Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

48 results in 24 documents

  1. #562340

    Prótacal Montréal um Shubstaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin (1987)

    Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer (1987)

    Regulation (EU) No 978/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 applying a scheme of generalised tariff preferences and repealing Council Regulation (EC) No 732/2008

  2. #1661450

    Prótacal Montréal um Shubstaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin (1987)

    Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer (1987)

    Regulation (EU) No 1384/2014 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2014 on the tariff treatment for goods originating in Ecuador

  3. #581985

    Faoi UNFCCC, cuirtear de cheangal ar an Aontas agus ar a Bhallstáit fardail náisiúnta d’astaíochtaí antrapaigineacha ag foinsí agus aistriú linnte na ngás ceaptha teasa go léir, nach bhfuil rialaithe ag Prótacal Montréal 1987 maidir le substaintí a ídíonn an ciseal ózóin chuig Coinbhinsiún Vín um Chosaint an Chisil Ózóin [9] (Prótacal Montréal), a fhorbairt, a thabhairt cothrom le dáta go rialta, a fhoilsiú agus a thuairisciú do Chomhdháil na bPáirtithe, ag baint úsáide as modheolaíochtaí inchomparáide atá comhaontaithe ag Comhdháil na bPáirtithe.

    Under the UNFCCC, the Union and its Member States are required to develop, regularly update, publish and report to the Conference of the Parties national inventories of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol of 1987 on substances that deplete the ozone layer to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer [9] (the Montreal Protocol) using comparable methodologies agreed by the Conference of the Parties.

    Regulation (EU) No 525/2013 of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 on a mechanism for monitoring and reporting greenhouse gas emissions and for reporting other information at national and Union level relevant to climate change and repealing Decision No 280/2004/EC Text with EEA relevance

  4. #675262

    Sa Rún ó Pharlaimint na hEorpa an 14 Meán Fómhair 2011 maidir le cur chuige cuimsitheach i ndáil le hastaíochtaí antrapaigineacha neamh-CO2 a bhaineann leis an aeráid, ba dhíol sásaimh é rún daingean an Aontais tacú le gníomhaíochtaí maidir le hidreafluaracarbóin faoi Phrótacal Montréal ar shubstaintí a ídíonn an ciseal ósóin (“Prótacal Montréal”) agus measadh gur sampla iontach é do chur chuige nach bhfuil margadh-bhunaithe d’fhonn astaíochtaí gáis cheaptha teasa a laghdú.

    The European Parliament Resolution of 14 September 2011 on a comprehensive approach to non-CO2 climate-relevant anthropogenic emissions welcomed the Union’s commitment to support action on hydrofluorocarbons under the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer (‘Montreal Protocol’) as a prime example of a non-market based approach to reducing greenhouse gas emissions.

    Regulation (EU) No 517/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on fluorinated greenhouse gases and repealing Regulation (EC) No 842/2006 Text with EEA relevance

  5. #1958816

    Oibreoidh na Páirtithe le chéile chun an comhar eatarthu a neartú maidir le gnéithe de bheartais agus de bhearta don athrú aeráide a bhaineann le trádáil go déthaobhach, go réigiúnach agus i bhfóraim idirnáisiúnta, de réir mar is iomchuí, lena n-áirítear in UNFCCC (Creat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar an Athrú Aeráide), in EDT, i bPrótacal Montréal um Shubstaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin, arna dhéanamh in Montréal an 26 Lúnasa 1987 (‘Prótacal Montréal’), san Eagraíocht Mhuirí Idirnáisiúnta (IMO) agus in ICAO.

    The Parties shall work together to strengthen their cooperation on trade-related aspects of climate change policies and measures bilaterally, regionally and in international fora, as appropriate, including in the UNFCCC, the WTO, the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer done at Montreal on 26 August 1987 (the "Montreal Protocol"), the International Maritime Organisation (IMO) and the ICAO.

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  6. #3065822

    Oibreoidh na Páirtithe le chéile chun an comhar eatarthu a neartú maidir le gnéithe de bheartais agus de bhearta don athrú aeráide a bhaineann le trádáil go déthaobhach agus go réigiúnach, lena n-áirítear le tríú tíortha agus i bhfóraim idirnáisiúnta, de réir mar is iomchuí, lena n-áirítear in UNFCCC (Creat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar an Athrú Aeráide), i gComhaontú Pháras, saEDT, i bPrótacal Montréal um Shubstaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin, a rinneadh i Montréal an 16 Meán Fómhair 1987 (dá ngairtear ‘Prótacal Montréal’ anseo feasta), an Eagraíocht Eitlíochta Sibhialta Idirnáisiúnta (dá ngairtear ‘ICAO’ anseo feasta) agus an Eagraíocht Mhuirí Idirnáisiúnta (dá ngairtear ‘IMO’ anseo feasta).

    The Parties shall work together to strengthen their cooperation on trade-related aspects of climate change policies and measures bilaterally and regionally, including with third countries and in international fora, as appropriate, including in the UNFCCC, the Paris Agreement, the WTO, the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, done at Montreal on 16 September 1987 (hereinafter referred to as the “Montreal Protocol”), the International Civil Aviation Organization (ICAO) and the International Maritime Organization (hereinafter referred to as the “IMO”).

