#2413067
Ag féachaint do Chonradh an Chomhphobail Fuinnimh, agus go háirithe Airteagail 79, 24 agus 25 de,
Having regard to the Energy Community Treaty, and in particular Articles 79, 24 and 25 thereof,
Ag féachaint do Chonradh an Chomhphobail Fuinnimh, agus go háirithe Airteagail 79, 24 agus 25 de,
Having regard to the Energy Community Treaty, and in particular Articles 79, 24 and 25 thereof,
Is Páirtí é an tAontas Eorpach i gConradh an Chomhphobail Fuinnimh.
The European Union is a Party to the Energy Community Treaty.
Togra le haghaidh Cinnidh ón gComhairle maidir leis an gComhphobal Eorpach do shíniú Chonradh an Chomphobail do Fhuinneamh [agus] Togra le haghaidh Cinnidh ón gComhairle maidir leis an gComhphobal Eorpach do chríochnú Chonradh an Chomhphobail do Fhuinneamh mar aon le nóta faisnéise míniúcháin
PROPOSAL FOR A COUNCIL DECISION ON THE SIGNING BY THE EUROPEAN COMMUNITY OF THE ENERGY COMMUNITY TREATY [AND] PROPOSAL FOR A COUNCIL DECISION ON THE CONCLUSION BY THE EUROPEAN COMMUNITY OF THE ENERGY COMMUNITY TREATY TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE
Ceann de phríomhchúraimí an Chomhphobail Fuinnimh is ea an caidreamh idir na Páirtithe i gConradh an Chomhphobail Fuinnimh a eagrú agus creat dlíthiúil agus eacnamaíoch a chruthú lena gcumhdófar na hearnálacha leictreachais agus gáis mar a shainítear i gConradh an Chomhphobail Fuinnimh.
One of the main tasks of the Energy Community is to organise the relations between the Parties to the Energy Community Treaty and create a legal and economic framework covering the electricity and gas sectors as defined in the Energy Community Treaty.
Cur de réir a chéile le comhfhogasú reachtaíocht fuinnimh Phoblacht na Moldóive do dhlíthe an Aontais, i gcomhréir le hIarscríbhinn VIII (athbhreithnithe) a ghabhann leis an gComhaontú Comhlachais agus leis na hoibleagáidí faoi Chonradh an Chomhphobail Fuinnimh.
Increase gradually the approximation of the Republic of Moldova's energy legislation to the EU laws, in line with (revised) Annex VIII to the Association Agreement and obligations under the Energy Community Treaty.
Ag féachaint do Chinneadh 2006/500/CE ón gComhairle an 29 Bealtaine 2006 maidir le Conradh an Chomhphobail Fuinnimh a thabhairt i gcrích ag an gComhphobal Eorpach,
Having regard to Council Decision 2006/500/EC of 29 May 2006 on the conclusion by the European Community of the Energy Community Treaty,
Thug an tAontas Conradh an Chomhphobail Fuinnimh i gcrích trí bhíthin Chinneadh 2006/500/CE, agus tháinig sé i bhfeidhm an 1 Iúil 2006.
The Energy Community Treaty was concluded by the Union by means of Decision 2006/500/EC, and entered into force on 1 July 2006.
Faoi Theideal II de Chonradh an Chomhphobail Fuinnimh, tá sé de chumhacht ag an gCoimisiún bearta a mholadh sin a bhaineann le acquis an Comhphobal Fuinnimh a leathnú.
Under Title II of the Energy Community Treaty, the Commission has the power to propose measures concerning the extension of the Energy Community acquis.
Ag féachaint do Chonradh an Chomhphobail Fuinnimh, agus go háirithe Airteagail 79, 24 agus 25 de,
Having regard to the the Energy Community Treaty, and in particular Articles 79, 24 and 25 thereof,
Rinne an tAontas Conradh an Chomhphobail Fuinnimh a thabhairt i gcrích trí bhíthin Chinneadh 2006/500/CE ón gComhairle agus tháinig sé i bhfeidhm an 1 Iúil 2006.
The Energy Community Treaty was concluded by the Union by means of Council Decision 2006/500/EC and entered into force on 1 July 2006.
Is é is cuspóir do na gníomhartha atá beartaithe baint amach chuspóirí Chonradh an Chomhphobail Fuinnimh a éascú.
The purpose of the envisaged acts is to facilitate the achievement of the objectives of the Energy Community Treaty.
Rún reachtach ó Pharlaimint na hEorpa maidir leis an togra le haghaidh cinnidh ón gComhairle maidir leis an gComhphobal Eorpach do chríochnú Chonradh an Chomhphobail do Fhuinneamh (13886/1/2005-COM(2005) 0435-C6-0435/2005/0178(AVC)).
