#570859
Freagraíonn formhór na ndifríochtaí do dhifríochtaí idir CCN 1993 agus CCN 2008.
Most of the differences correspond to differences between the 1993 SNA and the 2008 SNA.
Freagraíonn formhór na ndifríochtaí do dhifríochtaí idir CCN 1993 agus CCN 2008.
Most of the differences correspond to differences between the 1993 SNA and the 2008 SNA.
CCE 2010 agus CCN 2008
The ESA 2010 and the 2008 SNA
Mar sin féin, tá roinnt difríochtaí idir CCE 2010 agus CCN 2008:
Nevertheless, there are several differences between the ESA 2010 and the 2008 SNA:
Tugtar "bunaíocht" ar an APG áitiúil in CCN 2008 agus in ISIC Rev. 4.
The local KAU is called establishment in the 2008 SNA and ISIC Rev. 4.
comparáideacht idirnáisiúnta bunaithe ar chreat modheolaíochtaí idirnáisiúnta — CCN 2008.
international comparability based on an international methodological framework, the 2008 SNA.
Is ionann na coincheapa sin sa CCE, sa CCN 2008 agus sa BPM6.
The concepts are identical in the ESA, the 2008 SNA and the BPM6.
CCN 2008 Caibidil 21 Cuntais gníomhaíochta corparáidí;
2008 SNA Chapter 21 Corporate activity accounts;
CCN 2008 Caibidil 22 Cuntais na hearnála poiblí;
2008 SNA Chapter 22 Public sector accounts;
CCN 2008 Caibidil 23 Cuntais na n-institiúidí neamhbhrabúis;
2008 SNA Chapter 23 Non-profit institutions accounts;
CCN 2008 Caibidil 25 Cuntais na hearnála neamhfhoirmiúla.
2008 SNA Chapter 25 Informal sector accounts.
Cóid CCN
SNA codes
Tugadh CCN 1993 cothrom le dáta sa Chóras Cuntas Náisiúnta nua (CCN 2008) a ghlac Coimisiún Staidrimh na Náisiún Aontaithe i mí Feabhra 2009 d’fhonn na cuntais náisiúnta a chur níos mó i gcomhréir leis an timpeallacht eacnamaíoch nua, leis an dul chun cinn i dtaighde modheolaíoch agus le riachtanais úsáideoirí.
The 1993 SNA was updated in the form of a new System of National Accounts (2008 SNA) adopted by the United Nations Statistical Commission in February 2009 in order to bring national accounts more into line with the new economic environment, advances in methodological research, and the needs of users.
Is gá athbhreithniú a dhéanamh ar an gCóras Cuntas Eorpach a bunaíodh le Rialachán (CE) Uimh. 2223/96 (CCE 95) chun na forbairtí ar CCN a chur san áireamh ionas gurb é atá sa Chóras Cuntas Eorpach athbhreithnithe, arna bhunú leis an Rialachán seo, leagan de CCN 2008 atá oiriúnaithe do struchtúir gheilleagair na mBallstát, agus ionas go mbeidh sonraí an Aontais inchomparáide leis na sonraí arna dtiomsú ag a phríomh-chomhpháirtithe idirnáisiúnta.
There is a need to revise the European System of Accounts set up by Regulation (EC) No 2223/96 (the ESA 95) in order to take into account the developments in the SNA so that the revised European System of Accounts, as established by this Regulation, constitutes a version of the 2008 SNA that is adapted to the structures of the Member States’ economies, and so that the data of the Union are comparable with those compiled by its main international partners.
Maireann CCE 2010 taobh le taobh le CCN 2008 i ngeall ar úsáidí aonaid tomhais na gcuntas náisiúnta san AE.
The ESA 2010 exists alongside the 2008 SNA because of the uses of national accounts measures in the EU.
tá na coincheapa a úsáidtear in CCE 2010 ag teacht go hiomlán leis na coincheapa sna treoracha domhanda maidir le cuntasaíocht náisiúnta, i.e. CCN 2008;
the concepts in the ESA 2010 are consistent with those in the worldwide guidelines on national accounting, i.e. the 2008 SNA;
Tá CCE 2010 bunaithe ar choincheapa CCN 2008, lena soláthraítear treoirlínte maidir le cuntasaíocht náisiúnta le haghaidh na dtíortha uile ar fud an domhain.
