#307896
Is é atá in POP ná aon substaint a chomhlíonann gach ceann de na trí chritéar sna pointí anseo thíos.
A substance that fulfils all three of the criteria of the points below is a POP.
Is é atá in POP ná aon substaint a chomhlíonann gach ceann de na trí chritéar sna pointí anseo thíos.
A substance that fulfils all three of the criteria of the points below is a POP.
Grán milis agus grán rósta
Sweet corn and Pop corn
POP k = pobal neamhchosanta ar leibhéal laethúil torainn k in aghaidh gach ciliméadair (duine/ciliméadar)
POP k = population exposed to daily noise level k per kilometre (person/kilometre)
Grán milis agus grán rósta
Sweet corn and Pop corn
Grán milis agus grán rósta
Sweet corn and Pop corn
taispeánfar an lipéad trí phreabadh suas, cluaisín nua, leathanach nua nó taispeáint scáileáin insuite;
the label shall be displayed by pop up, new tab, new page or inset screen display;
Feiste cosanta in aghaidh róvoltas mhinicíocht na cumhachta le haghaidh feidhmeanna tí agus feidhmeanna comhchosúla (POP)
Power frequency overvoltage protective device for household and similar applications (POP)
beidh poill le dul isteach agus amach ar theorainn lasmuigh an tí, i.e. lena n-áirítear vearanda más ann dó, poill de mhéid atá mór go leor le haghaidh na n-éan, agus beidh fad iomlán 4m ag na poill go léir in aghaidh gach achar 100m den tithíocht atá ar fáil do na héin.
the external boundary of the house, i.e. including a possible veranda, shall have exit/entry pop-holes of a size adequate for the birds, and those pop-holes shall have a combined length of at least 4 m per 100 m² area of the house available to the birds.
I gcás cóireáil ar dhramhaíl a bhfuil truailleáin orgánacha mharthanacha (POP) inti, déantar an dramhaíl uile ina bhfuil substaintí POP a liostaítear in Iarscríbhinn IV a ghabhann le Rialachán (AE) 2019/1021 a rialú agus a rianú mar dhramhaíl ghuaiseach i gcomhréir le hAirteagal 17 de Threoir 2008/98/CE.
For the treatment of waste containing Persistent Organic Pollutants (POP), all waste containing POP substances listed in Annex IV to Regulation (EU) 2019/1021 are controlled and traced as hazardous waste in accordance with Article 17 of Directive 2008/98/EC.
Faoin gCoinbhinsiún, ní mór an cion POPanna i ndramhaíl a dhíothú nó a chlaochlú ar bhealach do-aisiompaithe ina shubstaintí nach bhfuil saintréithe den chineál céanna acu, ach amháin i gcás ina bhfuil na hoibríochtaí eile níos fearr ó thaobh an chomhshaoil de.
Under the Convention, the POP content in waste is to be destroyed or irreversibly transformed into substances that do not exhibit similar characteristics, unless other operations are environmentally preferable.
go ndearna an sealbhóir lena mbaineann faisnéis a sholáthar don údarás inniúil faoin gcion den dramhaíl ar POP é;
the holder concerned has provided information on the POP content of the waste to the competent authority;
Nuair is ann do vearanda beidh fad iomlán 2m in aghaidh gach achar 100 m² den tithíocht ag na poill inmheánacha go léir idir an teach agus an vearanda.
Where a veranda is present, the internal pop-holes between the house and the veranda shall have a combined length of 2 m per 100 m² area of the house.
Ní sínfidh na limistéir taobh amuigh níos faide ná ga 150m ón bpoll amach is giorra don teach éanlaithe clóis.
The open air areas shall not extend beyond a radius of 150 m from the nearest pop-hole of the poultry house.
Cé nach n-éilíonn POP3 ná SMTP r-phost i bhformáid MIME, go bunúsach tagann r-phost Idirlín agus é i bhformáid MIME, mar sin ní mór do chliaint POP MIME a thuiscint agus a úsáid freisin.
Although neither POP3 nor SMTP requires MIME-formatted e-mail, essentially Internet e-mail comes MIME-formatted, so POP clients must also understand and use MIME.
Dá bhrí sin, áireofar na comhpháirteanna de POP i dtimpeallacht chumarsáide iomlán Teideal II de Chuid 3 den Chomhaontú seo.
The whole communication environment of Title II of Part Three of this Agreement will therefore include the components of POP.
iarraidh a dhéanamh arís agus arís eile go ndéanfaidh faighteoir na seirbhíse rogha i gcás ina ndearnadh an rogha sin cheana, go háirithe trí fhuinneog aníos a chuireann isteach ar an taithí úsáideora;
repeatedly requesting that the recipient of the service make a choice where that choice has already been made, especially by presenting pop-ups that interfere with the user experience;
iarraidh a dhéanamh arís agus arís eile go ndéanfaidh tomhaltóirí ar faighteoirí a seirbhíse iad rogha a rinneadh cheana, go háirithe trí fhuinneog aníos a chuireann isteach ar an taithí úsáideora;
repeatedly requesting that consumers who are recipients of the service make a choice where that choice has already been made, especially by presenting pop-ups that interfere with the user experience;
(d) taispeánfar an lipéad trí phreabadh suas, cluaisín nua, leathanach nua nó taispeáint scáileáin insuite;
(d) the label shall be displayed by pop up, new tab, new page or inset screen display;
scaradh éifeachtach gach coda de tháirge nó de dhramhaíl amhail dramhthrealamh, ina bhfuil POP a sháraíonn na leibhéil a shainítear in Iarscríbhinn IV a ghabhann le Rialachán (AE) 2019/1021 nó atá éillithe ag an POP sin;
the effective separation of each part of a product or waste such as waste equipment, containing or contaminated with POP above the levels defined in Annex IV to Regulation (EU) 2019/1021;
scriosadh éifeachtach nó trasfhoirmiú dochúlaithe dhramhaíl POP i gcomhréir le hAirteagail 7(2) – 7(4) agus le hIarscríbhinn V a ghabhann le Rialachán (AE) 2019/1021.
the effective destruction or irreversible transformation of the POP waste in compliance with Articles 7(2) – 7(4) and Annex V to Regulation (EU) 2019/1021.
Táscaire seasta nó gealánach a bheidh sa rabhadh amhairc (e.g. leideoirí, teachtaireacht aníos, etc.).
The visual warning shall be a steady or flashing indication (e.g. tell-tale, pop-up message, etc.).
3.7.1. Ní fhormheasfar substaint ghníomhach, teorantóir nó sineirgíoch ach amháin i gcás nach meastar gur truailleán orgánach marthanach (POP) é nó í.
3.7.1. An active substance, safener or synergist shall only be approved where it is not considered to be a persistent organic pollutant (POP).
Áiritheoidh gach soláthraí baile freisin go seolfar fógra iomchuí chuig teileafón soghluaiste nó gléas eile an chustaiméara fánaíochta, mar shampla le teachtaireacht SMS, le ríomhphost nó trí fhuinneog aníos ar an ríomhaire, nuair a shroichfidh na seirbhísí fánaíochta sonraí 80 % den teorainn airgeadais nó den teorainn toirte atá comhaontaithe.
Each home provider shall also ensure that an appropriate notification is sent to the roaming customer’s mobile telephone or other device, for example by an SMS message, an e-mail or a pop-up window on the computer, when the data roaming services have reached 80 % of the agreed financial or volume limit.
Déanfar an fhaisnéis bhunúsach phearsantaithe taraife sin a sheachadadh ar theileafón soghluaiste nó ar ghléas eile an chustaiméara fánaíochta, mar shampla le teachtaireacht SMS, le ríomhphost nó le fuinneog aníos ar an ríomhaire, gach uair a théann custaiméir fánaíochta isteach i mBallstát seachas Ballstát a líonra baile agus a chuireann sé tús den chéad uair le seirbhís fánaíochta sonraí rialáilte sa Bhallstát áirithe sin.
Such basic personalised tariff information shall be delivered to the roaming customer’s mobile telephone or other device, for example by an SMS message, an e-mail or a pop-up window on the computer, every time the roaming customer enters a Member State other than that of his home network and initiates for the first time a regulated data roaming service in that particular Member State.
- substaint a chomhlíonann na critéir maidir le bheith ina truailleán orgánach marthanach (POP) faoi Rialachán (CE) Uimh. 850/2004 nó a chomhlíonann na critéir lena n-aicmeofar iad a bheith marthanach, bithcharnach agus tocsaineach (PBT) nó an-mharthanach agus an-bhithcharnach (vPvB) i gcomhréir le hIarscríbhinn XIII de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006;
- a substance which meets the criteria for being a persistent organic pollutant (POP) under Regulation (EC) No 850/2004, or which meets the criteria for being persistent, bio-accumulative and toxic (PBT) or very persistent and very bio-accumulative (vPvB) in accordance with Annex XIII to Regulation (EC) No 1907/2006;
Déanfar an fhaisnéis bhunúsach phearsantaithe taraife sin a sheachadadh ar ghléas soghluaiste an chustaiméara seirbhísí fánaíochta, mar shampla le teachtaireacht SMS, le ríomhphost nó le fuinneog aníos ar an ngléas soghluaiste, gach uair a théann custaiméir seirbhísí fánaíochta isteach i mBallstát seachas Ballstát a sholáthraí baile agus a chuireann sé tús den chéad uair le seirbhís fánaíochta rialáilte sonraí sa Bhallstát áirithe sin.
Such basic personalised tariff information shall be delivered to the roaming customer’s mobile device, for example by an SMS message, an e-mail or a pop-up window on the mobile device, every time the roaming customer enters a Member State other than that of his domestic provider and initiates for the first time a data roaming service in that particular Member State.
Áiritheoidh gach soláthraí seirbhísí fánaíochta freisin go seolfar fógra iomchuí chuig gléas soghluaiste an chustaiméara seirbhísí fánaíochta, mar shampla le teachtaireacht SMS, le ríomhphost nó trí fhuinneog aníos ar an ríomhaire, nuair a shroicheann na seirbhísí fánaíochta sonraí 80 % den teorainn airgeadais nó den teorainn toirte atá comhaontaithe.
Each roaming provider shall also ensure that an appropriate notification is sent to the roaming customer’s mobile device, for example by an SMS message, an e-mail or a pop-up window on the computer, when the data roaming services have reached 80 % of the agreed financial or volume limit.
Déanfar an fhaisnéis a sheachadadh ar ghléas soghluaiste an chustaiméara seirbhísí fánaíochta, mar shampla le teachtaireacht SMS, le ríomhphost nó le fuinneog aníos ar an ngléas soghluaiste, gach uair a théann custaiméir seirbhísí fánaíochta isteach i mBallstát seachas Ballstát a sholáthraí baile agus a chuireann sé tús den chéad uair le seirbhís fánaíochta rialáilte sonraí sa Bhallstát áirithe sin. Soláthrófar an fhaisnéis sin saor in aisce tráth a chuireann an custaiméir seirbhísí fánaíochta tús le seirbhís fánaíochta rialáilte sonraí, ar mhodh iomchuí arna oiriúnú chun go bhfuil sé éasca í a fháil agus a thuiscint.”;
The information shall be delivered to the roaming customer’s mobile device, for example by an SMS message, an e-mail or a pop-up window on the mobile device, every time the roaming customer enters a Member State other than that of his domestic provider and initiates for the first time a data roaming service in that particular Member State. It shall be provided free of charge at the moment the roaming customer initiates a regulated data roaming service, by an appropriate means adapted to facilitate its receipt and easy comprehension.
Ba cheart é a bheith mar chuid de ról na Gníomhaireachta sainchomhaid theicniúla a ullmhú agus a scrúdú, lena n-áirítear comhairliúcháin le geallsealbhóirí, agus tuairimí a tharraingt suas ar cheart don Choimisiún iad a úsáid agus cinneadh á dhéanamh aige an gcuirfidh sé moladh chun cinn substaint áirithe a liostú mar POP de réir an Choinbhinsiúin nó an Phrótacail.
The role of the Agency should include the preparation and examination of technical dossiers, including stakeholder consultations, and the drawing up of opinions that should be used by the Commission in considering whether to come forward with a proposal for listing a substance as a POP in the Convention or the Protocol.
Nuair a dhéantar Iarscríbhinní a ghabhann leis an Rialachán seo a leasú chun liostú aon POP breise, a tháirgtear d'aon ghnó, a chur chun feidhme sa Phrótacal nó sa Choinbhinsiún, níor cheart an liostú sin a áireamh in Iarscríbhinn II, seachas in Iarscríbhinn I, ach amháin i gcásanna eisceachtúla agus i gcásanna a bhfuil údar cuí leo.
When Annexes to this Regulation are amended to implement any listing of an additional, intentionally produced POP in the Protocol or in the Convention, the listing should be included in Annex II, instead of Annex I, only in exceptional cases and when duly justified.
go léireoidh an monaróir d'údarás inniúil an Bhallstáit ina bhfuil an monaróir bunaithe go gclaochlófar tríd an bpróiseas monaraíochta an tsubstaint i substaint amháin eile nó níos mó nach léir saintréithe POP uirthi, agus á áirithiú go gcoinnítear go docht faoi iamh í ar mhodhanna teicniúla feadh a saolré ina iomláine;
the manufacturer demonstrates to the competent authority of the Member State in which the manufacturer is established that the manufacturing process will transform the substance into one or more other substances that do not exhibit the characteristics of a POP, ensuring that it is rigorously contained by technical means during its whole life cycle;
go gcuirfidh an monaróir in iúl don Bhallstát sonraí i dtaobh mhonarú agus úsáid iomlán, iarbhír nó measta, na substainte lena mbaineann agus cineál an phróisis córais iata atá teoranta de réir suímh, lena sonrófar méid aon rian-éillithe neamhbheartaithe neamhchlaochlaithe sa tsubstaint, meascán nó earra deiridh ag aon ábhar tosaithe ar POP é.
the manufacturer informs the Member State on the details of actual or estimated total manufacturing and use of the substance concerned and the nature of the closed-system site-limited process, specifying the amount of any non-transformed and unintentional trace contamination by any POP starting material in the final substance, mixture or article.
Laistigh de mhí amháin tar éis an fógra a chur chuig Rúnaíocht an Choinbhinsiúin, cuirfidh an Ballstát an fógra in iúl do na Ballstáit eile, don Choimisiún agus don Ghníomhaireacht, agus tabharfaidh sé ann sonraí i dtaobh mhonarú agus úsáid iomlán, iarbhír nó measta, na substainte lena mbaineann agus chineál an phróisis córais iata atá teoranta de réir suímh, lena sonrófar méid aon rian-éillithe neamhbheartaithe neamhchlaochlaithe sa tsubstaint, meascán nó earra deiridh ag aon ábhar tosaithe ar POP é.
Within one month of submission of the notification to the Secretariat of the Convention, the Member State shall communicate the notification to the other Member States, to the Commission and the Agency, and shall give details of actual or estimated total manufacturing and use of the substance concerned and the nature of the closed-system site-limited process, specifying the amount of any non-transformed and unintentional trace contamination by any POP starting material in the final substance, mixture or article.
D'ainneoin Threoir 96/59/CE ón gComhairle, déanfar dramhaíl arb éard í aon substaint a liostaítear in Iarscríbhinn IV a ghabhann leis an Rialachán seo, ina bhfuil aon substaint díobh sin nó atá éillithe ag aon substaint díobh sin, déanfar í a dhiúscairt nó a aisghabháil, gan aon mhoill mhíchuí agus i gcomhréir le Cuid 1 d'Iarscríbhinn V a ghabhann leis an Rialachán seo chun go n-áiritheofar go ndéanfar an cion ar POP é a scriosadh nó a chlaochlú ar bhealach do-aisiompaithe sa dóigh nach léir saintréithe POPanna ar an dramhaíl ná ar an scaoileadh a bheidh ann ina dhiaidh sin.
Notwithstanding Council Directive 96/59/EC, waste consisting of, containing or contaminated by any substance listed in Annex IV to this Regulation shall be disposed of or recovered, without undue delay and in accordance with Part 1 of Annex V to this Regulation, in such a way as to ensure that the POP content is destroyed or irreversibly transformed so that the remaining waste and releases do not exhibit the characteristics of POPs.
gur léirigh an sealbhóir lena mbaineann chun sástacht údarás inniúil an Bhallstáit lena mbaineann nach mbeadh sé indéanta dí-éilliú a dhéanamh ar an dramhaíl i ndáil le substaintí a liostaítear in Iarscríbhinn IV, agus nach é scriosadh ná claochlú do-aisiompaithe an chion di ar POP é, de réir an dea-chleachtais comhshaoil nó na teicníochta is fearr atá ar fáil, an rogha is inmhianaithe ó thaobh an chomhshaoil agus gur údaraigh an t-údarás inniúil an oibríocht mhalartach dá dhroim sin;
the holder concerned has demonstrated to the satisfaction of the competent authority of the Member State concerned that decontamination of the waste in relation to substances listed in Annex IV was not feasible, and that destruction or irreversible transformation of the POP content, performed in accordance with best environmental practice or best available techniques, does not represent the environmentally preferable option and the competent authority has subsequently authorised the alternative operation;
Ceadófar srathú na faisnéise a éilítear faoi mhír 3 i gcás ina soláthrófar an doiciméad faisnéise bunriachtanaí TPPU i bhformáid leictreonach, lenar féidir codanna mionsonraithe den fhaisnéis a chur i láthair trí mhíreanna aníos nó trí naisc chuig sraitheanna a ghabhann léi.
Layering of the information required under paragraph 3 shall be permitted where the PEPP KID is provided in an electronic format, whereby detailed parts of the information can be presented through pop-ups or through links to accompanying layers.
déanfar tithe éanlaithe clóis a thógáil ar bhealach a thugann rochtain éasca do na héin go léir ar limistéar taobh amuigh, i.e. ní bheidh fad níos mó ná 15m idir an pointe is faide laistigh den teach agus an poll amach is giorra don phointe sin.
poultry houses shall be constructed in a manner allowing all birds easy access to open air area, i.e. the maximum distance from any point within the house to the nearest external pop-hole shall not be more than 15 m;
Beidh síneadh suas le 350m ón bpoll amach is giorra don teach éanlaithe clóis ceadaithe áfach, ar an gcoinníoll go bhfuil líon leordhóthanach foscadán agus trachanna ólacháin scaipthe go cothrom sa limistéar taobh amuigh ina iomláine agus ceithre fhoscadán ar a laghad in aghaidh an heicteáir;
However an extension of up to 350 m from the nearest pop-hole of the poultry house is permissible provided that a sufficient number of shelters and drinking troughs are evenly distributed throughout the whole open-air area with at least four shelters per hectare;
Ba cheart freisin na substaintí seo a leanas a áireamh i liosta na gcomhfhoirmleach neamh-inghlactha – substaintí a bhfuil imní mhór ann fúthu de dheasca airíonna réabtha iontálaigh a bheith acu i gcomhréir le pointe (f) d’Airteagal 57 de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 nó substaintí a shainaithnítear mar réabthóirí iontálaigh faoi Rialachán (CE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle nó substaintí a shainaithnítear mar thruailleáin orgánacha mharthanacha (“POP”) faoi Rialachán (AE) 2019/1021 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle.
The list of unacceptable co-formulants should also include substances of very high concern due to endocrine disrupting properties in accordance with point (f) of Article 57 of Regulation (EC) No 1907/2006 or substances identified as endocrine disruptors under Regulation (EC) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council or substances identified as persistent organic pollutants (‘POP’) under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council.
De na comhfhoirmligh sin, ba cheart iad seo a leanas a liostú in Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1107/2009 – substaintí atá aicmithe, de réir córais chomhchuibhithe, mar charcanaiginí, de chatagóir 1A nó 1B, mar shó-ghinigh, de chatagóir 1A nó 1B, nó mar shubstaintí atá tocsaineach don atáirgeadh, de chatagóir 1A nó 1B, i gcomhréir le hIarscríbhinn VI a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008, substaintí a shainaithnítear mar shubstaintí PBT nó vPvB de réir phointí (d) agus (e) d’Airteagal 57 de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, substaintí a shainaithnítear mar shubstaintí a bhfuil imní mhór ann fúthu de dheasca airíonna réabtha iontálaigh a bheith acu i gcomhréir le pointe (f) d’Airteagal 57 de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, agus substaintí a shainaithnítear mar POP faoi Rialachán (AE) 2019/1021.
Amongst those co-formulants, those with a harmonised classification as carcinogens, category 1A or 1B, as mutagens, category 1A or 1B, or as toxic to reproduction, category 1A or 1B, in accordance with Annex VI to Regulation (EC) No 1272/2008, those identified as PBT or vPvB according to points (d) and (e) of Article 57 of Regulation (EC) No 1907/2006, those identified as substances of very high concern due to endocrine disrupting properties in accordance with point (f) of Article 57 of Regulation (EC) No 1907/2006, and those identified as POP under Regulation (EU) 2019/1021 should be listed in Annex III to Regulation (EC) No 1107/2009.
Maidir le haon chomhpháirt feithicle a bhféadfadh athrú teacht ar a cruth nó ar a suíomh, amhail ceannlampaí ‘aníos’, ach amháin gairis chun coisithe a chosaint, déanfar iad a shocrú sa chruth nó sa suíomh is iomchuí le haghaidh na dtástálacha seo, dar leis na seirbhísí teicniúla.
Any vehicle component that could change shape or position, such as 'pop-up' headlamps, other than devices to protect pedestrians and other vulnerable road users, shall be set to a shape or position that the technical services consider to be most appropriate for these tests.
Maidir leis na gníomhaíochtaí speisialta faoin gClár amhail gníomhaíocht an Aontais i leith an Lipéid Oidhreachta Eorpaigh, arna bhunú le Cinneadh Uimh. 1194/2011/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (“Lipéad Oidhreachta Eorpach”), Laethanta Eorpacha na hOidhreachta, na nduaiseanna Eorpacha i réimse an cheoil chomhaimseartha, an rac-cheoil agus phopcheoil, i réimse na litríochta, i réimse na hoidhreachta agus i réimse na hailtireachta, agus Phríomhchathracha Cultúir na hEorpa, chuaigh siad i bhfeidhm ar na milliúin saoránach Eorpach, léirigh siad go bhfuil tairbhí sóisialta agus eacnamaíocha ag baint le beartais chultúrtha Eorpacha agus gur cheart, dá bhrí sin, leanúint leo agus iad a leathnú nuair is féidir.
The special actions under the Programme such as the Union action for the European Heritage Label established by Decision No 1194/2011/EU of the European Parliament and of the Council (the ‘European Heritage Label’), the European Heritage Days, European prizes in the areas of contemporary, rock and pop music, literature, heritage and architecture and the European Capitals of Culture have directly reached millions of European citizens, have demonstrated the social and economic benefits of European cultural policies, and should therefore be continued and whenever possible expanded.
Déanfar an fhaisnéis a sheachadadh go díreach ar ghléas soghluaiste an chustaiméara seirbhísí fánaíochta, mar shampla le teachtaireacht SMS, le ríomhphost, le teachtaireacht téacs nó le fuinneog aníos ar an ngléas soghluaiste, gach uair a théann custaiméir seirbhísí fánaíochta isteach i mBallstát seachas Ballstát a sholáthraí baile agus a chuireann sé tús den chéad uair le seirbhís fánaíochta sonraí rialáilte sa Bhallstát áirithe sin.
The information shall be delivered directly to the roaming customer’s mobile device, for example by an SMS message, an email, means of a text message or a pop-up window on the mobile device, every time the roaming customer enters a Member State other than that of his domestic provider and initiates for the first time a data roaming service in that particular Member State.
Áiritheoidh gach soláthraí seirbhísí fánaíochta freisin go gcuirfear fógra iomchuí go díreach chuig gléas soghluaiste an chustaiméara seirbhísí fánaíochta, mar shampla trí bhíthin teachtaireacht SMS, ríomhphoist, teachtaireacht téacs nó trí fhuinneog aníos ar an ríomhaire, nuair a shroicheann na seirbhísí fánaíochta sonraí 80 % den teorainn airgeadais nó den teorainn toirte atá comhaontaithe.
Each roaming provider shall also ensure that an appropriate notification is sent directly to the roaming customer’s mobile device, for example by an SMS message, an email, means of a text message or a pop-up window on the computer, when the data roaming services have reached 80 % of the agreed financial or volume limit.
le haghaidh substaintí gníomhacha ceimiceacha: cinneadh a dhéanamh an gá nó nach gá an tsubstaint ghníomhach a mheas mar thruailleán orgánach marthanach (POP), mar shubstaint mharthanach, bhithbhailitheach agus thocsaineach (PBT) nó mar shubstaint an-mharthanach agus an-bhithbhailitheach (vPvB) i gcomhréir leis na critéir a leagtar síos in Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1107/2009;
for chemical active substances: decide whether or not the active substance has to be considered as persistent organic pollutant (POP), persistent, bio accumulative and toxic (PBT) or very persistent and very bio accumulative (vPvB) in accordance with the criteria laid down in Annex II to Regulation (EC) No 1107/2009;
A mhéid a bhaineann le DDT, is truailleán orgánach marthanach (POP) í an tsubstaint ghníomhach sin, agus dá réir sin cuireadh toirmeasc ar tháirgí cosanta plandaí ina bhfuil sí a chur ar an margadh nó a úsáid le Treoir 83/131/CEE ón gCoimisiún.
As regards DDT, this active substance is a persistent organic pollutant (POP), and as such the placing on the market and use of plant protection products containing it was prohibited by Commission Directive 83/131/EEC.
Táirgtear an bia traidisiúnta sin trí shraith céimeanna ina ndéantar na síolta a bhailiú, a ní agus thriomú, a róstadh in ola den chéad uair, a fhaghairt ag teochtaí comhthimpeallacha, a róstadh in ola den dara huair chun na heithní a phléascadh, agus na síolta teo a bhualadh ina dhiaidh sin chun na heithní pléasctha a scaoileadh.
The traditional food is produced via a series of steps involving the collection, washing, and drying of the seeds, a first roasting in oil, tempering at ambient temperatures, a subsequent second roasting in oil to pop the kernels, followed by hitting of the hot seeds to release the popped kernels.