Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

18 results in 12 documents

  1. #564640

    Agus iarraim leis seo ordú faoi alt 52 den Acht thuasainmnithe go ndéanfaidh an........................... sin as............................................................ (sa cheantar cúirte agus) sa dúiche (chúirte) réamhráite *[an t-ábhar sin, is é sin........................................................................, a thabhairt ar aird do............................., comhalta den Gharda Síochána, chun go dtabharfaidh an comhalta sin chun siúil é] nó *[rochtain ar an ábhar sin, is é sin.................................................................., a thabhairt do............................., comhalta den Gharda Síochána] *láithreach ar an ordú seo a thabhairt ar aird dó/di *laistigh de.................. lá ón ordú seo a thabhairt ar aird dó/di

    And I hereby apply for an order under section 52 of the above-named Act that the said ........................... of ............................................................ in the court (area and) district aforesaid *[produce the said material, being ........................................................................ to ............................., a member of the Garda Si´ocha´na for such member to take away] or *[give access to the said material, being .................................................................. to ............................., a member of the Garda Si´ocha´na] * immediately upon production of this order to him/her *within .................. days of the production of this order to him/her

    District Court (Search Warrants) Rules 2008

  2. #564678

    ÚDARAÍTEAR LEIS SEO do ................................................................................., as............................................................., oifigeach biúró is comhalta den Gharda Síochána, agus cibé daoine eile a mheasfaidh an t-oifigeach biúró sin is gá in éineacht leis nó léi,

    THIS IS TO AUTHORISE ........................................................................................, of ............................................................., a bureau officer who is a member of the Garda Si´ocha´na, accompanied by such other persons as the said bureau officer thinks necessary,

    District Court (Search Warrants) Rules 2008

  3. #2797700

    eagraíochtaí neamhrialtasacha atá á gcistiú go déthaobhach nó go hiltaobhach agus atá rannpháirteach i bPleananna Freagartha Daonnúla na Náisiún Aontaithe, i bPleananna Freagartha um Dhídeanaithe, in achomhairc nó i mbraislí daonnúla eile de chuid na Náisiún Aontaithe arna gcomhordú ag Oifig na Náisiún Aontaithe um Chomhordú Gnóthaí Daonnúla;

    bilaterally or multilaterally funded non-governmental organisations participating in the United Nations Humanitarian Response Plans, Refugee Response Plans, other United Nations appeals or humanitarian clusters coordinated by OCHA;

    Council Decision (CFSP) 2023/1574 of 28 July 2023 amending Decision (CFSP) 2022/2319 concerning restrictive measures in view of the situation in Haiti

  4. #564586

    “1. (1) Féadfar iarratas ó chomhalta den Gharda Síochána chuig Breitheamh den Chúirt Dúiche chun barántas a eisiúint de bhun alt 48(2) den Acht um Cheartas Coiriúil (Cionta Gadaíochta agus Calaoise) 2001 (arna ionadú le halt 192(1)(a) den Acht um Cheartas Coiriúil 2006) a dhéanamh chuig an mBreitheamh den Chúirt Dúiche a bheidh sannta don Dúiche Chúirte Dúiche ina bhfuil an áit a lorgófar an barántas ina leith.

    “1. (1) An application by a member of the Garda Si´ocha´na to a Judge of the District Court for the issue of a warrant pursuant to section 48(2) of the Criminal Justice (Theft and Fraud Offences) Act 2001 (as substituted by section 192(1)(a)ofthe Criminal Justice Act 2006) may be made to the Judge of the District Court assigned to the District Court District wherein the place in respect of which the warrant is sought is situated.

    District Court (Search Warrants) Rules 2008

  5. #564623

    ÚDARAÍTEAR LEIS SEO do .................................................................................., as............................................................., comhalta den Gharda Síochána, agus cibé daoine eile a cheapfaidh an comhalta sin is gá in éineacht leis nó léi,

    THIS IS TO AUTHORISE ...................................................................., of ............................................................., a member of the Garda Si´ocha´na, accompanied by such other persons as the said member considers necessary, TO ENTER, at any time or times within seven days from the date of issuing of this warrant (if necessary by the use of reasonable force) the place, namely ........................................................ in the said court (area and) district aforesaid,

    District Court (Search Warrants) Rules 2008

  6. #629765

    Ba cheart an comhar sin a shaothrú i gcomhréir leis na gníomhaíochtaí a dhéanann na Náisiúin Aontaithe, chun tacaíocht a thabhairt do ról lárnach agus foriomlán comhordúcháin Oifig na Náisiún Aontaithe um Chomhordúchán Gnóthaí Daonnúla (UN-OCHA).

    That cooperation should be pursued in accordance with the actions undertaken by the United Nations, in order to support the central and overall coordinating role of the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (UN-OCHA).

    REGULATION (EU) No 375/2014 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 3 April 2014 establishing the European Voluntary Humanitarian Aid Corps (‘EU Aid Volunteers initiative’)

  7. #629854

    I bhfreagairt idirnáisiúnta chomhleanúnach ar ghéarchéimeanna daonnúla a chur chun cinn, beidh na gníomhaíochtaí faoin tionscnamh maidir le Saorálaithe Cabhrach AE i gcomhréir leis na gníomhaíochtaí a dhéanann na Náisiúin Aonaithe, chun tacú le ról comhordaitheach lárnach agus foriomlán UN-OCHA.

    In promoting a coherent international response to humanitarian crises, the actions under the EU Aid Volunteers initiative shall be in accordance with those undertaken by the United Nations, in order to support the central and overall coordinating role of UN-OCHA.

    REGULATION (EU) No 375/2014 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 3 April 2014 establishing the European Voluntary Humanitarian Aid Corps (‘EU Aid Volunteers initiative’)

  8. #2686586

    eagraíochtaí neamhrialtasacha atá á gcistiú go déthaobhach nó go hiltaobhach agus atá rannpháirteach i bPleananna Freagartha Daonnúla na Náisiún Aontaithe, i bPleananna Freagartha um Dhídeanaithe, in achainíocha nó i mbraislí daonnúla eile de chuid na Náisiún Aontaithe arna gcomhordú ag Oifig na Náisiún Aontaithe um Chomhordú Gnóthaí Daonnúla;

    bilaterally or multilaterally funded non-governmental organisations participating in the United Nations Humanitarian Response Plans, Refugee Response Plans, other United Nations appeals or humanitarian clusters coordinated by the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA);

    Council Decision (CFSP) 2023/726 of 31 March 2023 amending certain Council Decisions concerning restrictive measures in order to insert provisions on a humanitarian exemption

  9. #2738730

    eagraíochtaí neamhrialtasacha atá á gcistiú go déthaobhach nó go hiltaobhach agus atá rannpháirteach i bPleananna Freagartha Daonnúla na Náisiún Aontaithe, i bPleananna Freagartha um Dhídeanaithe, in achainíocha nó i mbraislí daonnúla eile de chuid na Náisiún Aontaithe arna gcomhordú ag Oifig na Náisiún Aontaithe um Chomhordú Gnóthaí Daonnúla (OCHA);

    bilaterally or multilaterally funded non-governmental organisations participating in the United Nations Humanitarian Response Plans, Refugee Response Plans, other United Nations appeals or humanitarian clusters coordinated by the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA);

    Council Regulation (EU) 2023/720 of 31 March 2023 amending certain Council Regulations concerning restrictive measures in order to insert provisions on a humanitarian exemption

  10. #2738773

    eagraíochtaí neamhrialtasacha atá á gcistiú go déthaobhach nó go hiltaobhach agus atá rannpháirteach i bPleananna Freagartha Daonnúla na Náisiún Aontaithe, i bPleananna Freagartha um Dhídeanaithe, in achainíocha nó i mbraislí daonnúla eile de chuid na Náisiún Aontaithe arna gcomhordú ag Oifig na Náisiún Aontaithe um Chomhordú Gnóthaí Daonnúla (OCHA);

    bilaterally or multilaterally funded non-governmental Organisations participating in the United Nations Humanitarian Response Plans, Refugee Response Plans, other United Nations appeals or humanitarian clusters coordinated by the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA);

    Council Regulation (EU) 2023/720 of 31 March 2023 amending certain Council Regulations concerning restrictive measures in order to insert provisions on a humanitarian exemption