    22024A0022

  7. #3065826

    tacú le plean uaillmhianach chun deireadh a chur le substaintí ídithe ózóin agus hidreafluaracarbóin a laghdú de réir a chéile faoi Phrótacal Montréal trí bhearta chun a dtáirgeadh, a dtomhaltas agus a dtrádáil a rialú, táirgí malartacha nach ndéanann díobháil don chomhshaol a thabhairt isteach, sábháilteacht agus caighdeáin ábhartha eile a thabhairt cothrom le dáta agus trí thrádáil neamhdhleathach substaintí atá rialaithe ag Prótacal Montréal a chomhrac.

    supporting an ambitious phasing out of ozone depleting substances and phasing down of hydrofluorocarbons under the Montreal Protocol through measures to control their production, consumption and trade, the introduction of environmentally friendly alternatives to them, the updating of safety and other relevant standards, and combating the illegal trade of substances regulated by the Montreal Protocol.

    22024A0022

  8. #302263

    1. ciallaíonn "Prótacal" Prótacal Montréal 1987 maidir le Substaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin, mar atá arna leasú agus arna choigeartú go deireanach;

    1. "Protocol" means the 1987 Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, as last amended and adjusted;

    Regulation (EC) No 1005/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 on substances that deplete the ozone layer

  9. #354511

    ciallaíonn "Prótacal" Prótacal Montréal 1987 maidir le Substaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin, mar atá arna leasú agus arna choigeartú go deireanach;

    "Protocol" means the 1987 Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, as last amended and adjusted;

    Regulation (EC) No 1005/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 on substances that deplete the ozone layer

  10. #581988

    Thairis sin, éilítear le Cinneadh 1/CP.16 freisin go mbunófaí socruithe náisiúnta chun meastachán a dhéanamh ar astaíochtaí antrapaigineacha ag foinsí agus ar aistriú linnte na ngás ceaptha teasa uile nach bhfuil rialaithe ag Prótacal Montréal.

    In addition, Decision 1/CP.16 requires the establishment of national arrangements to estimate anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol.

    Regulation (EU) No 525/2013 of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 on a mechanism for monitoring and reporting greenhouse gas emissions and for reporting other information at national and Union level relevant to climate change and repealing Decision No 280/2004/EC Text with EEA relevance

  11. #582067

    astaíochtaí antrapaigineacha uile ag foinsí agus aistriú linnte astaíochtaí gás ceaptha teasa nach bhfuil á rialú ag Prótacal Montréal ar shubstaintí a ídíonn an ciseal ózóin sna Ballstáit a thuairisciú agus faireachán a dhéanamh orthu;

    monitoring and reporting all anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer in the Member States;

    Regulation (EU) No 525/2013 of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 on a mechanism for monitoring and reporting greenhouse gas emissions and for reporting other information at national and Union level relevant to climate change and repealing Decision No 280/2004/EC Text with EEA relevance

  12. #675263

    Iarradh sa Rún sin freisin féachaint ar bhealaí a bhféadfaí hidreafluaracarbóin a laghdú láithreach ar an leibhéal idirnáisiúnta trí Phrótacal Montréal.

    That Resolution also called for the exploration of ways to promote an immediate phase down of hydrofluorocarbons at international level through the Montreal Protocol.

    Regulation (EU) No 517/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on fluorinated greenhouse gases and repealing Regulation (EC) No 842/2006 Text with EEA relevance

  13. #1769762

    faisnéis ón Aontas ar iarraidh ón Ríocht Aontaithe ionas gur féidir léi a hoibleagáid tuairiscithe faoi Airteagal 7 de Phrótacal Montréal um Shubstaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin a chomhlíonadh;

    information by the Union at the request of the United Kingdom to comply with its reporting obligation under Article 7 of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer;

    Proposal for a COUNCIL DECISION on the conclusion of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community

  14. #1948760

    a hoibleagáidí tuairiscithe a chomhlíonadh faoi Airteagal 7 de Phrótacal Montréal um Shubstaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin;

    comply with its reporting obligations under Article 7 of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer;

    Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community

  15. #1958820

    tacú le deireadh uaillmhianach a chur le substaintí ídithe ózóin agus hidreafluaracarbóin a laghdú de réir a chéile faoi Phrótacal Montréal trí bhearta chun a dtáirgeadh, a dtomhaltas agus a dtrádáil a rialú;

    supporting an ambitious phase-out of ozone depleting substances and phase-down of hydrofluorocarbons under the Montreal Protocol through measures to control their production, consumption and trade;

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  16. #1958822

    sábháilteacht agus caighdeáin ábhartha eile a thabhairt cothrom le dáta agus trí thrádáil neamhdhleathach substaintí atá rialaithe ag Prótacal Montréal a chomhrac.

    the updating of safety and other relevant standards as well as through combating the illegal trade of substances regulated by the Montreal Protocol.

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  17. #2172293

    Prótacal Montréal um Shubstaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin (IO L 297, 31.10.1988, lch. 21).

    Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer (OJ L 297, 31.10.1988, p. 21).