The ESA 2010 is based on the concepts of the 2008 SNA, which provides guidelines on national accounting for all countries throughout the world.
Tuairiscítear na coincheapa de ghnáth i CCN 2008 i dtéarmaí níos ginearálta agus mínítear an réasúnaíocht atá leis na gnásanna a ghlactar;
The 2008 SNA describes concepts usually in more general terms and explains the rationale behind the conventions adopted.
tá na coincheapa in CCE 2010 níos sonraí agus níos beaichte i roinnt áiteanna ná na coincheapa i CCN 2008:
The ESA 2010 concepts are in several instances more specific and precise than those of the 2008 SNA:
ní fhaightear critéir shonracha i CCECCN 2008 ar an idirdhealú idir na catagóirí aschuir seo a leanas: aschur margaidh, aschur chun críche úsáide críochnaithí dílse agus aschur neamh-mhargaidh.
The 2008 SNA does not contain specific criteria on the distinction between market, for own final use and non-market categorisation of output.
in CCE 2010, tá athshocrú déanta ar fho-earnálacha CCN 2008 i gcás earnáil na gcorparáidí airgeadais, chun riachtanais an Aontais Airgeadaíochta Eorpaigh a chomhlíonadh.
The ESA 2010 contains a rearrangement of the 2008 SNA subsectors for the financial corporations sector, to meet the needs of the European Monetary Union.
Is féidir le CCE 2010 bheith níos sonraí ná CCN 2008 toisc go mbaineann CCE 2010 go príomha leis na Ballstáit.
The ESA 2010 can be more specific than the 2008 SNA, because the ESA 2010 primarily applies to the Member States.
Is é an toradh air sin gur i bhfoirm ghlan a thaifeadtar earraí a chuirtear chuig an gcoigríoch lena bpróiseáil, i gcodarsnacht le foirm chomhlán mar a bhí i CCN 1993 agus in CCE 95.
This results in goods sent for processing abroad being recorded on a net basis, as opposed to a gross basis in the 1993 SNA and the ESA 95.
Is ionann an coincheap "aonad institiúideach" i CCE, sa CCN 2008 agus sa BPM6.
The concept of "institutional unit" is the same in the ESA, the 2008 SNA and the BPM6.
Ní iontráiltear go barúlach in CCN 2008, in BPM6 ná i CCE 2010 gur tharla athrú úinéireachta; is amhlaidh nach dtaispeántar iontu ach aon iontráil amháin — allmhairiú na seirbhíse próiseála.
The 2008 SNA, the BPM6 and the ESA 2010 do not impute a change of ownership, but rather show only one entry — an import of the processing service.
In CCN 2008, déantar cur síos cuimsitheach ar roinnt cuntas satailíte a chuimsítear ar bhealach teoranta i CCE 2010.
In the 2008 SNA, several satellite accounts are described at length which are covered to a limited extent in the ESA 2010.
Mar a tharla le SNA 2008, roghnaítear an cur chuige staidrimh in CCE 2010 agus tacaítear le APG áitiúil ionas go mbeidh an tionscal in ann na cuntais náisiúnta a thiomsú.
As with the 2008 SNA, the ESA 2010 prefers the statistical approach and advocates the local KAU for the compilation of national accounts by industry.
Baineann an coincheap uaireanta an chloig oibrithe iarbhír laistigh de theorainn táirgthe Chóras na gCuntas Náisiúnta (CCN) leis an am a chaitheann daoine i bhfostaíocht go díreach ar ghníomhaíochtaí táirgthe, agus maidir leis na gníomhaíochtaí sin;
The concept of hours actually worked within the System of National Accounts (SNA) production boundary relates to the time that persons in employment spend directly on, and in relation to, productive activities;
Chun an chuspóir a leagtar amach i mír 2 a bhaint amach, maoineofar leis an mbeart cúnaimh soláthar armlóin chun pearsanra Arm Náisiúnta na Somáile a oiliúint agus chuige sin amháin.
To achieve the objective set out in paragraph 2, the assistance measure shall finance the provision of ammunition solely for training SNA personnel.
go gcomhlíonfaidh na haonaid de chuid Arm Náisiúnta na Somáile dá dtugtar tacaíocht faoin mbeart cúnaimh an dlí idirnáisiúnta ábhartha, go háirithe an dlí idirnáisiúnta um chearta an duine agus an dlí daonnúil idirnáisiúnta;
the compliance of the SNA units supported under the assistance measure with relevant international law, in particular international human rights law and international humanitarian law;
Rialtas Phoblacht Chónaidhme na Somáile, Arm Náisiúnta na Somáile, an Ghníomhaireacht Náisiúnta Faisnéise agus Slándála, Fórsa Póilíneachta Náisiúnta na Somáile nó Cór Coimeádta na Somáile;
the Government of the Federal Republic of Somalia (GFRS), the Somali National Army (SNA), the National Intelligence and Security Agency (NISA), the Somali National Police Force (SNPF) or the Somali Custodial Corps;
Is é Córas Eorpach na gCuntas (CEC), arna bhunú le Rialachán (CE) Uimh. 2223/96 ón gComhairle an 25 Meitheamh 1996 maidir leis an gCóras Eorpach um chuntais náisiúnta agus réigiúnacha sa Chomhphobal [4] ("CEC 95"), ar córas é atá ar comhréir le Córas na gCuntas Náisiúnta (CCN), arna ghlacadh ag Coimisiún Staidrimh na Náisiún Aontaithe i mí Feabhra 1993, an phríomhuirlis i leith staidreamh eacnamaíoch an Aontais mar aon le go leor táscairí eacnamaíocha eile (lena n-áirítear OTI).
The European System of Accounts (ESA), set up by Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community [4] (ESA 95), consistent with the System of National Accounts (SNA), adopted by the United Nations Statistical Commission in February 1993, is the main tool behind the Union’s economic statistics as well as many economic indicators (including GDP).
Is córas satailíte de chuid CCN é Córas na gCuntas Comhtháite Eacnamaíoch Comhshaoil (CCEC), arna fhorbairt ag na Náisiúin Aontaithe, an Coimisiún Eorpach, an Ciste Airgeadaíochta Idirnáisiúnta, an Eagraíocht um Chomhar agus Forbairt Eacnamaíochta agus an Banc Domhanda i dteannta a chéile.
The system of integrated environmental economic accounts (SEEA), developed collectively by the United Nations, the European Commission, the International Monetary Fund, the Organisation for Economic Cooperation and Development and the World Bank, is a satellite system of the SNA.
Go ginearálta, déantar leis na catagóirí sin ar fad coincheapa CCN atá ann cheana maidir le costas, foirmiú caipitil agus stoc caipitil a leathnú tríd na coincheapa sin a fhorlíonadh le sonraí breise i dtéarmaí fisiciúla chun an costas comhshaoil agus úsáid sócmhainní nádúrtha i dtáirgeadh a chuimsiú, nó trí leasú a dhéanamh orthu tríd na hiarmhairtí sin a ionchorprú i dtéarmaí airgeadaíochta.
In general, all these categories broaden the existing SNA concepts of cost, capital formation and stock of capital by supplementing them with additional data in physical terms in order to encompass environmental cost and the use of natural assets in production, or by amending them through the incorporation of these effects in monetary terms.
Bhí an córas sin comhsheasmhach den chuid is mó leis an gCóras Cuntas Náisiúnta a ghlac Coimisiún Staidrimh na Náisiún Aontaithe i mí Feabhra 1993, ar córas é a bhí ina chóras nua an tráth sin (CCN 1993), ionas go mbeadh na torthaí i mBalltíortha uile na Náisiún Aontaithe inchomparáide ar bhonn idirnáisiúnta.
That system was broadly consistent with the then new System of National Accounts, which was adopted by the United Nations Statistical Commission in February 1993 (1993 SNA), so that the results in all member countries of the United Nations would be internationally comparable.