  11. #2798815

    eagraíochtaí neamhrialtasacha atá á gcistiú go déthaobhach nó go hiltaobhach agus atá rannpháirteach i bPleananna Freagartha Daonnúla na Náisiún Aontaithe, i bPleananna Freagartha um Dhídeanaithe, in achainíocha nó i mbraislí daonnúla eile de chuid na Náisiún Aontaithe arna gcomhordú ag Oifig na Náisiún Aontaithe um Chomhordú Gnóthaí Daonnúla; nó

    bilaterally or multilaterally funded non-governmental organisations participating in the United Nations Humanitarian Response Plans, Refugee Response Plans, other United Nations appeals or humanitarian clusters coordinated by the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA); or by

    Council Decision (CFSP) 2023/1598 of 3 August 2023 amending Decision 2012/285/CFSP concerning restrictive measures in view of the situation in Guinea-Bissau

  12. #2874195

    eagraíochtaí neamhrialtasacha atá á gcistiú go déthaobhach nó go hiltaobhach agus atá rannpháirteach i bPleananna Freagartha Daonnúla na Náisiún Aontaithe, i bPleananna Freagartha um Dhídeanaithe, in achainíocha nó i mbraislí daonnúla eile de chuid na Náisiún Aontaithe arna gcomhordú ag Oifig na Náisiún Aontaithe um Chomhordú Gnóthaí Daonnúla;

    bilaterally or multilaterally funded non-governmental organisations participating in the United Nations Humanitarian Response Plans, Refugee Response Plans, other United Nations appeals or humanitarian clusters coordinated by the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA);

    Council Regulation (EU) 2023/1593 of 3 August 2023 amending Regulation (EU) No 377/2012 concerning restrictive measures in view of the situation in Guinea-Bissau

  13. #2911599

    eagraíochtaí neamhrialtasacha atá á gcistiú go déthaobhach nó go hiltaobhach agus atá rannpháirteach i bPleananna Freagartha Daonnúla na Náisiún Aontaithe, i bPleananna Freagartha um Dhídeanaithe, in achomhairc nó i mbraislí daonnúla eile de chuid na Náisiún Aontaithe arna gcomhordú ag Oifig na Náisiún Aontaithe um Chomhordú Gnóthaí Daonnúla;

    bilaterally or multilaterally funded non-governmental organisations participating in the United Nations Humanitarian Response Plans, Refugee Response Plans, other United Nations appeals or humanitarian clusters coordinated by the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA);

    Council Decision (CFSP) 2023/2135 of 9 October 2023 concerning restrictive measures in view of activities undermining the stability and political transition of Sudan

  14. #2914520

    eagraíochtaí neamhrialtasacha atá á gcistiú go déthaobhach nó go hiltaobhach agus atá rannpháirteach i bPleananna Freagartha Daonnúla na Náisiún Aontaithe, i bPleananna Freagartha um Dhídeanaithe, in achainíocha nó i mbraislí daonnúla eile de chuid na Náisiún Aontaithe arna gcomhordú ag Oifig na Náisiún Aontaithe um Chomhordú Gnóthaí Daonnúla;

    bilaterally or multilaterally funded non-governmental organisations participating in the United Nations Humanitarian Response Plans, Refugee Response Plans, other United Nations appeals or humanitarian clusters coordinated by the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA);

    Council Decision (CFSP) 2023/2287 of 23 October 2023 concerning restrictive measures in view of the situation in Niger

  15. #3004225

    eagraíochtaí neamhrialtasacha atá á gcistiú go déthaobhach nó go hiltaobhach agus atá rannpháirteach i bPleananna Freagartha Daonnúla na Náisiún Aontaithe, i bPleananna Freagartha um Dhídeanaithe, in achomhairc nó i mbraislí daonnúla eile de chuid na Náisiún Aontaithe arna gcomhordú ag Oifig na Náisiún Aontaithe um Chomhordú Gnóthaí Daonnúla;

    bilaterally or multilaterally funded non-governmental organisations participating in the United Nations Humanitarian Response Plans, Refugee Response Plans, other United Nations appeals or humanitarian clusters coordinated by the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA);

    Council Regulation (EU) 2023/2147 of 9 October 2023 concerning restrictive measures in view of activities undermining the stability and political transition of Sudan