    Commission Delegated Regulation (EU) 2021/2139 of 4 June 2021 supplementing Regulation (EU) 2020/852 of the European Parliament and of the Council by establishing the technical screening criteria for determining the conditions under which an economic activity qualifies as contributing substantially to climate change mitigation or climate change adaptation and for determining whether that economic activity causes no significant harm to any of the other environmental objectives (Text with EEA relevance)

  18. #2485139

    ciallaíonn “substaintí ídithe ózóin” substaintí a liostaítear i bPrótacal Montréal um Shubstaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin.

    ‘ozone depletion substances’ mean substances listed in the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1288 of 6 April 2022 supplementing Regulation (EU) 2019/2088 of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards specifying the details of the content and presentation of the information in relation to the principle of ‘do no significant harm’, specifying the content, methodologies and presentation of information in relation to sustainability indicators and adverse sustainability impacts, and the content and presentation of the information in relation to the promotion of environmental or social characteristics and sustainable investment objectives in pre-contractual documents, on websites and in periodic reports (Text with EEA relevance)

  19. #302172

    (3) I bhfianaise a fhreagrachtaí as an gcomhshaol agus as trádáil, tá an Comhphobal, de bhun Chinneadh 88/540/CEE ón gComhairle [4], tar éis teacht chun bheith ina Pháirtí i gCoinbhinsiún Vín um Chosaint an Chisil Ózóin agus i bPrótacal Montréal um Shubstaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin ("an Prótacal" anseo feasta).

    (3) In view of its responsibilities for the environment and trade, the Community, pursuant to Council Decision 88/540/EEC [4], has become a Party to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer and the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer (hereinafter "the Protocol").

    Regulation (EC) No 1005/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 on substances that deplete the ozone layer

  20. #354589

    I bhfianaise a fhreagrachtaí as an gcomhshaol agus as trádáil, tá an Comhphobal, de bhun Chinneadh 88/540/CEE ón gComhairle [4], tar éis teacht chun bheith ina Pháirtí i gCoinbhinsiún Vín um Chosaint an Chisil Ózóin agus i bPrótacal Montréal um Shubstaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin ("an Prótacal" anseo feasta).

    In view of its responsibilities for the environment and trade, the Community, pursuant to Council Decision 88/540/EEC [4], has become a Party to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer and the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer (hereinafter "the Protocol").

    Regulation (EC) No 1005/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 on substances that deplete the ozone layer

  21. #581986

    Ceanglaítear le hAirteagal 5(1) de Phrótacal Kyoto go mbunódh agus go gcoimeádfadh an tAontas agus na Ballstáit córas náisiúnta chun meastachán a dhéanamh ar astaíochtaí antrapaigineacha ag foinsí agus aistriú linnte na ngás ceaptha teasa go léir nach bhfuil rialaithe ag Prótacal Montréal agus é mar aidhm forfheidhmiú fhorálacha eile de chuid Prótacail Kyoto a áirithiú.

    Article 5(1) of the Kyoto Protocol requires the Union and the Member States to establish and maintain a national system for estimating anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol, with a view to ensuring the implementation of other provisions of the Kyoto Protocol.

    Regulation (EU) No 525/2013 of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 on a mechanism for monitoring and reporting greenhouse gas emissions and for reporting other information at national and Union level relevant to climate change and repealing Decision No 280/2004/EC Text with EEA relevance

  22. #582079

    réamh-mheastacháin an Aontais agus a Bhallstát ar astaíochtaí antrapaigineacha ag foinsí agus aistriú linnte na ngás ceaptha teasa nach bhfuil á rialú ag Prótacal Montréal, mar aon le beartais agus le bearta na mBallstát a bhaineann leis an méid sin;

    the Union’s and its Member States’ projections of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol, and the Member States’ policies and measures relating thereto;

    Regulation (EU) No 525/2013 of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 on a mechanism for monitoring and reporting greenhouse gas emissions and for reporting other information at national and Union level relevant to climate change and repealing Decision No 280/2004/EC Text with EEA relevance

  23. #582087

    ciallaíonn "córas fardail náisiúnta" córas de shocruithe institiúideacha, dlí agus nós imeachta bunaithe laistigh de Bhallstát agus a bhfuil sé mar aidhm leis astaíochtaí antrapaigineacha ag foinsí agus aistriú linnte gás ceaptha teasa nach bhfuil á rialú ag Prótacal Montréal a mheas, agus córas chun tuairisciú agus cartlannú a dhéanamh ar fhaisnéis fardail de réir Chinneadh 19/CMP.1;

    "national inventory system" means a system of institutional, legal and procedural arrangements established within a Member State for estimating anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol, and for reporting and archiving inventory information in accordance with Decision 19/CMP.1 or other relevant decisions of UNFCCC or Kyoto Protocol bodies;

    Regulation (EU) No 525/2013 of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 on a mechanism for monitoring and reporting greenhouse gas emissions and for reporting other information at national and Union level relevant to climate change and repealing Decision No 280/2004/EC Text with EEA relevance

  24. #582100

    ciallaíonn "córas do bheartais agus bearta agus réamh-mheastacháin" córas de shocruithe institiúideacha, dlí agus nós imeachta a bunaíodh agus é mar aidhm beartais, bearta agus réamh-mheastacháin ar astaíochtaí antrapigineacha ag foinsí agus aistriú linnte na ngás ceaptha teasa nach bhfuil rialaithe ag Prótacal Montréal a thuairisciú de réir Airteagal 12 den Rialachán seo;