Tá struchtúr CCE 2010 comhsheasmhach leis na treoracha domhanda maidir le cuntasaíocht náisiúnta, i gCóras Cuntas Náisiúnta 2008 (CCN 2008), amach ó dhifríochtaí áirithe maidir le tuairisciú agus le mionchruinneas coincheap áirithe CCE 2010 a úsáidtear le haghaidh críocha sonracha AE.
The structure of the ESA 2010 is consistent with the worldwide guidelines on national accounting set out in the System of National Accounts 2008 (2008 SNA), apart from certain differences in presentation and the higher degree of precision of some of the ESA 2010 concepts which are used for specific EU purposes.
Fearacht CCN 2008, tá CCE 2010 ag teacht leis na coincheapa agus leis na haicmithe a úsáidtear in go leor staidrimh shóisialta agus eacnamaíocha eile (mar shampla, i staidreamh maidir le fostaíocht, i staidreamh maidir le monaraíocht, i staidreamh maidir le trádáil sheachtrach).
Like the 2008 SNA, the ESA 2010 is harmonised with the concepts and classifications used in many other social and economic statistics (for example, statistics on employment, statistics on manufacturing and statistics on external trade).
I roinnt mhaith cásanna tá coincheapa CCE 2010 níos sonraí agus níos beaichte ná coincheapa CCN 2008 chun an méid comhsheasmhachta agus is féidir a áirithiú idir aonaid tomhais na mBallstát, aonaid tomhais a dhíorthaítear ó na cuntais náisiúnta.
The ESA 2010 concepts are in several instances more specific and precise than those of the 2008 SNA in order to ensure as much consistency as possible between Member States measures derived from the national accounts.
I gcodarsnacht leis seo, mínítear na hidirbhearta sin i CCN 2008 i gcaibidlí atá leagtha amach de réir cuntais, e.g. caibidlí maidir leis an gcuntas táirgeachta, leis an gcuntas leithdháilte phríomha ioncaim, leis an gcuntas caipitil agus le cuntas na coda eile den domhan;
In contrast, in the 2008 SNA these transactions are explained in chapters arranged by account, e.g. chapters on the production account, the primary distribution of income account, the capital account and the rest of the world account.
Tá na haicmithe ar fad i CCE 2010 i gcomhréir go hiomlán le códú nua CCN 2008, le NACE Rev.2, le CPA 2008 (ag na leibhéil chomhiomlánaithe a úsáidtear sa chlár um tharchur sonraí), le COFOG, le Coicop, le COPNI agus le COPP.
The classifications in the ESA 2010 are fully in line with the new coding of the 2008 SNA, the NACE Rev. 2, the CPA 2008 (at the levels of aggregation used in the transmission programme), COFOG, Coicop, COPNI and COPP.
Féadfaidh an chuideachta, i gcruinniú ginearálta, ar mholadh na stiúrthóirí, a bheartú gur inmhianaithe aon chuid den mhéid a bheidh de thuras na huaire i gcreidiúint d'aon cheann de chúlchuntais na cuideachta nó i gcreidiúint don chuntas sochair agus dochair nach mbeidh ar fáil chun a dháilte a chaipitliú tríd an tsuim sin a chur chun feidhme do láníoc scaireanna neamheisithe a bheidh le leithroinnt mar scaireanna bónais láníoctha ar na comhaltaí sin den chuideachta a bheadh i dteideal na suime sin dá ndéanfaí í a dháileadh i modh díbhinne (agus sna cionúireachtaí céanna) agus tabharfaidh na stiúrthóirí éifeacht don rún sin.”;
Féadfaidh an chuideachta, i gcruinniú ginearálta, ar mholadh na stiúrthóirí, a bheartú gur inmhianaithe aon chuid den méid a bheidh de thuras na huaire i gcreidiúint d'aon cheann de chúlchuntais na cuideachta nó i gcreidiúint don chuntas sochair agus dochair nach mbeidh ar fáil chun a dháilte a chaipitliú tríd an tsuim sin a chur chun feidhme do láníoc scaireanna neamheisithe a bheidh le leithroinnt mar scaireanna bónais láníochta ar na comhaltaí sin den chuideachta a bheadh i dteideal na suime sin dá ndéanfaí í a dháileadh i modh díbhinne (agus sna cionúireachtaí céanna) agus tabharfaidh na stiurthóirí éifeacht don rún sin.";
Is é is cuspóir don bheart cúnaimh tacú le fothú acmhainneachta Arm Náisiúnta na Somáile, a chuirfear faoi oiliúint ag Ionad Oiliúna an Ghineráil Dhagabadan, d’fhonn an tsábháilteacht agus an tslándáil a athbhunú sa tír agus chun an pobal sibhialta a chosaint.
The objective of the assistance measure is to support the capacity building of the Somali National Army (SNA) to be trained at the General Dhagabadan Training Centre, with a view to restoring safety and security in the country, and to protecting the civilian population.
Úsáidfear an faireachán sin chun feasacht a mhúscailt ar an gcomhthéacs agus ar na rioscaí a ghabhann le sáruithe ar na hoibleagáidí arna mbunú i gcomhréir le hAirteagal 3, agus chun rannchuidiú le sáruithe mar sin a chosc, lena n-airítear sáruithe ar an dlí idirnáisiúnta um chearta an duine agus ar an dlí daonnúil idirnáisiúnta arna ndéanamh ag Arm Náisiúnta na Somáile.
That monitoring shall be used to provide awareness of the context and the risks of breaches of the obligations established in accordance with Article 3, and to contribute to the prevention of such breaches, including violations of international human rights law and international humanitarian law by the SNA units supported under the assistance measure.
Le Rún 2713 (2023) ó CSNA, chun críocha cosc a chur ar Al-Shabaab agus gníomhaithe eile a bhfuil rún acu an bonn a bhaint den tsíocháin agus den tslándáil sa tSomáil agus sa réigiún airm agus armlón a fháil, bunaítear freisin oibleagáid ar gach Stáit na bearta is gá chun gach seachadadh arm, armlón agus trealaimh mhíleata chuig an tSomáil a chosc, lena n-áirítear toirmeasc a chur ar mhaoiniú na bhfálacha agus na seachadtaí arm, armlón agus trealaimh mhíleata uile, agus socraítear leis nach bhfuil feidhm ag na bearta sin maidir le seachadtaí nó soláthairtí chuig Rialtas Phoblacht Chónaidhme na Somáile, Arm Náisiúnta na Somáile, an Ghníomhaireacht Náisiúnta Faisnéise agus Slándála, Fórsa Náisiúnta Póilíneachta na Somáile nó Cór Coimeádta na Somáile.
UNSC Resolution 2713 (2023) also establishes an obligation on all States, for the purposes of preventing Al-Shabaab and other actors intent on undermining peace and security in Somalia and the region from obtaining weapons and ammunition, to take the necessary measures to prevent all deliveries of weapons, ammunition and military equipment to Somalia, including prohibiting the financing of all acquisitions and deliveries of weapons, ammunition and military equipment, and it establishes that those measures do not apply to deliveries or supplies to the Government of the Federal Republic of Somalia (GFRS), the Somali National Army (SNA), the National Intelligence and Security Agency (NISA), the Somali National Police Force (SNPF) or to the Somali Custodial Corps.
soláthar, díol nó aistriú arm agus nó ábhair ghaolmhair de gach cineál, agus soláthar díreach nó indíreach comhairle teicniúla, cúnaimh airgeadais nó cúnaimh eile nó oiliúna a bhaineann le gníomhaíochtaí míleata chuig Rialtas Phoblacht Chónaidhme na Somáile, Arm Náisiúnta na Somáile, an Ghníomhaireacht Náisiúnta Faisnéise agus Slándála, Fórsa Náisiúnta Póilíneachta na Somáile nó Cór Coimeádta na Somáile; nó,
the supply, sale or transfer of arms or related material of all types, and the direct or indirect supply of technical advice, financial or other assistance or training related to military activities, to the Government of the Federal Republic of Somalia (GFRS), the Somali National Army (SNA), the National Intelligence and Security Agency (NISA), the Somali National Police Force (SNPF) or the Somali Custodial Corps; or,