Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

1,074 results in 446 documents

  1. #321622

    Beidh an pas á chaitheamh go feiceálach i gcónaí ag na pas-sealbhóirí agus iad i ngach áitreabh de chuid na Parlaiminte.

    Pass-holders shall at all times wear their pass visibly on all Parliament premises.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  2. #1655152

    Ní rialaítear le 3A001.c. gairis tonnta fuaimiúla atá teoranta go scagadh bandabhealaigh aonair, scagadh ísealbhealaigh, scagadh ardbhealaigh nó scagadh eanga, nó atá teoranta go feidhm athshondach.

    3A001.c. does not control acoustic wave devices that are limited to a single band pass, low pass, high pass or notch filtering, or resonating function.

    Regulation (EU) No 388/2012 of the European Parliament and of the Council of 19 April 2012 amending Council Regulation (EC) No 428/2009 setting up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use items

  3. #1749644

    Nóta:Ní rialaítear le 3A001.c. feistí tonnta fuaimiúla atá teoranta do scagadh bandabhealaigh aonair, scagadh ísealbhealaigh, scagadh ardbhealaigh nó scagadh eanga, nó atá teoranta d'fheidhm athshondach.

    Note:3A001.c. does not control acoustic wave devices that are limited to a single band pass, low pass, high pass or notch filtering, or resonating function.

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL setting up a Union regime for the control of exports, transfer, brokering, technical assistance and transit of dual-use items (recast)

  4. #2056594

    Ní rialaítear le 3A001.c. feistí tonnta fuaimiúla atá teoranta do scagadh bandabhealaigh aonair, scagadh ísealbhealaigh, scagadh ardbhealaigh nó scagadh eanga, nó atá teoranta d’fheidhm athshondach.

    3A001.c. does not control acoustic wave devices that are limited to a single band pass, low pass, high pass or notch filtering, or resonating function.

    Regulation (EU) 2021/821 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2021 setting up a Union regime for the control of exports, brokering, technical assistance, transit and transfer of dual-use items (recast)

  5. #2274300

    Ní rialaítear le 3A001.c. feistí tonnta fuaimiúla atá teoranta do scagadh bandabhealaigh aonair, scagadh ísealbhealaigh, scagadh ardbhealaigh nó scagadh eanga, nó atá teoranta d’fheidhm athshondach.

    3A001.c. does not control acoustic wave devices that are limited to a single band pass, low pass, high pass or notch filtering, or resonating function.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1 of 20 October 2021 amending Regulation (EU) 2021/821 of the European Parliament and of the Council as regards the list of dual-use items

  6. #2698120

    Ní rialaítear le 3A001.c. feistí tonnta fuaimiúla atá teoranta do scagadh bandabhealaigh aonair, scagadh ísealbhealaigh, scagadh ardbhealaigh nó scagadh eanga, nó atá teoranta d’fheidhm athshondach.

    3A001.c. does not control acoustic wave devices that are limited to a single band pass, low pass, high pass or notch filtering, or resonating function.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2023/66 of 21 October 2022 amending Regulation (EU) 2021/821 of the European Parliament and of the Council as regards the list of dual-use items

  7. #2823229

    Ní rialaítear le 3A001.c. feistí tonnta fuaimiúla atá teoranta do scagadh bandabhealaigh aonair, scagadh ísealbhealaigh, scagadh ardbhealaigh nó scagadh eanga, nó atá teoranta d’fheidhm athshondach.

    3A001.c. does not control acoustic wave devices that are limited to a single band pass, low pass, high pass or notch filtering, or resonating function.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2023/996 of 23 February 2023 amending Regulation (EU) 2021/821 of the European Parliament and of the Council as regards the list of dual-use items

  8. #325735

    Cuirfidh an Coimisiún an fhaisnéis sin ar aghaidh chuig na Ballstáit go léir.

    The Commission shall pass that information on to all Member States.

    Regulation (EU) No 511/2011 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2011 implementing the bilateral safeguard clause of the Free Trade Agreement between the European Union and its Member States and the Republic of Korea

  9. #341014

    Cuirfidh an Coimisiún an fhaisnéis sin ar aghaidh chuig na Ballstáit eile.