    "system for policies and measures and projections" means a system of institutional, legal and procedural arrangements established for reporting policies and measures and projections of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol as required by Article 12 of this Regulation;

    Regulation (EU) No 525/2013 of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 on a mechanism for monitoring and reporting greenhouse gas emissions and for reporting other information at national and Union level relevant to climate change and repealing Decision No 280/2004/EC Text with EEA relevance

  25. #582398

    Cinneadh 88/540/CEE ón gComhairle an 14 Deireadh Fómhair 1988 maidir le tabhairt i gcrích Choinbhinsiún Vín um chosaint an chisil ózóin agus Prótacal Montreal um shubstaintí a ídíonn an ciseal ózóin (IO L 297, 31.10.1988, lch. 8).

    Council Decision 88/540/EEC of 14 October 1988 concerning the conclusion of the Vienna Convention for the protection of the ozone layer and the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer (OJ L 297, 31.10.1988, p. 8).

    Regulation (EU) No 525/2013 of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 on a mechanism for monitoring and reporting greenhouse gas emissions and for reporting other information at national and Union level relevant to climate change and repealing Decision No 280/2004/EC Text with EEA relevance

  26. #675647

    Tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 22 a bhaineann le nuashonrú Iarscríbhinn I, Iarscríbhinn II agus Iarscríbhinn IV ar bhonn Tuarascálacha Measúnaithe nua arna nglacadh ag an bPainéal Idir-Rialtasach ar an Athrú Aeráide nó tuarascálacha nua ó Phainéal Measúnaithe Eolaíoch (PME) Phrótacal Montréal maidir le poitéinseal téimh dhomhagusa na substaintí a liostaítear.

    The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 22 concerning the updating of Annexes I, II and IV on the basis of new Assessment Reports adopted by the Intergovernmental Panel on Climate Change or new reports of the Scientific Assessment Panel (SAP) of the Montreal Protocol on the global warming potential of the listed substances.

    Regulation (EU) No 517/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on fluorinated greenhouse gases and repealing Regulation (EC) No 842/2006 Text with EEA relevance

  27. #675907

    Poitéinseal Téimh Dhomhagusa de réir Thuarascáil Mheasúnaithe 2010 ó Phainéal Measúnaithe Eolaíoch (PME) Phrótacal Montréal, Táblaí 1-11, ina luaitear dhá thagairt eolaíoch phiarmheasúnaithe. http://ozone.unep.org/Assessment_Panels/SAP/Scientific_Assessment_2010/index.shtml

    GWP according to the Report of the 2010 Assessment of the Scientific Assessment Panel (SAP) of the Montreal Protocol, Tables 1-11, citing two peer-reviewed scientific references. http://ozone.unep.org/Assessment_Panels/SAP/Scientific_Assessment_2010/index.shtml

    Regulation (EU) No 517/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on fluorinated greenhouse gases and repealing Regulation (EC) No 842/2006 Text with EEA relevance

  28. #1466889

    (c) féadfaidh aon Stát a dhearbhú, an tráth a dhaingneoidh sé Prótacal Uimh. 4 Mhontreal, 1975, nó a aontóidh sé dó, nó aon tráth dá éis sin, nach bhfuil sé faoi cheangal ag forálacha Choinbhinsiún Vársá arna leasú sa Háig, 1955, i gCathair Ghuatamala, 1971, agus le Prótacal Breise Uimh. 3 Mhontreal, 1975, sa mhéid go mbaineann siad le hiompar luchta, postais agus pacáistí poist.

    ( c ) any State may declare at the time of ratification of or accession to the Montreal Protocol No. 4 of 1975, or at any time thereafter, that it is not bound by the provisions of the Warsaw Convention as amended at The Hague, 1955, at Guatemala City, 1971, and by the Additional Protocol No. 3 of Montreal, 1975, in so far as they relate to the carriage of cargo, mail and postal packages.

    Number 15 of 1988: AIR NAVIGATION AND TRANSPORT ACT, 1988

  29. #1626717

    Togra le haghaidh Cinneadh ón gComhairle maidir le críochnú an chomhaontaithe chun leasú a dhéanamh ar Phrótacal Montréal ar shubstaintí a ídíonn an ciseal ózóin arna ghlacadh in Kigali mar aon le nóta faisnéise míniúcháin. COM (2017) 51.

    PROPOSAL FOR A COUNCIL DECISION ON THE CONCLUSION OF THE AGREEMENT TO AMEND THE MONTREAL PROTOCOL ON SUBSTANCES THAT DEPLETE THE OZONE LAYER ADOPTED IN KIGALI TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE. COM (2017) 51.