EUROPEAN PARLIAMENT LEGISLATIVE RESOLUTION ON THE PROPOSAL FOR A COUNCIL DECISION ON THE CONCLUSION BY THE EUROPEAN COMMUNITY OF THE ENERGY COMMUNITY TREATY (13886/1/2005-COM(2005) 0435-C6-0435/2005/0178(AVC)).
Mar Pháirtí sa Chonradh um Chomhphobal Fuinnimh, ba cheart don Aontas leasuithe ar an gConradh sin a chur chun cinn agus é mar aidhm margadh comhtháite agus spás aonair rialála amháin a chruthú trí chreat rialála iomchuí, cobhsaí a sholáthar.
As a Party to the Energy Community Treaty, the Union should promote amendments to that Treaty with the aim of creating an integrated market and a single regulatory space by providing an appropriate and stable regulatory framework.
Más rud é, de bhua cinneadh arna dhéanamh chuige sin faoin gConradh um Chomhphobal Fuinnimh, go bhfuil na páirtithe conarthacha sa Chonradh sin faoi cheangal forálacha ábhartha na Treorach seo, ba cheart na bearta comhair idir na Ballstáit dá bhforáiltear sa Treoir sin bheith infheidhme maidir leo.
If, by virtue of a decision taken under the Energy Community Treaty to that effect, the contracting parties thereto are bound by the relevant provisions of this Directive, the measures of cooperation between Member States provided for in this Directive should be applicable to them.
Spreagfaidh na Ballstáit agus an tAontas comhlachtaí ábhartha an Chomhphobail Fuinnimh chun bearta a ghlacadh, i gcomhréir leis an gConradh um Chomhphobal Fuinnimh, ar bearta iad a bheidh riachtanach chun gur ceadmhach do na Páirtithe Conarthacha na forálacha maidir leis an gcomhar idir na Ballstáit a leagtar síos sa Treoir seo a chur i bhfeidhm.
Member States and the Union shall encourage the relevant bodies of the Energy Community to take, in conformity with the Energy Community Treaty, the measures necessary to allow the Contracting Parties to apply the provisions on cooperation between Member States laid down in this Directive.
Cinneadh 2006/500/CE ón gComhairle an 29 Bealtaine 2006 maidir le Conradh an Chomhphobail Fuinnimh á thabhairt i gcrích ag an gComhphobal Eorpach (IO L 198, 20.7.2006, lch. 15).
Council Decision 2006/500/EC of 29 May 2006 on the conclusion by the European Community of the Energy Community Treaty (OJ L 198, 20.7.2006, p. 15).
Reachtaíocht ábhartha a chur chun feidhme i réimsí an leictreachais, an fhuinnimh inathnuaite, na héifeachtúlachta fuinnimh, na hola, an gháis, an staidrimh fuinnimh, na sirtheoireachta hidreacarbóin, agus forálacha comhshaoil a bhaineann le fuinneamh a chur chun feidhme, i gcomhréir leis na téarmaí agus na coinníollacha a leagtar amach sa Phrótacal Aontachais a ghabhann le Conradh an Chomhphobail Fuinnimh, agus sa Chomhaontú Comhlachais;
Implement relevant legislation in the fields of electricity, renewable energy, energy efficiency, oil, gas, energy statistics, prospection of hydrocarbons, and energy-related environment provisions, in line with the terms and conditions set out in the Protocol of Accession to the Energy Community Treaty, and in the Association Agreement;
Dá bhrí sin, bailchríoch a chur ar an díchuachadh in earnálacha an leictreachais agus an gháis a luaithe is féidir, i gcomhréir le gealltanais Chonradh an Chomhphobail Fuinnimh agus i ndlúthchomhairle le Rúnaíocht an Chomhphobail Fuinnimh, d’fhonn dul chun cinn a dhéanamh maidir le léirscaoileadh an mhargaidh, fíor-rochtain tríú páirtí agus oscailt an mhargaidh a éascú agus neamhspleáchas agus cuntasacht an údaráis rialála náisiúnta a áirithiú chun foráil a dhéanamh maidir le timpeallacht rialála thrédhearcach chobhsaí.
Therefore, finalise the unbundling in the electricity and gas sectors as soon as possible, in accordance with the Energy Community Treaty commitments and in close consultation with the Energy Community Secretariat, in order to progress with the market liberalisation, enable genuine third-party access and market opening and ensure the independence as well as the accountability of the national regulatory authority to provide for a transparent and stable regulatory environment.