    The Commission shall pass on this information to the other Member States.

    Regulation (EC, Euratom) No 1101/2008 of the European Parliament and of the Council of 22 October 2008 on the transmission of data subject to statistical confidentiality to the Statistical Office of the European Communities

  10. #431150

    (d) I gcás ina mbeidh bóthar poiblí aicmithe mar bhóthar náisiúnta nó mar bhóthar réigiúnach faoin bhfo-alt seo agus i gcás ina mbeidh an bóthar sin athailínithe nó ina mbeidh seachbhóthar déanta air, beidh an t-athailíniú nó an seachbhóthar sin, mura bhforáiltear a mhalairt le hordú ón Aire faoin bhfo-alt seo, ina bhóthar náisiúnta nó ina bhóthar réigiúnach, de réir mar a bheidh, agus beidh an chuid sin den bhóthar láithreach a bheidh fágtha tar éis an athailínithe nó tar éis an seachbhóthar a dhéanamh ina bhóthar áitiúil.

    (d) Where a public road has been classified as a national road or a regional road under this subsection and where that road has been realigned or a by-pass has been constructed on it, such realignment or by-pass shall, unless otherwise provided by order of the Minister under this subsection, be a national road or a regional road, as the case may be, and that section of the existing road which remains following the realignment or the construction of the by-pass shall be a local road.

    ROADS ACT, 1993

  11. #457690

    (a) é a thabhairt nó a thairiscint mar rud dílis, nó

    (a) to pass or tender it as genuine, or

    CRIMINAL JUSTICE (THEFT AND FRAUD OFFENCES) ACT, 2001

  12. #483860

    Oibleagáid chun faisnéis áirithe a thabhairt d'údaráis forfheidhmithe dlí.

    Obligation to pass certain information to law-enforcement authorities.

    NATIONAL ASSET MANAGEMENT AGENCY ACT 2009

  13. #484483

    28.—(1) Féadfaidh an Bord rún a rith gan cruinniú a thionól, más rud é—

    28.—(1) The Board may pass a resolution without a meeting being held if—

    NATIONAL ASSET MANAGEMENT AGENCY ACT 2009

  14. #504736

    Téigh an fleascán driogtha go réidh agus déan é a chur trí ghal ón ngineadóir.

    Heat the distillation flask gently and pass it into steam from the generator.

    Regulation (EU) No 1007/2011 of the European Parliament and of the Council of 27 September 2011 on textile fibre names and related labelling and marking of the fibre composition of textile products and repealing Council Directive 73/44/EEC and Directives 96/73/EC and 2008/121/EC of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)

  15. #684538

    Cuirfidh an Coimisiún an fhaisnéis sin ar aghaidh chuig na Ballstáit uile gan mhoill.

    The Commission shall immediately pass this information on to all the Member States.

    Regulation (EU) 2015/478 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2015 on common rules for imports 

  16. #684998

    Cuirfidh an Coimisiún an t-eolas sin ar aghaidh chuig na Ballstáit uile láithreach bonn.

    The Commission shall pass on this information to all Member States forthwith.

    Regulation (EU) 2015/755 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2015 on common rules for imports from certain third countries 

  17. #1041814

    (b) tráth ar bith, aon bhacainn i mbealach éisc, nó

    ( b ) at any time, any obstruction in a fish pass, or

    Number 5 of 1952: FOYLE FISHERIES ACT, 1952

  18. #1078616

    féadfaidh na Coimisínéirí Ioncaim pas a thabhairt dá réir sin agus beidh éifeacht ionann is dá mba dheimhniú cláraitheachta é ag an bpas sin don tréimhse, agus laistigh de na tóranta. a luafar ann.

    the Revenue Commissioners may grant a pass accordingly, and that pass shall, for the time and within the limits therein mentioned, have the same effect as a certificate of registry.

    Number 29 of 1955: MERCANTILE MARINE ACT, 1955

  19. #1104263

    (f) airnéisí a bhíonn de ghnáth in aon roth-dhíle iarnróid rachaidh siad leis an roth-dhíle sin;

    ( f ) chattels normally housed in any railway rolling stock shall pass with that rolling stock;

    Number 20 of 1958: GREAT NORTHERN RAILWAY ACT, 1958

  20. #1110888

    bealach éisc.

    fish pass. [GA]

    Number 14 of 1959: FISHERIES (CONSOLIDATION) ACT, 1959

  21. #1113156

    —(1) San alt seo ciallaíonn “iasc-bhealach” iasc-bhealach a rinneadh faoi alt 62 nó 63 den Fisheries (Ireland) Act, 1842, nó faoi alt 115 nó 118.

    —(1) In this section "fish pass" means a fish pass made under section 62 or 63 of the Fisheries (Ireland) Act, 1842 or section 115 or 118.

    Number 14 of 1959: FISHERIES (CONSOLIDATION) ACT, 1959

  22. #1113160

    (a) a thógfaidh, a mharóidh, nó a dhíothóidh aon iasc in iasc-bhealach, nó

    ( a ) takes, kills or destroys any fish in a fish pass, or

    Number 14 of 1959: FISHERIES (CONSOLIDATION) ACT, 1959

  23. #1113162

    (b) a chrochfaidh, a fheisteoidh, a úsáidfidh nó a chuirfidh aon inneall iascaireachta in iasc-bhealach, nó

    ( b ) hangs, fixes, uses or sets in a fish pass,

    Number 14 of 1959: FISHERIES (CONSOLIDATION) ACT, 1959

  24. #1113166

    (d) nach gcoinneoidh iasc-bhealach glan ó gach bacainn,

    ( d ) fails to preserve a fish pass free from every obstruction,

    Number 14 of 1959: FISHERIES (CONSOLIDATION) ACT, 1959

  25. #1113200

    (b) go bhfuil an oiread sin uisce ag rith i gcónaí tríd an iascbhealach sin gur féidir le bradáin gluaiseacht síos suas ann.

    ( b ) such fish pass has constantly running through it such flow of water as will enable salmon to pass up and down it.

    Number 14 of 1959: FISHERIES (CONSOLIDATION) ACT, 1959

  26. #1169081

    Cóipcheart aistriú faoi uacht i dteannta saothair neamh-fhoilsithe.

    Copyright to pass under will with unpublished work.

    Number 10 of 1963: COPYRIGHT ACT, 1963

  27. #1206072

    (b) go n-aistreoidh an leas eile nó go measfar é d'aistriú nó, mura mbeadh forálacha an fho-ailt seo, go n-aistreodh nó go measfaí é d'aistriú amhlaidh ar an mbás chun críocha dleachta eastáit, agus

    ( b ) the other interest passes or is deemed to pass or would, but for the provisions of this subsection, so pass or be deemed to pass on the death for the purposes of estate duty, and

    Number 22 of 1965: FINANCE ACT, 1965

  28. #1208915

    Réadtiomnú eastáit réadaigh gan focail chinnteachta a bheith ina aistriú ar an eastát iomlán. [1837 (c. 26) a. 28, 30, 31]

    Devise of real estate without words of limitation to pass whole estate.

    Number 27 of 1965: SUCCESSION ACT, 1965

  29. #1289715

    (a) Codanna XIII go XVIII, go huile, den Acht Cánach Ioncaim, 1967 ,

    ( a ) Pass XIII to XVIII, inclusive, of the Income Tax Act, 1967 ,

    Number 6 of 1975: FINANCE ACT, 1975

  30. #1489111

    (i) ní aistreoidh teideal chuig aon scaireanna nó leas eile lena mbaineann, agus

    (i) title to any shares or other interest concerned shall not pass, and

    Number 16 of 1989: CENTRAL BANK ACT, 1989

  31. #1595418

    Rachaidh sócmhainní agus dliteanais CECA ar aghaidh go huathoibríoch agus ina n-iomláine chuig IEA.

    All assets and liabilities of the EMCF shall pass automatically to the EMI.

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  32. #1595419

    Gabhfaidh sócmhainní uile agus dliteanais uile IEA go huathoibríoch chuig BCE.

