#2660505
An Cód Idirnáisiúnta um Bainistíocht Sábháilteachta
International Safety Management Code
An Cód Idirnáisiúnta um Bainistíocht Sábháilteachta
International Safety Management Code
An Cód Idirnáisiúnta um Bainistíocht Sábháilteachta
International Safety Management Code
Rialachán (CE) Uimh. 336/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Feabhra 2006 maidir le cur chun feidhme an Chóid Idirnáisiúnta um Bainistíocht Sábháilteachta sa Chomhphobal
Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community
Maidir le Rialachán (CE) Uimh. 336/2006, ba cheart go dtabharfaí de chumhacht don Choimisiún an iarscríbhinn a ghabhann leis, agus ina bhfuil forálacha le haghaidh na riarachán maidir le cur chun feidhme an chóid idirnáisiúnta sábháilteachta, a oiriúnú.
As regards Regulation (EC) No 336/2006, the Commission should be empowered to adapt the Annex thereto containing the provisions for administrations concerning the implementation of the international safety management code.
Rialachán (CE) Uimh. 336/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Feabhra 2006 maidir le cur chun feidhme an Chóid Idirnáisiúnta um Bainistíocht Sábháilteachta sa Chomhphobal [70]
Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community [70]
ciallaíonn “deimhniú bainistithe sábháilteachta” deimhniú arna eisiúint faoi rialachán 3 de Rialacháin na gComhphobal Eorpach (Muirí) (Cód um Bainistiú Sábháilteachta Idirnáisiúnta) (I.R.
“safety management certificate” means a certificate issued under regulation 3 of the European Communities (Maritime) (International Safety Management Code) Regulations 2008 (S.I.
Togra le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leis an gCód um Bainistiú Sábháilteachta Idirnáisiúnta a chur i ngníomh laistigh den Chomhphobal mar aon le nóta faisnéise míniúcháin. COM (2003) 767.
PROPOSAL FOR A REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL ON THE IMPLEMENTATION OF THE INTERNATIONAL SAFETY MANAGEMENT CODE WITHIN THE COMMUNITY TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE. COM (2003) 767.
Rialachán (CE) Uimh. 336/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Feabhra 2006 maidir le cur chun feidhme an Chóid Idirnáisiúnta um Bainistíocht Sábháilteachta agus Fuinnimh sa Chomhphobal agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 3051/95
Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95
Chun na forálacha a bhaineann le cur chun feidhme an Chóid Idirnáisiúnta um Bainistíocht Sábháilteachta agus Fuinnimh a thabhairt cothrom le dáta, ba cheart an chumhacht gníomhartha a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 290 CFAE a tharmligean chuig an gCoimisiún i dtaca le hIarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 336/2006 a leasú.
In order to update the provisions concerning the implementation of the International Safety Management Code, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission to amend Annex II to Regulation (EC) No 336/2006.
Rialachán (CE) Uimh. 336/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Feabhra 2006 maidir le cur chun feidhme an Chóid Idirnáisiúnta um Bainistíocht Sábháilteachta sa Chomhphobal agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 3051/95 (IO L 64, 4.3.2006, lch. 1).
Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95 (OJ L 64, 4.3.2006, p. 1).
Rialachán (CE) Uimh. 336/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Feabhra 2006 maidir le cur chun feidhme an Chóid Idirnáisiúnta um Bainistíocht Sábháilteachta sa Chomhphobal agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 3051/95 (IO L 64, 4.3.2006, lch. 1).
Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95 (OJ L 64, 4.3.2006, p. 1).
Rialachán (CE) 336/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Feabhra 2006 maidir le cur chun feidhme an Chóid Idirnáisiúnta um Bainistíocht Sábháilteachta sa Chomhphobal agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 3051/95 ón gComhairle (IO L 64, 4.3.2006, lch. 1).
Regulation (EC) 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95 (OJ L 64, 4.3.2006, p. 1).
Rialachán (CE) Uimh. 336/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Feabhra 2006 maidir le cur chun feidhme an Chóid Idirnáisiúnta um Bainistíocht Sábháilteachta sa Chomhphobal agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 3051/95 ón gComhairle (IO L 64, 4.3.2006, lch. 1).
Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95 (OJ L 64, 4.3.2006, p. 1).
Agus faisnéis faoi eilimintí agus nósanna imeachta á soláthar mar chuid den phlean faireacháin de bhun Airteagal 6(3) de Rialachán (AE) 2015/757, ba cheart do chuideachtaí a bheith in ann tagairt a dhéanamh freisin do nósanna imeachta nó do chórais a chuirtear chun feidhme go héifeachtach mar chuid dá gcórais bhainistíochta atá ann cheana, amhail an Cód Idirnáisiúnta um Bainistíocht Sábháilteachta (Cód ISM), an Plean Bainistíochta maidir le hÉifeachtúlacht Fuinnimh ar bord Loinge (SEEMP), nó do chórais agus rialuithe a chumhdaítear le caighdeáin chomhchuibhithe maidir le bainistiú cáilíochta, comhshaoil nó fuinnimh, amhail EN ISO 9001:2015, EN ISO 14001:2015 nó EN ISO 50001:2011.
When providing information on elements and procedures as part of the monitoring plan pursuant to Article 6(3) of Regulation (EU) 2015/757, it should be possible for companies to also refer to procedures or systems effectively implemented as part of their existing management systems, such as the International Safety Management Code (ISM Code), the Ship Energy Efficiency Management Plan (the SEEMP), or to systems and controls covered by harmonised quality, environmental or energy management standards, such as EN ISO 9001:2015, EN ISO 14001:2015 or EN ISO 50001:2011.
Rialachán (CE) Uimh. 336/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Feabhra 2006 maidir le cur chun feidhme an Chóid Idirnáisiúnta um Bainistíocht Sábháilteachta sa Chomhphobal agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 3051/95 ón gComhairle (IO L 64, 4.3.2006, lch. 1).
Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95 (OJ L 64, 4.3.2006, p. 1).
maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh san Eagraíocht Mhuirí Idirnáisiúnta le linn an 33ú seisiún dá Tionól maidir le glacadh na leasuithe ar na Treoirlínte maidir le háiteanna dídine do longa a bhfuil cúnamh de dhíth orthu, ar na Treoirlínte faoin gCóras Comhchuibhithe Suirbhéireachta agus Deimhnithe, ar liosta Neamh-uileghabhálach na n-oibleagáidí faoi ionstraimí atá ábhartha do Chód Cur Chun Feidhme Ionstraimí IMO agus ar na Treoirlínte maidir le cur chun feidhme an Chóid Idirnáisiúnta um Bainistíocht Sábháilteachta ag lucht Riarachán
on the position to be taken on behalf of the European Union within the International Maritime Organization during the 33rd session of its Assembly on the adoption of amendments to the Guidelines on places of refuge for ships in need of assistance, to the Guidelines under the Harmonized System of Survey and Certification, to the Non-exhaustive list of obligations under instruments relevant to the IMO Instruments Implementation Code and to the Guidelines on implementation of the International Safety Management Code by Administrations
Rialachán (CE) Uimh. 336/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Feabhra 2006 maidir le cur chun feidhme an Chóid Idirnáisiúnta um Bainistíocht Sábháilteachta sa Chomhphobal agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 3051/95 ón gComhairle (IO L 64, 4.3.2006, lch. 1).
Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95 (OJ L 64, 4.3.2006, p. 1).
Rialachán (CE) Uimh. 336/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Feabhra 2006 maidir le cur chun feidhme an Chóid Idirnáisiúnta um Bainistíocht Sábháilteachta sa Chomhphobal agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 3051/95 ón gComhairle (IO L 64, 4.3.2006, lch. 1).
Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95 (OJ L 64, 4.3.2006, p. 1).
Rialachán (CE) Uimh. 336/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Feabhra 2006 maidir le cur chun feidhme an Chóid Idirnáisiúnta um Bainistíocht Sábháilteachta sa Chomhphobal agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 3051/95 ón gComhairle (IO L 64, 4.3.2006, lch. 1).
Regulation (EC) No 336/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on the implementation of the International Safety Management Code within the Community and repealing Council Regulation (EC) No 3051/95 (OJ L 64, 4.3.2006, p. 1).