#2307216
Ciallaíonn sé sin gur féidir an GFF a rinneadh a dhíol agus ioncam a thuilleamh trí na meaisíní GFF sin a úsáid.
This means that, by using these GFF machines, completed GFF can be sold and revenue earned.
Ciallaíonn sé sin gur féidir an GFF a rinneadh a dhíol agus ioncam a thuilleamh trí na meaisíní GFF sin a úsáid.
This means that, by using these GFF machines, completed GFF can be sold and revenue earned.
Ciallaíonn sé sin gur féidir an GFF a rinneadh a dhíol agus ioncam a thuilleamh trí na meaisíní GFF sin a úsáid.
This means that, by using these GFF machines, completed GFF can be sold and revenue earned.
Thug an Coimisiún dá aire go ndéantar fabraicí de shnáithín gloine as GFR, arb é an t-ionchur is mó é i dtáirgeadh fabraicí de shnáithín gloine, thart ar 70 % den chostas ar mhonarú fabraicí de shnáithín gloine.
The Commission noted that GFF is made from GFR, which is the largest input in GFF production accounting for roughly 70 % of the cost of manufacturing of GFF.
Mar sin féin, is féidir le tionscal na bhfabraicí de shnáithín gloine leas a bhaint as na bearta frithdhumpála agus bearta frithchúitimh a fhorchuirtear ar allmhairí fabraicí de shnáithín gloine ón tSín agus ón Éigipt araon (na príomhiomaitheoirí i margadh na bhfabraicí de shnáithín gloine).
However, the GFF industry can now benefit from the anti-dumping and countervailing measures imposed on imports of GFF from both China and Egypt (the main competitors in the GFF market).
De réir Thábla 2 den Rialachán maidir le AD GFF AD agus an Rialachán AS GFF, is é an méid atá i dtomhaltas iomlán GFF ná 168270 tona le linn na tréimhse imscrúdaithe.
According to Table 2 of the GFF AD Regulation and GFF AS Regulation, the total consumption of GFF amounted to 168270 tonnes in the investigation period.
lena leathnaítear an dleacht frithchúitimh chinntitheach a fhorchuirtear le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/776 ar allmhairí fabraicí snáithíní gloine fite agus/nó fuaite áirithe (“GFF”) de thionscnamh Dhaon Phoblacht na Síne (“an tSín”) chun allmhairí GFF arna gcur chun bealaigh ó Mharacó a chumhdach, bíodh sé dearbhaithe gur de thionscnamh Mharacó iad nó ná bíodh, agus lena bhfoirceanntar an t-imscrúdú a bhaineann le himchéimniú féideartha na mbeart frithchúitimh a fhorchuirtear le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/776 ar allmhairí GFF de thionscnamh na hÉigipte, i gcás allmhairí arna gcur chun bealaigh ó Mharacó, bíodh sé dearbhaithe gur de thionscnamh Mharacó iad nó ná bíodh
extending the definitive countervailing duty imposed by Implementing Regulation (EU) 2020/776 on imports of certain woven and/or stitched glass fibre fabrics (‘GFF’) originating in the People’s Republic of China (‘the PRC’) to imports of GFF consigned from Morocco, whether declared as originating in Morocco or not, and terminating the investigation concerning possible circumvention of the countervailing measures imposed by Implementing Regulation (EU) 2020/776 on imports of GFF originating in Egypt by imports of GFF consigned from Morocco, whether declared as originating in Morocco or not
lena leathnaítear an dleacht frithdhumpála chinntitheach a fhorchuirtear le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/492, arna leasú le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/776, ar allmhairí fabraicí snáithíní gloine fite agus/nó fuaite áirithe (‘GFF’) de thionscnamh Dhaon Phoblacht na Síne (‘an tSín’) chun allmhairí GFF arna gcur chun bealaigh ó Mharacó a chumhdach, bíodh sé dearbhaithe gur de thionscnamh Mharacó iad nó ná bíodh, agus lena bhfoirceanntar an t-imscrúdú a bhaineann le himchéimniú féideartha na mbeart frithdhumpála a fhorchuirtear le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/492 ar allmhairí GFF de thionscnamh na hÉigipte, i gcás allmhairí arna gcur chun bealaigh ó Mharacó, bíodh sé dearbhaithe gur de thionscnamh Mharacó iad nó ná bíodh
extending the definitive anti-dumping duty imposed by Implementing Regulation (EU) 2020/492, as amended by Implementing Regulation (EU) 2020/776, on imports of certain woven and/or stitched glass fibre fabrics (‘GFF’) originating in the People’s Republic of China (‘the PRC’) to imports of GFF consigned from Morocco, whether declared as originating in Morocco or not, and terminating the investigation concerning possible circumvention of the anti-dumping measures imposed by Implementing Regulation (EU) 2020/492 on imports of GFF originating in Egypt by imports of GFF consigned from Morocco, whether declared as originating in Morocco or not
Mar a luaitear in aithris (464) den Rialachán maidir le AD GFF agus in aithris (1075) den Rialachán maidir le AS GFF, is iad na táirgeoirí tuirbíní gaoithe is mó a úsáideann GFF agus is iadsan a dhéanann éileamh ar thart ar 60-70 % GFF san Aontas.
As stated in recital (464) of the GFF AD Regulation and recital (1075) of the GFF AS Regulation, wind turbine producers are the biggest users of GFF accounting for around 60–70 % of the GFF demand in the Union.
Léiríodh san imscrúdú maidir le fabraicí de shnáithín gloine go raibh comhaontuithe líne creidmheasa ag táirgeoirí onnmhairiúcháin na bhfabraicí de shnáithín gloine le bainc éagsúla a chumhdaigh ionstraimí maoinithe gearrthéarmacha éagsúla chun costais oibriúcháin a mhaoiniú.
The GFF investigation showed that exporting producers of GFF had credit line agreements with different banks that covered diverse short-term financing instruments with the purpose to finance operating expenses.
Mar a luadh cheana, mheas an Coimisiún go raibh torthaí an imscrúdaithe maidir le fabraicí de shnáithín gloine an-ábhartha don chás seo toisc go bhfuil na cuideachtaí atá gníomhach i dtionscal na bhfabraicí de shnáithín gloine gníomhach i dtionscal GFR freisin de ghnáth, is ionann stádas do thionscal GFR agus do thionscal na bhfabraicí de shnáithín gloine.
As already mentioned, the Commission considered that the findings of the GFF were particularly relevant for this case because the companies active in the GFF industry are generally also active in the GFR industry, the GFR industry has the same status as the GFF industry.
Ina theannta sin, tá tréimhse imscrúdaithe an imscrúdaithe maidir le fabraicí de shnáithín gloine an-ghar do thréimhse imscrúdaithe an athbhreithnithe.
In addition, the investigation period for the GFF investigation is very close to the RIP.
Is suntasach iad conclúidí an imscrúdaithe maidir le fabraicí de shnáithín gloine go háirithe toisc go gcumhdaítear leo fóirdheontais do na cuideachtaí a dhéanann fabraicí de shnáithín gloine agus GFR, agus níl na scéimeanna fóirdheontais táirge-shonrach.
The conclusions of the GFF investigation in particular are significant as they cover subsidies to the companies that manufacture both GFF and GFR, and the subsidy schemes are not product specific.
Rialachán maidir le fabraicí de shnáithín gloine, aithris (344).
GFF Regulation, recital 344.
Rialachán maidir le fabraicí de shnáithín gloine, aithrisí (345) – (357).
GFF Regulation, recitals 345 – 357.
Rialachán maidir le fabraicí de shnáithín gloine, aithris (483).
GFF Regulation, recital 483.
Rialachán maidir le fabraicí de shnáithín gloine, aithris (519).
GFF Regulation, recital 519.
Rialachán maidir le fabraicí de shnáithín gloine, aithris (540).
GFF Regulation, recital 540.
Rialachán maidir le fabraicí de shnáithín gloine, aithris (556).
GFF Regulation, recital 556.
Rialachán maidir le fabraicí de shnáithín gloine, aithris (568).
GFF Regulation, recital 568.
Rialachán maidir le fabraicí de shnáithín gloine, aithris (577).
GFF Regulation, recital 577.
Rialachán maidir le fabraicí de shnáithín gloine, aithris (591).
GFF Regulation, recital 591.
R-phost: TRADE-GFF-AC@ec.europa.eu
Email: TRADE-GFF-AC@ec.europa.eu
R-phost: TRADE-GFF-AC@ec.europa.eu
Email: TRADE-GFF-AC@ec.europa.eu
Féach cás GFF a luaitear i bhfonóta 5 (aithris 354 agus aithris 355)
See GFF case cited in footnote 5 (recitals 354 and 355)
Féach cás GFF a luaitear i bhfonóta 5, aithris 385.
See GFF case mentioned in footnote 5, recital 385.
Féach cás rothar leictreach, aithris 316, agus cás GFF, aithris 407, a luaitear araon i bhfonóta 5
See E-bikes case, recital 316, and GFF case, recital 407, both cited in footnote 5.
Féach cás GFF a luaitear i bhfonóta 5, aithris 399.
See GFF case mentioned in footnote 5, recital 399.
Féach cásanna HRF, Boinn agus GFF a luaitear i bhfonóta 5, aithris 330, aithris 521 agus aithris 560 faoi seach.
See HRF, Tyres and GFF cases cited in footnote 5, recitals 330, 521 and 560 respectively.
Féach cásanna fabraicí de shnáithín gloine, OCS agus na bpainéal Gréine.
See GFF, OCS, and Solar panels cases.
Féach na cásanna GFF agus Boinn a luaitear i bhfonóta 5.
See GFF and Tyres cases mentioned in footnote 5.
Féach an cás GFF a luaitear i bhfonóta 5 (aithrisí 354 agus 355)
See GFF case cited in footnote 5 (recitals 354 and 355)
Féach an cás GFF a luaitear i bhfonóta 5, aithris 385.
See GFF case mentioned in footnote 5, recital 385.
Féach an cás GFF a luaitear i bhfonóta 5, aithris 399.
See GFF case mentioned in footnote 5, recital 399.
Féach na cásanna HRF, Tyres agus GFF a luaitear i bhfonóta 5, aithrisí 330, 521 agus 560 faoi seach.
See HRF, Tyres and GFF cases cited in footnote 5, recitals 330, 521 and 560 respectively.
Féach cás GFF, aithris (531).
See GFF case, recital (531).
Féach cásanna GFF, OCS agus painéal grianchumhachta.
See GFF, OCS, and Solar panels cases.
Ina theannta sin, bhí fianaise leordhóthanach ann gur ar phraghsanna díobhálacha a rinneadh allmhairí GFF.
In addition, there was sufficient evidence that imports of GFF were made at injurious prices.
trasloingsiú idir Maracó agus an tAontas a bhfuil baint ag GFF ón Éigipt leis.
transhipment between Morocco and the EU involving GFF from Egypt.
Roimh 2019, ní raibh méideanna suntasacha GFF á n-onnmhairiú ó Mharacó go dtí an tAontas.
Before 2019, there were no significant export volumes of GFF from Morocco to the Union.
Allmhairí GFF
Imports of GFF
Allmhairí GFF do na blianta 2019 agus 2020 (tonaí)
Imports of GFF for the years 2019 and 2020 (tonnes)
Is iad caisirníní snáithíní gloine an príomhábhar ionchuir chun GFF a tháirgeadh.
The main input material for the production of GFF are glass fibre rovings.
Déantar tuilleadh próiseála ar an ábhar ionchuir sin chun GFF a tháirgeadh.
This input material is then further processed to produce GFF.
D’áitigh Grúpa PGTEX nach chun aimhleasa allmhairí GFF ón tSín a bhí teacht chun cinn allmhairithe GFF ó Mharacó.
The PGTEX Group argued that the emergence of imports of GFF from Morocco was not made to the detriment of imports of GFF from China.
Os a choinne sin, ní raibh an méadú ar allmhairí GFF ó Mharacó chomh suntasach sin leis an méadú comhthreomhar ar allmhairí GFF ón tSín.
On the contrary, the increase in imports of GFF from Morocco was less substantial than the parallel increase in imports of GFF from China.
Caisirníní snáithíní gloine is ea an príomh-amhábhar chun GFF a tháirgeadh.
The main raw material to produce GFF is glass fibre rovings.
Sa chomhthéacs sin, mhaígh siad, ar an gcéad dul síos, nach “páirteanna” de GFF iad caisirníní snáithíní gloine ach gur “earraí iad atá faoi réir próisis i dtáirgeadh earra eile” agus, ar an dara dul síos, nach ndéantar caisirníní snáithíní gloine a “chóimeáil” ina GFF, ach go ndéantar iad a phróiseáil ina GFF trí chineálacha éagsúla de chaisirníní snáithíní gloine a fhí agus a fhuáil le chéile, chomh maith le hábhair eile, trí innealra casta a úsáid.
In this context, they claimed, first, that glass fibre rovings are not “parts” of GFF but are rather “goods which are subject to a process in the production of another good” and, second, that glass fibre rovings are not “assembled” into GFF, but are processed into GFF by looming and stitching together various types of glass fibre rovings as well as other materials, using complex machinery.
Tar éis an nochta, mhaígh Grúpa PGTEX nach raibh aon fhianaise ann go bhfuil allmhairí GFF ó Mharacó fós ag baint tairbhe as na fóirdheontais a dheonaítear do tháirgeoirí GFF na Síne ar na cúiseanna seo a leanas.
Following disclosure, the PGTEX Group claimed that there was no evidence that imports of GFF from Morocco still benefit from subsidies granted to Chinese GFF producers for the following reasons.
Níor thángthas ar aon fhianaise maidir le himchéimniú na mbeart i gcás GFF a bhaineann leis an Éigipt.
No evidence was found concerning the circumvention of measures on GFF involving Egypt.
Dá bhrí sin, foirceannfar an t-imscrúdú a mhéid a bhaineann le himchéimniú i gcás GFF de thionscnamh na hÉigipte.
The investigation as far as alleged circumvention of GFF originating in Egypt shall therefore be terminated.