Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

124 results in 19 documents

  1. #287098

    6. Biotáille mhairc fíonchaor nó marc fíonchaor

    6. Grape marc spirit or grape marc

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  2. #287099

    (a) Is deoch bhiotáilleach í an bhiotáille mhairc fíonchaor nó an marc fíonchaor a shásaíonn na coinníollacha seo a leanas:

    (a) Grape marc spirit or grape marc is a spirit drink which meets the following conditions:

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  3. #287108

    (d) Ní dhéanfar biotáille mhairc fíonchaor nó marc fíonchaor a bhlaistiú.

    (d) Grape marc spirit or grape marc shall not be flavoured.

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  4. #287565

    | | || Marc de Champagne/Eau-de-vie de marc de Champagne

    | | || Marc de Champagne/Eau-de-vie de marc de Champagne

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  5. #287566

    || Marc d'Aquitaine/Eau-de-vie de marc originaire d'Aquitaine

    || Marc d'Aquitaine/Eau-de-vie de marc originaire d'Aquitaine

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  6. #287567

    || Marc de Bourgogne/Eau-de-vie de marc de Bourgogne

    || Marc de Bourgogne/Eau-de-vie de marc de Bourgogne

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  7. #287568

    || Marc du Centre-Est/Eau-de-vie de marc originaire du Centre-Est

    || Marc du Centre-Est/Eau-de-vie de marc originaire du Centre-Est

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  8. #287569

    || Marc de Franche-Comté/Eau-de-vie de marc originaire de Franche-Comté

    || Marc de Franche-Comté/Eau-de-vie de marc originaire de Franche-Comté

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  9. #287570

    || Marc du Bugey/Eau-de-vie de marc originaire de Bugey

    || Marc du Bugey/Eau-de-vie de marc originaire de Bugey

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  10. #287571

    || Marc de Savoie/Eau-de-vie de marc originaire de Savoie

    || Marc de Savoie/Eau-de-vie de marc originaire de Savoie

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  11. #287573

    || Marc des Côtes-du-Rhône/Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône

    || Marc des Côtes-du-Rhône/Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  12. #287574

    || Marc de Provence/Eau-de-vie de marc originaire de Provence

    || Marc de Provence/Eau-de-vie de marc originaire de Provence

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  13. #287575

    || Marc du Languedoc/Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc

    || Marc du Languedoc/Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  14. #658449

    Seachas marc fíonchaor, dearcáin agus cnónna capaill, marc torthaí, seachas fíonchaora

    Other than grape marc, acorns and horse-chestnuts, pomace or marc of fruit, other than grapes

    Corrigendum to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ L 347, 20.12.2013 )

  15. #1789864

    Biotáille mairc fíonchaor nó marc fíonchaor

    Grape marc spirit or grape marc

    Regulation (EU) 2019/787 of the European Parliament and of the Council of 17 April 2019 on the definition, description, presentation and labelling of spirit drinks, the use of the names of spirit drinks in the presentation and labelling of other foodstuffs, the protection of geographical indications for spirit drinks, the use of ethyl alcohol and distillates of agricultural origin in alcoholic beverages, and repealing Regulation (EC) No 110/2008

  16. #1789865

    Is deoch bhiotáilleach í biotáille mairc fíonchaor nó marc fíonchaor a chomhlíonann na ceanglais seo a leanas:

    Grape marc spirit or grape marc is a spirit drink which meets the following requirements:

    Regulation (EU) 2019/787 of the European Parliament and of the Council of 17 April 2019 on the definition, description, presentation and labelling of spirit drinks, the use of the names of spirit drinks in the presentation and labelling of other foodstuffs, the protection of geographical indications for spirit drinks, the use of ethyl alcohol and distillates of agricultural origin in alcoholic beverages, and repealing Regulation (EC) No 110/2008

  17. #1789873

    Ní dhéanfar biotáille mairc fíonchaor nó marc fíonchaor a bhlaistiú.

    Grape marc spirit or grape marc shall not be flavoured.

    Regulation (EU) 2019/787 of the European Parliament and of the Council of 17 April 2019 on the definition, description, presentation and labelling of spirit drinks, the use of the names of spirit drinks in the presentation and labelling of other foodstuffs, the protection of geographical indications for spirit drinks, the use of ethyl alcohol and distillates of agricultural origin in alcoholic beverages, and repealing Regulation (EC) No 110/2008

  18. #1841831

    Seachas marc fíonchaor, dearcáin agus cnónna capaill, marc torthaí, seachas fíonchaora

    Other than grape marc, acorns and horse-chestnuts, pomace or marc of fruit, other than grapes

    NoDG-2013-02013R1308_EN-GA-DWN

  19. #287101

    (ii) féadfar cainníocht moirte a chur leis an marc fíonchaor nach mó ná 25 kg de mhoirt in aghaidh gach 100 kg de mharc fíonchaor a úsáidfear;

    (ii) a quantity of lees may be added to the grape marc that does not exceed 25 kg of lees per 100 kg of grape marc used;

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  20. #287106

    (b) Is é 37,5 % an neart íosta alcóil de réir toirte a bheidh i mbiotáille mhairc fíonchaor nó i marc fíonchaor.

    (b) The minimum alcoholic strength by volume of grape marc spirit or grape marc shall be 37,5 %.

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  21. #287110

    (e) Ní fhéadfaidh caramal a bheith curtha leis an mbiotáille mhairc fíonchaor nó leis an marc fíonchaor ach mar mhodh chun an dath a oiriúnú.

    (e) Grape marc spirit or grape marc may only contain added caramel as a means to adapt colour.

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  22. #287111

    7. Biotáille mhairc thorthaí

    7. Fruit marc spirit

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  23. #287112

    (a) Is deoch bhiotáilleach í an bhiotáille mhairc thorthaí a shásaíonn na coinníollacha seo a leanas:

    (a) Fruit marc spirit is a spirit drink which meets the following conditions:

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  24. #287113

    (i) is trí dhriogadh agus trí choipeadh mairc thorthaí seachas marc fíonchaor ag níos lú ná 86 % toirte go heisiach a fhaightear í;

    (i) it is obtained exclusively by fermentation and distillation at less than 86 % vol. of fruit marc except grape marc;

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  25. #287118

    (b) Is é 37,5 % an neart íosta alcóil de réir toirte a bheidh i mbiotáille mhairc thorthaí.

    (b) The minimum alcoholic strength by volume of fruit marc spirit shall be 37,5 %.

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  26. #287120

    (d) Ní dhéanfar biotáille mhairc thorthaí a bhlaistiú.

    (d) Fruit marc spirit shall not be flavoured.

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  27. #287121

    (e) Ní fhéadfaidh caramal a bheith curtha leis an mbiotáille mhairc thorthaí ach mar mhodh chun an dath a oiriúnú.

    (e) Fruit marc spirit may only contain added caramel as a means to adapt colour.

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  28. #287122

    (f) "Biotáille mhairc" agus ainm an toraidh ina dhiaidh an ainmníocht díolacháin a bheidh uirthi.

    (f) The sales denomination shall consist of the name of the fruit followed by "marc spirit".

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  29. #287123

    Má úsáidtear marcanna líon éagsúil torthaí, "Biotáille mhairc thorthaí" an ainmníocht díolacháin a bheidh uirthi.

    If marcs of several different fruits are used, the sales denomination shall be "fruit marc spirit".

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  30. #287564

    6.Biotáille mhairc fíonchaor

    6.Grape marc spirit

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  31. #287572

    || Marc des Côteaux de la Loire/Eau-de-vie de marc originaire des Coteaux de la Loire

    || Marc des Côteaux de la Loire/Eau-de-vie de marc originaire des Coteaux de la Loire

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  32. #287576

    || Marc d'Alsace Gewürztraminer

    || Marc d'Alsace Gewürztraminer

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  33. #287577

    || Marc de Lorraine

    || Marc de Lorraine

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  34. #287578

    || Marc d'Auvergne

    || Marc d'Auvergne

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  35. #287579

    || Marc du Jura

    || Marc du Jura

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  36. #287622

    || Eau-de-vie de marc de marque nationale luxembourgeoise

    || Eau-de-vie de marc de marque nationale luxembourgeoise

    Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks and repealing Council Regulation (EEC) No 1576/89

  37. #622305

    Biotáillí a fhaightear trí fhíon fíonchaor nó marc fíonchaor a dhriogadh

    Spirits obtained by distilling grape wine or grape marc

    REGULATION (EU) No 374/2014 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 16 April 2014 on the reduction or elimination of customs duties on goods originating in Ukraine

  38. #622389

    Marc fíonchaor

    Grape marc

    REGULATION (EU) No 374/2014 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 16 April 2014 on the reduction or elimination of customs duties on goods originating in Ukraine

  39. #622392

    marc torthaí, seachas fíonchaora

    pomace or marc of fruit, other than grapes

    REGULATION (EU) No 374/2014 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 16 April 2014 on the reduction or elimination of customs duties on goods originating in Ukraine

  40. #657981

    marc torthaí, seachas fíonchaora

    pomace or marc of fruit, other than grapes

    Corrigendum to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ L 347, 20.12.2013 )

  41. #658164

    Marc fíonchaor

    Grape marc

    Corrigendum to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ L 347, 20.12.2013 )

  42. #658566

    Ciallaíonn "marc fíonchaor" an t-iarmhar ó fhíonchaora úra a bhrú, cibé acu atá siad coipthe nó nach bhfuil.

    "Grape marc" means the residue from the pressing of fresh grapes, whether or not fermented.

    Corrigendum to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ L 347, 20.12.2013 )

  43. #658568

    coipeadh marc fíonchaor neamhchóireáilte maothaithe in uisce;

    the fermentation of untreated grape marc macerated in water;

    Corrigendum to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ L 347, 20.12.2013 )

  44. #658569

    marc fíonchaor coipthe a láisteadh le huisce.

    leaching fermented grape marc with water.

    Corrigendum to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ L 347, 20.12.2013 )

  45. #668626

    biotáille de mharc fíonchaor, mar a shainmhínítear in Iarscríbhinn II, pointe 6, de Rialachán (CE) Uimh. 110/2008,

    grape-marc spirit, as defined in Annex II, point 6, to Regulation (EC) No 110/2008;

    Corrigendum to Regulation (EU) No 251/2014 of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of aromatised wine products and repealing Council Regulation (EEC) No 1601/91 ( OJ L 84, 20.3.2014 )

  46. #672566

    Biotáillí a fhaightear trí dhriogadh ar fhíon fíonchaor nó ar mharc fíonchaor

    Spirits obtained by distilling grape wine or grape marc

    REGULATION (EU) No 510/2014 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 16 April 2014 laying down the trade arrangements applicable to certain goods resulting from the processing of agricultural products and repealing Council Regulations (EC) No 1216/2009 and (EC) No 614/2009

  47. #1173409

    FOIRM AN PHÁIPÉIR BHALLÓIDE I gCÁS DHÁ REIFREANN NÓ NÍOS MÓ A THÓGÁIL AN LÁ CÉANNA. [EN]

    (Front of Paper) Marc Oifigiúil.

    Number 19 of 1963: ELECTORAL ACT, 1963

  48. #1173424

    I. Féach chuige go bhfuil an marc oifigiúil ar an bpáipéar.

    I. Féach chuige go bhfuil an marc oifigiúil ar an bpáipéar.

    Number 19 of 1963: ELECTORAL ACT, 1963

  49. #1267747

    O'BRIEN, EAMON (SOLICITOR)— YOUNG IRELAND. (Eamon O'Brien, of 102 Eaton Brae, Ranelagh, Solicitor.) O'CONNOR—NATIONAL LEAGUE. (Charles O'Connor, of 7 Green Street, Gentleman.) THOMPSON—FARMERS PARTY.

    Féach chuige go bhfuil an marc oifigiúil ar an bpáipéar.

    Number 4 of 1972: ELECTORAL (AMENDMENT) ACT, 1972

  50. #1267801

    O'BRIEN, EAMON (EATON BRAE— SOLICITOR.) (Eamon O'Brien, of 102 Eaton Brae, Ranelagh, Solicitor.) O'CONNOR.

    Féach chuige go bhfuil an marc oifigiúil ar an bpáipéar.

    Number 4 of 1972: ELECTORAL (AMENDMENT) ACT, 1972