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  30. #2171406

    Glactar le bearta a dhéantar a dhoiciméadú agus a fhíordheimhniú go maith chun go seachnófar úsáid comhábhar gníomhach a liostaítear in Iarscríbhinn I, cuid A, de Rialachán (AE) 2019/1021, i gCoinbhinsiún Rotterdam maidir leis an nós imeachta um thoiliú eolach roimh ré le haghaidh ceimiceáin agus lotnaidicídí guaiseacha áirithe i dtrádáil idirnáisiúnta, i gCoinbhinsiún Minamata maidir le Mearcair, i bPrótacal Montréal maidir le Substaintí lena nÍdítear an Ciseal Ózóin, chun úsáid comhábhar gníomhach a sheachaint a liostaítear mar Aicme Ia (“fíorghuaiseach”) nó Aicme Ib (“thar a bheith guaiseach”) san Aicmiú Lotnaidicídí faoi Ghuais arna Mholadh ag EDS.

    Well documented and verifiable measures are taken to avoid the use of active ingredients that are listed in Annex I, part A, of Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council, the Rotterdam Convention on the prior informed consent procedure for certain hazardous chemicals and pesticides in international trade, the Minamata Convention on Mercury, the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, and of active ingredients that are listed as classification Ia (‘extremely hazardous’) or Ib (‘highly hazardous’) in the WHO Recommended Classification of Pesticides by Hazard.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2021/2139 of 4 June 2021 supplementing Regulation (EU) 2020/852 of the European Parliament and of the Council by establishing the technical screening criteria for determining the conditions under which an economic activity qualifies as contributing substantially to climate change mitigation or climate change adaptation and for determining whether that economic activity causes no significant harm to any of the other environmental objectives (Text with EEA relevance)

  31. #2171442

    Glactar le bearta a dhéantar a dhoiciméadú agus a fhíordheimhniú go maith chun go seachnófar úsáid comhábhar gníomhach a liostaítear in Iarscríbhinn I, cuid A, de Rialachán (AE) 2019/1021, i gCoinbhinsiún Rotterdam maidir leis an nós imeachta um thoiliú eolach roimh ré le haghaidh ceimiceáin agus lotnaidicídí guaiseacha áirithe i dtrádáil idirnáisiúnta, i gCoinbhinsiún Minamata maidir le Mearcair, i bPrótacal Montréal maidir le Substaintí lena nÍdítear an Ciseal Ózóin, chun úsáid comhábhar gníomhach a sheachaint a liostaítear mar Aicme Ia (“fíorghuaiseach”) nó Aicme Ib (“thar a bheith guaiseach”) san Aicmiú Lotnaidicídí faoi Ghuais arna Mholadh ag EDS.

    Well documented and verifiable measures are taken to avoid the use of active ingredients that are listed in the Annex I, part A, of Regulation (EU) 2019/1021, the Rotterdam Convention on the prior informed consent procedure for certain hazardous chemicals and pesticides in international trade, the Minamata Convention on Mercury, the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, and of active ingredients that are listed as classification Ia (‘extremely hazardous’) or Ib (‘highly hazardous’) in the WHO Recommended Classification of Pesticides by Hazard.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2021/2139 of 4 June 2021 supplementing Regulation (EU) 2020/852 of the European Parliament and of the Council by establishing the technical screening criteria for determining the conditions under which an economic activity qualifies as contributing substantially to climate change mitigation or climate change adaptation and for determining whether that economic activity causes no significant harm to any of the other environmental objectives (Text with EEA relevance)

  32. #2171477

    Glactar le bearta a dhéantar a dhoiciméadú agus a fhíordheimhniú go maith chun go seachnófar úsáid comhábhar gníomhach a liostaítear in Iarscríbhinn I, cuid A, de Rialachán (AE) 2019/1021, i gCoinbhinsiún Rotterdam maidir leis an nós imeachta um thoiliú eolach roimh ré le haghaidh ceimiceáin agus lotnaidicídí guaiseacha áirithe i dtrádáil idirnáisiúnta, i gCoinbhinsiún Minamata maidir le Mearcair, i bPrótacal Montréal maidir le Substaintí lena nÍdítear an Ciseal Ózóin, chun úsáid comhábhar gníomhach a sheachaint a liostaítear mar Aicme Ia (‘fíorghuaiseach’) nó Aicme Ib (‘thar a bheith guaiseach’) san Aicmiú Lotnaidicídí faoi Ghuais arna Mholadh ag EDS.

    Well documented and verifiable measures are taken to avoid the use of active ingredients that are listed in Annex I, part A, of Regulation (EU) 2019/1021, the Rotterdam Convention on the prior informed consent procedure for certain hazardous chemicals and pesticides in international trade, the Minamata Convention on Mercury, the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, and of active ingredients that are listed as classification Ia (‘extremely hazardous’) or Ib (‘highly hazardous’) in the WHO Recommended Classification of Pesticides by Hazard.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2021/2139 of 4 June 2021 supplementing Regulation (EU) 2020/852 of the European Parliament and of the Council by establishing the technical screening criteria for determining the conditions under which an economic activity qualifies as contributing substantially to climate change mitigation or climate change adaptation and for determining whether that economic activity causes no significant harm to any of the other environmental objectives (Text with EEA relevance)

  33. #2171507

    Glactar le bearta a dhéantar a dhoiciméadú agus a fhíordheimhniú go maith chun go seachnófar úsáid comhábhar gníomhach a liostaítear in Iarscríbhinn I, cuid A, de Rialachán (AE) 2019/1021, i gCoinbhinsiún Rotterdam maidir leis an nós imeachta um thoiliú eolach roimh ré le haghaidh ceimiceáin agus lotnaidicídí guaiseacha áirithe i dtrádáil idirnáisiúnta, i gCoinbhinsiún Minamata maidir le Mearcair, i bPrótacal Montréal maidir le Substaintí lena nÍdítear an Ciseal Ózóin, chun úsáid comhábhar gníomhach a sheachaint a liostaítear mar Aicme Ia (‘fíorghuaiseach’) nó Aicme Ib (‘thar a bheith guaiseach’) san Aicmiú Lotnaidicídí faoi Ghuais arna mholadh ag EDS.