    All assets and liabilities of the EMI shall then pass automatically to the ECB.

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  33. #1599620

    seach-obráidí croí

    by-pass operations

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  34. #1599767

    máinliacht chairdiach (seach-obráidi croí)

    cardiac surgery (by-pass operations)

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  35. #1632817

    aistreoidh an mhaoin...chun na cuideachta agus dílseoidh sí di

    shall on registration pass to and rest in the company

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  36. #1633024

    má ritheann Bille... an dara léamh

    should a Bill pass its second reading

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  37. #1637639

    go rithfear an Bille anois

    that the Bill do now pass

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  38. #1637640

    Go rithfear an Bille anois..

    THAT THE BILL DO NOW PASS..

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  39. #1638858

    cuirfidh an Coimisiún ar aghaidh go dtí na Ballstáit eile gach scéala a fuarthas

    the communication shall pass on to the other M.States all communications received

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  40. #1647024

    déanfaimid reachtaíocht Comhstádais a rith a chuirfidh cosc le hidirdhealú

    we will pass Equal Status legislation which will prohibit discrimination

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  41. #1647025

    déanfaimid reachtaíocht Comhstádais a rith a chuirfidh cosc le hidirdhealú

    we will pass Equal Status legislation which will prohibit...

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  42. #1647026

    déanfaimid reachtaíocht comhstádais a rith

    we will pass equal status legislation

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  43. #1661784

    leibhéil an chur ar aghaidh a dhéanfaidh na ceannaithe den laghdú ar na leibhéil táille idirmhalartaithe;

    the levels of merchant pass-through of the reduction in interchange fee levels;

    Regulation (EU) 2015/751 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2015 on interchange fees for card-based payment transactions (Text with EEA relevance)

  44. #1666250

    go mbeidh pas arm tine Eorpach ina seilbh acu ina liostaítear an t-arm tine nó na hairm tine sin; agus

    they are in possession of a European firearms pass listing such firearm or firearms; and

    Directive (EU) 2017/853 of the European Parliament and of the Council of 17 May 2017 amending Council Directive 91/477/EEC on control of the acquisition and possession of weapons (Text with EEA relevance. )

  45. #1666326

    Féadfar údaruithe den sórt sin a thaifeadadh ar an bpas.

    Such authorisations may be recorded on the pass.

    Directive (EU) 2017/853 of the European Parliament and of the Council of 17 May 2017 amending Council Directive 91/477/EEC on control of the acquisition and possession of weapons (Text with EEA relevance. )

  46. #1689564

    Dálaí tástála agus an critéar maidir le pas agus teip

    Test conditions and pass-fail criterion

    Regulation (EU) 2018/858 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2018 on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles, amending Regulations (EC) No 715/2007 and (EC) No 595/2009 and repealing Directive 2007/46/EC (Text with EEA relevance.)

  47. #1691156

    Aonaid Rialaithe Leictreonaigh nua nó athsholáthair a thúsú nuair is iomchuí ag baint úsáid as teicnící ríomhchláraithe (nó ath-ríomhchláraithe) tardhula.

    initialisation of new or replacement ECU's where relevant using pass-through (re-) programming techniques.

    Regulation (EU) 2018/858 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2018 on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles, amending Regulations (EC) No 715/2007 and (EC) No 595/2009 and repealing Directive 2007/46/EC (Text with EEA relevance.)

  48. #1707343

    luach na maoine a bheidh ag aistriú nó a mheasfar a bheith ag aistriú ar bhás an éagaigh;

    the value of the property passing or deemed to pass on the death;

    S.I. No. 15 of 1986: The Rules of the Superior Courts

  49. #1743958

    Dálaí tástála agus an critéar maidir le pas agus teip

    Test conditions and pass-fail criterion

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles

  50. #1746058

    Aonaid Rialaithe Leictreonaigh nua nó athsholáthair a thúsú nuair is iomchuí ag baint úsáid as teicnící ríomhchláraithe (nó athríomhchláraithe) tardhula.

    initialisation of new or replacement ECU’s where relevant using pass-through (re-) programming techniques.

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles