#173281
AN tORDÚ FÁN ACHT UM CHINEÁLACHA PLANDAÍ (CEARTA DÍLSEÁNAIGH), 1980 (TÍORTHA COIN-BHINSIÚIN), 1981.
PLANT VARIETIES (PROPRIETARY RIGHTS) ACT, 1980 (CONVENTION COUNTRIES) ORDER, 1981.
AN tORDÚ FÁN ACHT UM CHINEÁLACHA PLANDAÍ (CEARTA DÍLSEÁNAIGH), 1980 (TÍORTHA COIN-BHINSIÚIN), 1981.
PLANT VARIETIES (PROPRIETARY RIGHTS) ACT, 1980 (CONVENTION COUNTRIES) ORDER, 1981.
AN tORDÚ FÁN ACHT UM CHINEÁLACHA PLANDAÍ (CEARTA DÍLSEÁNAIGH), 1980 (TOSACH FEIDHME), 1981.
PLANT VARIETIES (PROPRIETARY RIGHTS) ACT, 1980 (COMMENCEMENT) ORDER, 1981.
An tOrdú fán Acht um Chineálacha Plandaí (Cearta Dílseánaigh), 1980 (Tosach Feidhme), 1981, is teideal don Ordú seo.
This Order may be cited as the Plant Varieties (Proprietary Rights) Act, 1980 (Commencement) Order, 1981.
ciallaíonn "an tAcht" an tAcht um Chineálacha Plandaí (Cearta Dílseánaigh), 1980 (Uimh. 24 de 1980);
"the Act" means the Plant Varieties (Proprietary Rights) Act, 1980 (No. 24 of 1980);
Leis na Rialacháin seo, trína forálacha áirithe den Acht um Chineálacha Plandaí (Cearta Dílseánaigh), 1980. a chur i bhfeidhm, déantar na nithe seo a leanas a fhorordú:
The Regulations which implement certain provisions of the Plant Varieties (Proprietary Rights) Act, 1980 prescribe:—
AN tACHT UM CHINEÁLACHA PLANDAÍ (CEARTA DÍLSEÁNAIGH), 1980
PLANT VARIETIES (PROPRIETARY RIGHTS) ACT, 1980
—(1) Féadfar an tAcht um Chineálacha Plandaí (Cearta Dílseánaigh), 1980 , a ghairm den Acht seo.
—(1) This Act may be cited as the Plant Varieties (Proprietary Rights) Act, 1980 .
Lch. Roimhe Seo (AN tACHT UM CHINEÁLACHA PLANDAÍ (CEARTA DÍLSEÁNAIGH), 1980)
PLANT VARIETIES (PROPRIETARY RIGHTS) ACT, 1980) Previous (No. 24/1980:
Ar Aghaidh (AN DARA SCEIDEAL Iarratais agus Achomhairc)
PLANT VARIETIES (PROPRIETARY RIGHTS) ACT, 1980) Next (SECOND SCHEDULE)
AN tACHT UM CHINEÁLACHA PLANDAÍ (CEARTA DÍLSEÁNAIGH), 1980
No. 24/1980: PLANT VARIETIES (PROPRIETARY RIGHTS) ACT, 1980
Lch. Roimhe Seo (AN CHÉAD SCEIDEAL Na Coinníollacha dá dTagraítear in Alt 5 (1) (b))
PLANT VARIETIES (PROPRIETARY RIGHTS) ACT, 1980) Previous (FIRST SCHEDULE)
AN tACHT UM CHINEÁLACHA PLANDAÍ (CEARTA DÍLSEÁNAIGH), 1980
No. 24/1980: PLANT VARIETIES (PROPRIETARY RIGHTS) ACT, 1980
An tAcht um Chineálacha Plandaí (Cearta Dílseánaigh), 1980
Plant Varieties (Proprietary Rights) Act, 1980
ciallaíonn “an Príomh-Acht” an tAcht um Chineálacha Plandaí (Cearta Dílseánaigh), 1980 ;
"the Principal Act" means the Plant Varieties (Proprietary Rights) Act, 1980 ;
an tOrdú fán Acht um Chineálacha Plandaí (Cearta Dílseánaigh), 1980 (Tosach Feidhme), 1981
Plant Varieties (Proprietary Rights) Act, 1980 (Commencement) Order, 1981
an tOrdú fán Acht um Chinealeálacha Plandaí (Cearta Dílseánaigh), 1980 (Tíortha Coinbhinsiúin), 1981
Plant Varieties (Proprietary Rights) Act, 1980 (Convention Countries) Order, 1981
an tAcht um Chineálacha Plandaí (Cearta Dílseánaigh), 1980
Plant Varieties (Proprietary Rights) Act, 1980
ANOIS, i bhfeidhmiú na gcumhachtaí a thugtar dóibh le halt 3 den Acht um Chineálacha Nua Plandaí (Cearta Dílseánaigh), 1980 (Uimh. 24 de 1980) ordaíonn an Rialtas leis seo mar a leanas:
NOW, the Government, in exercise of the powers conferred on them by section 3 of the Plant Varieties (Proprietary Rights) Act, 1980 , (No. 24 of 1980), hereby order as follows:
An tOrdú fán Acht um Chineálacha Plandaí (Cearta Dílseánaigh), 1980 (Tíortha Coinbhinsiúin), 1981, is teideal don Ordú seo.
This Order may be cited as the Plant Varieties (Proprietary Rights) Act, 1980 (Convention Countries) Order, 1981.
Socraítear leis seo gurb é an 22ú lá d'Eanáir, 1981 an lá a thiocfaidh an tAcht um Chineálacha Plandaí (Cearta Dílseánaigh), 1980 (Uimh. 24 de 1980) i bhfeidhm.
The 22nd day of January, 1981, is hereby fixed as the day on which the Plant Varieties (Proprietary Rights) Act, 1980 (No. 24 of 1980), shall come into force.
Forordaítear leis an Ordú seo gurb é an 22 Eanáir, 1981 an lá a thiocfaidh an tAcht um Chineálacha Plandaí (Cearta Dílseánaigh), 1980 (Uimh. 24 de 1980) i bhfeidhm.
This Order prescribes 22 January 1981 as the date on which the Plant Varieties (Proprietary Rights) Act, 1980 (No. 24 of 1980), shall come into force.
ACHT DO LEASÚ AGUS DO LEATHNÚ AN ACHTA UM CHINEÁLACHA PLANDAÍ (CEARTA DÍLSEÁNAIGH), 1980 , AGUS DO DHÉANAMH SOCRÚ I dTAOBH NITHE GAOLMHARA.
AN ACT TO AMEND AND EXTEND THE PLANT VARIETIES (PROPRIETARY RIGHTS) ACT, 1980 , AND TO PROVIDE FOR RELATED MATTERS.
An Bille um Chineálacha Plandaí (Cearta Dílseánaigh)(Leasú), 1997 do leasú agus do leathnú an Achta um Chineálacha Plandaí (Cearta Dílseánaigh), 1980, agus do dhéanamh socrú i dtaobh nithe gaolmhara.
PLANT VARIETIES (PROPRIETARY RIGHTS) (AMENDMENT) BILL, 1997 TO AMEND AND EXTEND THE PLANT VARIETIES (PROPRIETARY RIGHTS) ACT, 1980, AND TO PROVIDE FOR RELATED MATTERS.
Is é is éifeacht don Ordú seo na tíortha uile sin a bhí go dtí seo ina bpáirtithe sa Choinbhinsiún Idirnáisiúnta do Chosaint Cineálacha Nua Plandaí (dá ngairtear U.P.O.V.) a ainmniú mar thíortha coinbhinsiúin chun críocha an Achta um Chineálacha Nua Plandaí (Cearta Dílseánaigh), 1980.
The effect of this Order is to designate as Convention Countries for the purposes of the Plant Varieties (Proprietary Rights) Act, 1980 all those countries so far party to the International Convention for the Protection of New Varieties of Plants (known as U.P.O.V.).
I bhfeidhmiú na cumhachta a thugtar dom le halt 28(2) den Acht um Chineálacha Plandaí (Cearta Dílseánaigh), 1980 (Uimh. 24 de 1980) ordaímse, REAMANN MAC SEARRAIGH, Aire Talmhaíochta, leis seo mar a leanas:
I, RAY MacSHARRY, Minister for Agriculture, in exercise of the power conferred on me by section 28 (2) of the Plant Varieties (Proprietary Rights) Act, 1980 (No. 24 of 1980), hereby order as follows:
I bhfeidhmiú na gcumhachtaí a thugtar dom le hailt 4, 11, 12, 15, 21 agus 25 agus le mír (d) d'Airteagal 2 den Chéad Sceideal a ghabhann leis an Acht um Chineálacha Plandaí (Cearta Dílseánaigh), 1980 (Uimh. 24 de 1980), déanaimse, RÉAMANN MAC SEARRAIGH, Aire Talmhaíochta, leis seo, na rialacháin seo a leanas:
I, RAY MACSHARRY, Minister for Agriculture, in exercise of the powers conferred on me by sections 4, 11, 12, 15, 21 and 25 and paragraph (d) of article 2 of the First Schedule to the Plant Varieties (Proprietary Rights) Act, 1980 (No. 24 of 1980), hereby make the following regulations:
(1) Sonróidh gach iarratas ar chlárú sa Chatalóg Náisiúnta ainm maidir leis an gcineál lena mbaineann an t-iarratas agus is é a bheidh san ainm sin an t-ainm, más ann, ar faoi atá an cineál iomchuí ar eolas cheana féin, cibé acu i ndáil le deonú cearta póraitheoirí plandaí (cibé acu faoin Acht um Chineálacha Plandaí (Cearta Dílseánaigh), 1980 (Uimh. 24 de 1980) nó ar dhóigh ar bith eile), nó mar gheall ar chineál a thaifeadadh i gcatalóg Ballstáit a fhreagraíonn don Chatalóg Náisiúnta.
(1) Every application for registration in the National Catalogue shall specify a name as regards the variety to which the application relates, which name shall be that, if any, under which the relevant variety is already known, whether in connection with a grant of plant breeders' rights (whether under the Plant Varieties (Proprietary Rights) Act, 1980 (No. 24 of 1980) , or in any other manner), or by reason of an entry of the variety in a catalogue of a Member State corresponding to the National Catalogue.
DE BHRÍ go n-achtaítear le halt 2(1) den Acht um Chineálacha Plandaí (Cearta Dílseánaigh), 1980 (Uimh. 24 de 1980), chun go bhféadfar éifeacht a thabhairt d'aon choinbhinsiún nó comhaontú idirnáisiúnta do chosaint cineálacha plandaí agus cearta póraitheoirí plandaí ar páirtí ann an Stát, go bhféadfaidh an Rialtas le hordú a dhearbhú gur tír choinbhinsiúin chun críocha an Achta sin tír choigríche nó tíortha coigríche, arb amhlaidh don tír choigríche sin, nó do gach ceann de na tíortha coigríche sin gur tír í ar páirtí sa choinbhinsiún nó sa chomhaontú a Rialtas nó aon cheann dá ranna stáit agus fad a fhanfaidh an t-ordú i bhfeidhm gur tír choinbhinsiúin chun críocha an Achta sin aon tír choigríche ar tír í a bheidh sonraithe sa dearbhú a bheidh tugtha san ordú sin,
WHEREAS it is enacted by section 2 (1) of the Plant Varieties (Proprietary Rights) Act, 1980 (No. 24 of 1980), that, for the purpose of enabling any international convention or agreement for the protection of plant varieties and plant breeders' rights to which the State is a party to be carried into effect, the Government may by order declare one or more foreign countries, which foreign country or each of which foreign countries, shall be one whose government, or any of whose departments of state is a party to the convention or agreement, to be a convention country for the purposes of that Act, and that for so long as the order remains in force any foreign country which is one specified in the declaration contained therein shall be a convention country for the purposes of that Act: