun críocha phointe (d) deilte na malairte lena mbaineann.
The delta used for purposes of point (d) shall be that of the exchange concerned.
#588449
Le haghaidh roghanna thar an gcuntar, nó i gcás nach bhfuil fáil ar deilte ón mhalairt lena mbaineann, d'fhéadfadh an institiúid í féin an deilte a ríomh agus samhail chuí á húsáid, faoi riar cead a fháil ó na húdaráis inniúla.
For OTC options, or where delta is not available from the exchange concerned, the institution may calculate delta itself using an appropriate model, subject to permission by the competent authorities.
#588515
Is í an deilte a úsáidfear, deilte na malairte lena mbaineann.
The delta used shall be that of the exchange concerned.
#588516
Le haghaidh roghanna thar an gcuntar, nó i gcás nach bhfuil fáil ar deilte ón mhalairt lena mbaineann, d'fhéadfadh an institiúid í féin an deilte a ríomh agus samhail chuí á úsáid, faoi riar cead a fháil ó na húdaráis inniúla.
For OTC options, or where delta is not available from the exchange concerned the institution may calculate delta itself using an appropriate model, subject to permission by the competent authorities.
#1796840
Deilte mhaoirseachta
Supervisory delta
#1796841
Ríomhfaidh institiúidí an deilte mhaoirseachta mar leanas:
Institutions shall calculate the supervisory delta as follows:
#1796843
δ = an deilte mhaoirseachta;
δ = the supervisory delta;
#1797288
Ceanglais cistí dílse maidir le priacail deilte agus vega
Own funds requirements for delta and vega risks
#1797289
Cuirfidh institiúidí na fachtóirí priacail deilte agus vega i bhfeidhm mar a thuairiscítear i bhForoinn 1 de Roinn 3 chun ceanglais cistí dílse le haghaidh priacail deilte agus vega a ríomh.
Institutions shall apply the delta and vega risk factors described in Subsection 1 of Section 3 to calculate the own funds requirements for delta and vega risks.
#1797312
Ceanglais cistí dílse a chomhiomlánú a bhaineann go sonrach le haicme phriacail ar leith le haghaidh priacail deilte, vega agus cuaire
Aggregation of risk-class specific own funds requirements for delta, vega and curvature risks
#1797444
Íogaireachtaí priacail deilte
Delta risk sensitivities
#1797445
Déanfaidh institiúidí íogaireachtaí priacail deilte i dtaca le rátaí úis ginearálta (GIRR) a ríomh mar a leanas:
Institutions shall calculate delta general interest rate risk (GIRR) sensitivities as follows:
#1797454
Déanfaidh institiúidí íogaireachtaí priacail cothromais deilte a ríomh mar a leanas:
Institutions shall calculate delta equity risk sensitivities as follows:
#1797466
Déanfaidh institiúidí na híogaireachtaí priacail tráchtearraí deilte a ríomh ar gach fachtóir priacail k mar a leanas:
Institutions shall calculate the delta commodity risk sensitivities to each risk factor k as follows:
#1797467
s k = na híogaireachtaí priacail tráchtearraí deilte;
s k = the delta commodity risk sensitivities;
#1797472
sk = na híogaireachtaí priacail malairte airgid deilte;
s k = the delta foreign exchange risk sensitivities;
#1797487
Déanfar ceanglais cístí dílse i gcomhair priacal deilte agus cuaire a ríomh do na tráinsí urrúsúcháin sin.
Own funds requirements for delta and curvature risk shall be computed for those securitisation tranches.
#1797664
Ualuithe priacail deilte agus comhghaolta
Delta risk weights and correlations
#1797859
Bainfidh fachtóirí priacail vega úsáid as na buicéid deilte dá dtagraítear i bhforoinn 1.
Vega risk factors shall use the delta buckets referred to in Subsection 1.
#1797882
Déanfar muirir phriacail vega agus muirir phriacail deilte a chomhiomlánú trí mhodh an tsuimithe shimplí.
Vega risk charges and delta risk charges shall be aggregated by simple summation.
#1933713
Deilte
Delta
#1941116
Íogaireactaí deilte neamhualaithe
Unweighted delta sensitivities
#1941124
Priacal Deilte
Delta Risk
#1941210
Íogaireachtaí deilte neamhualaithe – Deimhneach
Unweighted delta sensitivities – Positive
#1941214
Íogaireachtaí deilte neamhualaithe
Unweighted delta sensitivities – Negative
#1941216
Íogaireachtaí deilte neamhualaithe – Glaníogaireachtaí de réir na haicme priacail
Unweighted delta sensitivities – Net sensitivities per risk class
#1964843
Faisnéis maidir le deiltí
Delta information
#1964844
Sa réimse seo tá foréimse amháin le haghaidh gach deilte atá san íomhá bhunaidh.
This field will consist of one subfield for each delta present in the original image.
#1964845
Sa tríú mír faisnéise tá uillinn na deilte arna taifeadadh in aonaid 2 chéim.
The third information item contains the angle of the delta recorded in units of 2 degrees.
#2009088
Is é sin an t-am delta roimh an am sceidealta imeachta.
Is the delta time before the scheduled time of departure.
#2028683
An cur chuige delta-plus
Delta-plus approach
#2028807
An cur chuige deilte-plus
Delta plus approach
#2069712
déanfaidh siad íogaireachtaí riosca deilte na dtionscnóirí riosca sin a ríomh i gcomhréir le hAirteagal 325r de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 agus sainaithneoidh siad an t-idirbheart mar shuíomh fada i dtionscnóir riosca i gcás ina mbeidh an íogaireacht riosca deilte chomhfhreagrach deimhneach nó mar shuíomh gearr i gcás ina mbeidh an íogaireacht riosca deilte chomhfhreagrach diúltach;
they shall calculate the delta risk sensitivities of those risk drivers in accordance with Article 325r of Regulation (EU) No 575/2013 and identify the transaction as a long position in a risk driver where the corresponding delta risk sensitivity is positive or as a short position where the corresponding delta risk sensitivity is negative;
#2076586
Deilte
Delta
#2102677
Eastóscáin ar mhórán tócaifearól ó olaí plandúla (ar mhórán deilte)
Tocopherol-rich extracts from vegetable oils (delta rich)
#2438154
An tráth sin, bhí an t-athraitheach Delta, athraitheach ar dhíol imní é, fós forleathan san Aontas.
At that point in time, the Delta variant of concern was still prevalent in the Union.
10km SZ: Vancouver, Westham Island, Tilbury Island and Delta
#2461298
An leasú ar an tsonraíocht a foilsíodh in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh maidir leis an ainm “Arroz del Delta del Ebro/Arròs del Delta de l’Ebre” (STFC), is leasú é atá formheasta anois.
The amendments to the specification published in the Official Journal of the European Union regarding the name ‘Arroz del Delta del Ebro/Arròs del Delta de l’Ebre’ (PDO) are hereby approved.
#2472530
Comhtháirge ó tháirgeadh glúcón-deilte-lachtón, saibhir in aigéad glúcónach
Co-product from the production of glucono-delta-lactone, rich in gluconic acid
tagraíonn an t-uasleibhéal do shuim deilte-9-teitrihidreacannaibionól (Δ9-THC) agus aigéad deilte-9-teitrihidreacannaibionóil (Δ9-THCA) arna shloinneadh mar Δ9-THC.
the maximum level refers to the sum of delta-9-tetrahydrocannabinol (Δ9-THC) and delta-9-tetrahydrocannabinolic acid (Δ9-THCA), expressed as Δ9-THC.