  16. #3023076

    eagraíochtaí neamhrialtasacha atá á gcistiú go déthaobhach nó go hiltaobhach agus atá rannpháirteach i bPleananna Freagartha Daonnúla na Náisiún Aontaithe, i bPleananna Freagartha um Dhídeanaithe, in achomhairc nó i mbraislí daonnúla eile de chuid na Náisiún Aontaithe arna gcomhordú ag Oifig na Náisiún Aontaithe um Chomhordú Gnóthaí Daonnúla;

    bilaterally or multilaterally funded non-governmental organisations participating in the United Nations Humanitarian Response Plans, Refugee Response Plans, other United Nations appeals or humanitarian clusters coordinated by the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA);

    Council Regulation (EU) 2023/2406 of 23 October 2023 concerning restrictive measures in view of the situation in Niger

  17. #461123

    8.—(1) Más rud é, ar iarratas arna dhéanamh ag comhalta den Gharda Síochána nach ísle céim ná cigire, gur deimhin le breitheamh den Chúirt Dúiche gur dheimhnigh an Coimisiún gur dóigh go bhfaighfear taisí íospartaigh in aon áit nó in aon áitreabh, féadfaidh sé nó sí barántas a eisiúint lena n-údarófar do chomhalta ainmnithe den Gharda Síochána, a mbeidh cibé daoine eile is gá in éineacht leis nó léi, dul isteach, laistigh de sheachtain amháin ó dháta eisiúna an bharántais, ar an mbarántas a thabhairt ar aird, má iarrtar amhlaidh, san áit nó san áitreabh a bheidh ainmnithe ar an mbarántas, agus forneart réasúnach a úsáid más gá, agus í nó é a chuardach ar feadh cibé fad ama is gá agus taisí an íospartaigh agus aon ní a gheofar i dteannta na dtaisí a aisghabháil.

    8.—(1) If on an application made by a member of the Garda Sı´ocha ´ na, not below the rank of inspector, a judge of the District Court is satisfied that the Commission has certified that the remains of a victim are likely to be found at any place or premises, he or she may issue a warrant authorising a named member of the Garda Sı´ochá na, accompanied by such other persons as may be necessary, to enter, within one week from the date of issue of the warrant, on production, if so requested, of the warrant, if necessary by the use of reasonable force, the place or premises named on the warrant and, for as long as may be necessary, to search it and recover the remains of the victim and anything found with the remains.

    CRIMINAL JUSTICE (LOCATION OF VICTIMS’ REMAINS) ACT, 1999

  18. #564663

    ÚDARAÍTEAR LEIS SEO do .................................................................................., as............................................................., comhalta den Gharda Síochána, agus cibé comhaltaí eile den Gharda Síochána nó daoine eile, nó cibé comhaltaí eile den Gharda Síochána agus daoine eile, a mheasfaidh an comhalta sin is gá in éineacht leis nó léi, DUL ISTEACH, aon tráth nó tráthanna laistigh d’aon seachtain amháin ó dháta eisiúna an bharántais seo, ar an mbarántas seo a thabhairt ar aird i gcás ina n-iarrfar amhlaidh, agus forneart réasúnach a úsáid chuige sin más gá, san áit, eadhon........................................................ (sa cheantar cúirte agus) sa dúiche (chúirte) a dúradh, An áit sin agus aon daoine a gheofar san áit sin A CHUARDACH, agus Aon rud a gheofar san áit sin, nó aon rud a gheofar i seilbh duine a bheidh iláthair san áit sin tráth an chuardaigh, A URGHABHÁIL, ar rud é a gcreideann an comhalta sin le réasún ina leith gur fianaise é ar chion inghabhála a dhéanamh nó gur fianaise é a bhaineann le cion inghabhála a dhéanamh.

    THIS IS TO AUTHORISE ........................................................................................, of ............................................................., a member of the Garda Síochána, accompanied by such other members of the Garda Si´ocha´na or persons or both as the said member thinks necessary, TO ENTER, at any time or times within one week of the date of issue of this warrant, on production if so requested of this warrant, and if necessary by the use of reasonable force, the place namely ........................................................ in the said court (area and) district as aforesaid, TO SEARCH that place and any persons found at that place, and TO SEIZE anything found at that place, or anything found in the possession of a person present at that place at the time of the search, that the said member reasonably believes to be evidence of, or relating to, the commission of an arrestable offence.

    District Court (Search Warrants) Rules 2008