    Well documented and verifiable measures are taken to avoid the use of active ingredients that are listed in Annex I, part A, of Regulation (EU) 2019/1021, the Rotterdam Convention on the prior informed consent procedure for certain hazardous chemicals and pesticides in international trade, the Minamata Convention on Mercury, the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, and of active ingredients that are listed as classification Ia (‘extremely hazardous’) or Ib (‘highly hazardous’) in the WHO recommended Classification of Pesticides by Hazard.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2021/2139 of 4 June 2021 supplementing Regulation (EU) 2020/852 of the European Parliament and of the Council by establishing the technical screening criteria for determining the conditions under which an economic activity qualifies as contributing substantially to climate change mitigation or climate change adaptation and for determining whether that economic activity causes no significant harm to any of the other environmental objectives (Text with EEA relevance)

  34. #2172678

    Glactar le bearta a dhéantar a dhoiciméadú agus a fhíordheimhniú go maith chun go seachnófar úsáid comhábhar gníomhach a liostaítear in Iarscríbhinn I, cuid A, de Rialachán (AE) 2019/1021, i gCoinbhinsiún Rotterdam maidir leis an nós imeachta um thoiliú eolach roimh ré le haghaidh ceimiceáin agus lotnaidicídí guaiseacha áirithe i dtrádáil idirnáisiúnta, i gCoinbhinsiún Minamata maidir le Mearcair, i bPrótacal Montréal maidir le Substaintí lena nÍdítear an Ciseal Ózóin, chun úsáid comhábhar gníomhach a sheachaint a liostaítear mar Aicme Ia (‘fíorghuaiseach’) nó Aicme Ib (‘thar a bheith guaiseach’) san Aicmiú Lotnaidicídí faoi Ghuais arna Mholadh ag EDS.

    Well documented and verifiable measures are taken to avoid the use of active ingredients that are listed in Annex I, part A, of Regulation (EU) 2019/1021, the Rotterdam Convention on the Prior prior informed consent procedure for certain hazardous chemicals and pesticides in international trade, the Minamata Convention on Mercury, the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, and of active ingredients that are listed as classification Ia (‘extremely hazardous’) or Ib (‘highly hazardous’) in the WHO Recommended Classification of Pesticides by Hazard.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2021/2139 of 4 June 2021 supplementing Regulation (EU) 2020/852 of the European Parliament and of the Council by establishing the technical screening criteria for determining the conditions under which an economic activity qualifies as contributing substantially to climate change mitigation or climate change adaptation and for determining whether that economic activity causes no significant harm to any of the other environmental objectives (Text with EEA relevance)

  35. #2217767

    Cinneadh 88/540/CEE ón gComhairle an 14 Deireadh Fómhair 1988 maidir le tabhairt i gcrích Choinbhinsiún Vín um chosaint an chisil ózóin agus Phrótacal Montreal um shubstaintí a ídíonn an ciseal ózóin (IO L 297, 31.10.1988, lch. 8).

    Council Decision 88/540/EEC of 14 October 1988 concerning the conclusion of the Vienna Convention for the protection of the ozone layer and the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer (OJ L 297, 31.10.1988, p. 8).

    Definitive adoption (EU, Euratom) 2022/182 of the European Union’s general budget for the financial year 2022

  36. #2429115

    Ba cheart na teorainneacha cainníochtúla agus na cuótaí a chinneadh le haghaidh na tréimhse ón 1 Eanáir go dtí an 31 Nollaig 2023, i gcomhréir leis an tuarascáil thimthriallach bhliantúil faoi Phrótacal Montréal um Shubstaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin.

    The quantitative limits and quotas should be determined for the period 1 January to 31 December 2023, in line with the annual reporting cycle under the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer.

    Commission Implementing Decision (EU) 2022/2509 of 15 December 2022 determining quantitative limits and allocating quotas for substances controlled under Regulation (EC) No 1005/2009 of the European Parliament and of the Council on substances that deplete the ozone layer, for the period 1 January to 31 December 2023 (notified under document C(2022) 9109) (Only the Bulgarian, Croatian, Czech, Dutch, English, Finnish, French, German, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Maltese, Polish, Portuguese, Spanish and Swedish texts are authentic)

  37. #2669791

    Cinneadh 88/540/CEE ón gComhairle an 14 Deireadh Fómhair 1988 maidir le tabhairt i gcrích Choinbhinsiún Vín um chosaint an chisil ózóin agus Phrótacal Montreal um shubstaintí a ídíonn an ciseal ózóin (IO L 297, 31.10.1988, lch. 8).

    Council Decision 88/540/EEC of 14 October 1988 concerning the conclusion of the Vienna Convention for the protection of the ozone layer and the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer (OJ L 297, 31.10.1988, p. 8).

    Definitive adoption (EU, Euratom) 2023/278 of the European Union’s annual budget for the financial year 2023

  38. #2851511

    Sna coinníollacha a leagtar amach i gCinneadh 2005/359/CE áirítear toitriú an adhmaid shonraithe leis an tsubstaint brómaimeatán (ar a dtugtar ‘bróimíd mheitile’ freisin), ar substaint í a bhfuil a húsáid srianta faoi Phrótacal Montréal um Shubstaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin, prótacal a bhfuil an tAontas ina pháirtí ann.

    The conditions set out in Decision 2005/359/EC included a fumigation of the specified wood with the substance bromomethane (also called ‘methyl bromide’), the use of which is restricted under the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer of which the Union is a party.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/1312 of 27 June 2023 establishing a derogation from Implementing Regulation (EU) 2019/2072 as regards the requirements for the introduction into the Union territory of oak logs with bark originating in the United States

  39. #3032593

    Glactar bearta dea-dhoiciméadaithe agus infhíoraithe chun go seachnófar úsáid comhábhar gníomhach a liostaítear in Iarscríbhinn I, cuid A, de Rialachán (AE) 2019/1021, i gCoinbhinsiún Rotterdam maidir leis an nós imeachta um thoiliú eolach roimh ré le haghaidh ceimiceáin agus lotnaidicídí guaiseacha áirithe i dtrádáil idirnáisiúnta, i gCoinbhinsiún Minamata maidir le Mearcair, i bPrótacal Montréal maidir le Substaintí lena nÍdítear an Ciseal Ózóin, agus chun úsáid comhábhar gníomhach a sheachaint ar comhábhair ghníomhacha iad a liostaítear faoi aicme Ia (‘fíorghuaiseach’) nó Ib (‘thar a bheith guaiseach’) san Aicmiú Lotnaidicídí faoi Ghuais arna mholadh ag EDS.

    Well documented and verifiable measures are taken to avoid the use of active ingredients that are listed in Annex I, Part A, of Regulation (EU) 2019/1021, the Rotterdam Convention on the prior informed consent procedure for certain hazardous chemicals and pesticides in international trade, the Minamata Convention on Mercury, the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, and of active ingredients that are listed as classification Ia (‘extremely hazardous’) or Ib (‘highly hazardous’) in the WHO recommended Classification of Pesticides by Hazard.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2023/2486 of 27 June 2023 supplementing Regulation (EU) 2020/852 of the European Parliament and of the Council by establishing the technical screening criteria for determining the conditions under which an economic activity qualifies as contributing substantially to the sustainable use and protection of water and marine resources, to the transition to a circular economy, to pollution prevention and control, or to the protection and restoration of biodiversity and ecosystems and for determining whether that economic activity causes no significant harm to any of the other environmental objectives and amending Commission Delegated Regulation (EU) 2021/2178 as regards specific public disclosures for those economic activities

  40. #3084373

    Oibreoidh na Páirtithe le chéile chun an comhar eatarthu a neartú maidir le gnéithe de bheartais agus de bhearta don athrú aeráide a bhaineann le hinfheistíocht go déthaobhach, go réigiúnach agus i bhfóraim idirnáisiúnta, de réir mar is iomchuí, lena n-áirítear in UNFCCC, san EDT, i bPrótacal Montréal um Shubstaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin, arna dhéanamh ag Montréal an 16 Meán Fómhair 1987, agus san Eagraíocht Mhuirí Idirnáisiúnta.

    The Parties shall work together to strengthen their cooperation on investment-related aspects of climate change policies and measures bilaterally, regionally and in international fora, as appropriate, including in the UNFCCC, the WTO, the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, done at Montreal on 16 September 1987, and the International Maritime Organization.

    22024A0083

  41. #3110673

    Ba cheart na teorainneacha cainníochtúla agus na cuótaí a chinneadh le haghaidh na tréimhse ón 1 Eanáir go dtí an 31 Nollaig 2024, i gcomhréir leis an tuarascáil thimthriallach bhliantúil faoi Phrótacal Montréal um Shubstaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin.

    The quantitative limits and quotas should be determined for the period 1 January to 31 December 2024, in line with the annual reporting cycle under the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer.

    Commission Implementing Decision (EU) 2023/2883 of 15 December 2023 determining quantitative limits and allocating quotas for substances controlled under Regulation (EC) No 1005/2009 of the European Parliament and of the Council on substances that deplete the ozone layer, for the period 1 January to 31 December 2024 (notified under document C(2023) 8603)

  42. #3158377

    Cinneadh 88/540/CEE ón gComhairle an 14 Deireadh Fómhair 1988 maidir le tabhairt i gcrích Choinbhinsiún Vín um chosaint an chisil ózóin agus Phrótacal Montreal um shubstaintí a ídíonn an ciseal ózóin (IO L 297, 31.10.1988, lch. 8).

    Council Decision 88/540/EEC of 14 October 1988 concerning the conclusion of the Vienna Convention for the protection of the ozone layer and the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer (OJ L 297, 31.10.1988, p. 8).

    Definitive adoption (EU, Euratom) 2024/207 of the European Union’s annual budget for the financial year 2024

  43. #3221674

    De bharr méaduithe domhanda in astaíochtaí hidreafluaracarbón, chinn na Páirtithe i bPrótacal Montréal um Shubstaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin 1987 (‘an Prótacal’) in 2016 faoi Leasú Kigali ar an bPrótacal (‘Leasú Kigali’), a formheasadh thar ceann an Aontais le Cinneadh (AE) 2017/1541 ón gComhairle, chun céimniú síos hidreafluaracarbón a chur chun feidhme a laghdóidh táirgeacht agus tomhaltas hidreafluaracarbón faoi níos mó ná 80 % sna 30 bliain atá amach romhainn.

    Due to global increases in HFC emissions, Parties to the 1987 Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer (the ‘Protocol’) decided in 2016, under the Kigali Amendment to the Protocol (the ‘Kigali Amendment’), which was approved on behalf of the Union by Council Decision (EU) 2017/1541, to implement an HFC phase-down that is to reduce HFC production and consumption by more than 80 % over the next 30 years.

    Regulation (EU) 2024/573 of the European Parliament and of the Council of 7 February 2024 on fluorinated greenhouse gases, amending Directive (EU) 2019/1937 and repealing Regulation (EU) No 517/2014

  44. #3221869

    ciallaíonn ‘allmhairiú’ teacht isteach substaintí, táirgí agus trealaimh i gcríoch chustaim an Aontais, a mhéid a chumhdaítear an chríoch le daingniú Phrótacal Montréal 1987 maidir le Substaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin (‘an Prótacal’), agus lena n-áirítear an méid seo a leanas: stóráil shealadach agus na nósanna imeachta custam dá dtagraítear in Airteagail 201 agus 210 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013;

    ‘import’ means the entry of substances, products and equipment into the customs territory of the Union, in so far as the territory is covered by a ratification of the 1987 Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer (the ‘Protocol’), and includes temporary storage and the customs procedures referred to in Articles 201 and 210 of Regulation (EU) No 952/2013;

    Regulation (EU) 2024/573 of the European Parliament and of the Council of 7 February 2024 on fluorinated greenhouse gases, amending Directive (EU) 2019/1937 and repealing Regulation (EU) No 517/2014

  45. #3222549

    Cinneadh (AE) 2017/1541 ón gComhairle an 17 Iúil 2017 maidir le tabhairt i gcrích, thar ceann an Aontais Eorpaigh, Leasú Kigali ar Phrótacal Montréal um shubstaintí a ídíonn an ciseal ózóin, (IO L 236, 14.9.2017, lch. 1).

    Council Decision (EU) 2017/1541 of 17 July 2017 on the conclusion, on behalf of the European Union, of the Kigali Amendment to the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer (OJ L 236, 14.9.2017, p. 1).

    Regulation (EU) 2024/573 of the European Parliament and of the Council of 7 February 2024 on fluorinated greenhouse gases, amending Directive (EU) 2019/1937 and repealing Regulation (EU) No 517/2014

  46. #3224023

    De bhun Chinneadh 88/540/CEE ón gComhairle, tá an tAontas ina Pháirtí i gCoinbhinsiún Vín um Chosaint an Chisil Ózóin agus i bPrótacal Montréal um shubstaintí a ídíonn an ciseal ózóin (‘an Prótacal’).

    Pursuant to Council Decision 88/540/EEC, the Union became a Party to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer and to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer (the ‘Protocol’).

    Regulation (EU) 2024/590 of the European Parliament and of the Council of 7 February 2024 on substances that deplete the ozone layer, and repealing Regulation (EC) No 1005/2009

  47. #3224163

    ciallaíonn ‘allmhairiú’ teacht isteach substaintí, táirgí agus trealaimh i gcríoch chustaim an Aontais, a mhéid a chumhdaítear an chríoch le daingniú Phrótacal Montréal 1987 maidir le Substaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin (‘an Prótacal’), agus lena n-áirítear stóráil shealadach agus na nósanna imeachta custaim dá dtagraítear in Airteagail 201 agus 210 de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013;

    ‘import’ means the entry of substances, products and equipment into the customs territory of the Union, in so far as the territory is covered by a ratification of the 1987 Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer (the ‘Protocol’), and includes temporary storage and the customs procedures referred to in Articles 201 and 210 of Regulation (EU) No 952/2013;

    Regulation (EU) 2024/590 of the European Parliament and of the Council of 7 February 2024 on substances that deplete the ozone layer, and repealing Regulation (EC) No 1005/2009

  48. #3224537

    Cinneadh 88/540/CEE ón gComhairle an 14 Deireadh Fómhair 1988 maidir le tabhairt i gcrích Choinbhinsiún Vín um chosaint an chisil ózóin agus Phrótacal Montréal um shubstaintí a ídíonn an ciseal ózóin (IO L 297, 31.10.1988, lch. 8).

    Council Decision 88/540/EEC of 14 October 1988 concerning the conclusion of the Vienna Convention for the protection of the ozone layer and the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer (OJ L 297, 31.10.1988, p. 8).

    Regulation (EU) 2024/590 of the European Parliament and of the Council of 7 February 2024 on substances that deplete the ozone layer, and repealing Regulation (EC) No 1005/2009