Le hionchorprú Rialachán (AE) 2022/1032 in acquis an Chomhphobail Fuinnimh, rannchuidítear le cuspóirí an Chomhphobail Fuinnimh agus rachaidh sé chun tairbhe do na Páirtithe Conarthacha an Chomhphobail Fuinnimh sa Chonradh ó thaobh soláthar fuinnimh a áirithiú,
The incorporation of Regulation (EU) 2022/1032 into the Energy Community acquis contributes to the objectives of the Energy Community and will benefit the Contracting Parties to the Energy Community Treaty in terms of security of energy supply.
Féadfaidh an Coimisiún teacht ar chomhaontú maidir le mionathruithe, i bhfianaise tuairimí ó na Páirtithe Conarthacha i gConradh an Chomhphobail Fuinnimh roimh nós imeachta glactha an Chinnidh ón gComhairle Aireachta, nó lena linn, gan cinneadh eile ón gComhairle.
Minor changes may be agreed to by the Commission, in light of comments from the Contracting Parties to the Energy Community Treaty before or during the adoption procedure of the Ministerial Council Decision, without a further decision of the Council.
Ba cheart gealltanais na bPáirtithe Conarthacha faoi Airteagal 11 de Chonradh an Chomhphobail Fuinnimh (“an Conradh”) a chur i gcomhréir le forás dhlí an Aontais Eorpaigh, agus creat institiúideach an Chomhphobail Fuinnimh féin agus staid shonrach gach ceann dá Pháirtithe Conarthacha á gcur san áireamh.
The Contracting Parties’ commitments under Article 11 of the Energy Community Treaty (‘the Treaty’) should be brought in line with the evolution of European Union law, while taking into account the Energy Community’s own institutional framework and the specific situation of each of its Contracting Parties.
Ba cheart, mar ábhar práinne, an Rialachán seo a bheith mar chuid de acquis an Chomhphobail Fuinnimh i gcomhréir le Chonradh an Chomhphobail Fuinnimh, a síníodh san Aithin an 25 Deireadh Fómhair 2005 agus a tháinig i bhfeidhm an 1 Iúil 2006.
This Regulation should, as a matter of urgency, become part of the Energy Community acquis in accordance with the Energy Community Treaty, which was signed in Athens on 25 October 2005 and entered into force on 1 July 2006.
Cinneadh 2006/500/CE ón gComhairle an 29 Bealtaine 2006 maidir le Conradh an Chomhphobail Fuinnimh á thabhairt i gcrích ag an gComhphobal Eorpach (IO L 198, 20.7.2006, lch. 15).
Council Decision 2006/500/EC of 29 May 2006 on the conclusion by the European Community of the Energy Community Treaty (OJ L 198, 20.7.2006, p. 15).
Cinneadh 2006/500/CE ón gComhairle an 29 Bealtaine 2006 maidir le Conradh an Chomhphobail Fuinnimh a bheith á thabhairt i gcrích ag an gComhphobal Eorpach (IO L 198, 20.7.2006, lch. 15).
Council Decision 2006/500/EC of 29 May 2006 on the conclusion by the European Community of the Energy Community Treaty (OJ L 198, 20.7.2006, p. 15).
De bhun Airteagal 47 de Chonradh an Chomhphobail Fuinnimh, tá an Chomhairle Aireachta le Bearta a ghlacadh, ar bearta iad, de bhun Airteagal 76 den Chonradh sin, a d’fhéadfadh a bheith i bhfoirm Cinnidh nó i bhfoirm Moladh.
Pursuant to Article 47 of the Energy Community Treaty, the Ministerial Council is to take Measures, which, pursuant to Article 76 of that Treaty, may take the form of a Decision or of a Recommendation.
Cinneadh 2006/500/CE ón gComhairle an 29 Bealtaine 2006 maidir le Conradh an Chomhphobail Fuinnimh á thabhairt i gcrích ag an gComhphobal Eorpach (IO L 198, 20.7.2006, lch. 15).
Council Decision 2006/500/EC of 29 May 2006 on the conclusion by the European Community of the Energy Community Treaty (OJ L198, 20.7.2006, p. 15).
Cinneadh 2006/500/CE ón gComhairle an 29 Bealtaine 2006 maidir le Conradh an Chomhphobail Fuinnimh á thabhairt i gcrích ag an gComhphobal Eorpach (IO L 198, 20.7.2006, lch. 15).
Council Decision 2006/500/EC of 29 May 2006 on the conclusion by the European Community of the Energy Community Treaty (OJ L 198, 20.7.2006, p. 15).