#1692170
tráil ghrinnill agus báid saighne (OTB, OTT, PTB, SDN, SSC, SPR) a bhfuil a mogall:
bottom trawls and seines (OTB, OTT, PTB, SDN, SSC, SPR) of mesh:
tráil ghrinnill agus báid saighne (OTB, OTT, PTB, SDN, SSC, SPR) a bhfuil a mogall:
bottom trawls and seines (OTB, OTT, PTB, SDN, SSC, SPR) of mesh:
Gach cineál saighne (SSC, SDN, SPR, SV, SB agus SX).
All types of seines (SSC, SDN, SPR, SV, SB and SX).
Gach cineál saighne (SSC, SDN, SPR, SV, SB agus SX).
All types of seines (SSC, SDN, SPR, SV, SB and SX).
Saighean dhá bhád [SPR]
Pair seine [SPR]
“SPR” - (Super reduced tax rate) Ráta cánach atá laghdaithe go mór;
«SPR» – Super reduced tax rate;
Gach cineál saighne (SSC, SDN, SPR, SV, SB agus SX).
All types of seines (SSC, SDN, SPR, SV, SB and SX).
Gach cineál saighne (SSC, SDN, SPR, SV, SB agus SX).
All types of seines (SSC, SDN, SPR, SV, SB and SX).
PRA
SPR
(TOT/SPR-AE)
(TOT/SPR-RB)
Gach cineál saighne (SSC, SDN, SPR, SV, SB agus SX).
All types of seines (SSC, SDN, SPR, SV, SB and SX).
PRA
SPR
Gach cineál saighne (SSC, SDN, SPR, SV, SB agus SX).
All types of seines (SSC, SDN, SPR, SV, SB and SX).
Gach cineál saighne (SSC, SDN, SPR, SV, SB agus SX).
All types of seines (SSC, SDN, SPR, SV, SB and SX).
Ba cheart Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/118 a leasú chun go gcuimseofaí saighean dhá bhád sa sainmhíniú ar ghléas soghluaiste grinnill.
Delegated Regulation (EU) 2017/118 should be amended to include Scottish pair seine (SPR) in the definition of mobile bottom contacting gear.
Eisiadh saighean dhá bhád go neamhdheonach ó na moltaí comhpháirteacha a chuir an Danmhairg isteach in 2015 agus in 2016 maidir le cosc a chur ar úsáid gléasanna soghluaiste grinnill i Limistéir 1.
SPR was unintentionally excluded from the joint recommendations submitted by Denmark in 2015 and 2016 to prohibit the use of mobile bottom contacting gears in Areas 1.
SAMHAIL DE DHEIMHNIÚ OIFIGIÚIL LE hAGHAIDH TEACHT ISTEACH PÉACÁN SAN AONTAS LENA gCAITHEAMH AG AN DUINE AGUS SÍOLTA SAN AONTAS A bhFUIL SÉ BEARTAITHE GO dTÁIRGFIDH SIAD PÉACÁIN LENA gCAITHEAMH AG AN DUINE (SAMHAIL SPR)
MODEL OFFICIAL CERTIFICATE FOR THE ENTRY INTO THE UNION OF SPROUTS INTENDED FOR HUMAN CONSUMTION AND SEEDS INTENDED FOR THE PRODUCTION OF SPROUTS FOR HUMAN CONSUMPTION (MODEL SPR)
A bhféadfar suas le 129 dtona de a iascach i mbloc taighde A. Déanfar gabhálacha déadiasc i mbloc taighde A a thuairisciú ar leithligh (TOT/SPR-A).
Of which up to 129 tonnes may be fished in research block A. Catches of toothfishes in research block A shall be reported separately (TOT/SPR-A).
A bhféadfar suas le 33 thona de a iascach i mbloc taighde B. Déanfar gabhálacha déadiasc i mbloc taighde B a thuairisciú ar leithligh (TOT/SPR-B).
Of which up to 33 tonnes may be fished in research block B. Catches of toothfishes in research block B shall be reported separately (TOT/SPR-B).
I gcás gach ceann de na limistéir gheografacha dá dtagraítear in Airteagal 1 den Rialachán seo, eiseoidh gach Ballstát údaruithe iascaireachta i gcomhréir le hAirteagal 7 de Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle i gcás soithí a bhfuil bratach an Bhallstáit sin ar foluain acu agus atá i mbun gníomhaíochtaí iascaireachta sa limistéar sin agus a bhfuil aon trealamh amháin acu seo a leanas á úsáid acu: (a) tráil ghrinnill agus báid saighne (OTB, OTT, PTB, SDN, SSC, SPR) a bhfuil a mogall:
For each of the geographical areas referred to in Article 1 of this Regulation, each Member State shall issue fishing authorisations in accordance with Article 7 of Council Regulation (EC) No 1224/2009 for vessels flying its flag which engage in fishing activities in that area and using one of the following gears: (a) bottom trawls and seines (OTB, OTT, PTB, SDN, SSC, SPR) of mesh:
i gcás faoitíní (Merlangius merlangus), suas le huasmhéid 5 % de na gabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin ag soithí a úsáideann tráil pheiligeacha, tráil bhíoma, tráil ghrinnill agus saighní (cóid trealaimh: OTB, OTT, OTM, PTB, PTM, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, TM, SSC, SPR, SDN, SX, SV) i bhfolimistéar 8 ICES;”
for whiting (Merlangius merlangus), up to a maximum of 5 % of the total annual catches of that species by vessels using pelagic trawls, beam trawls, bottom trawls and seines (gear codes: OTB, OTT, OTM, PTB, PTM, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, TM, SSC, SPR, SDN, SX, SV) in ICES subarea 8;’.
Le hAirteagal 11(13) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/2014, deonaítear díolúine de minimis go dtí an 31 Nollaig 2022 maidir le comhchainníocht salán, corr ghainimh, trosc Ioruach agus faoitíní gorma a ghabhtar san iascach grinnill measctha le tráil (OTB, OTM, OTT, PTB, PTM, SDN, SPR, SSC, TB, TBN) ag a bhfuil mogallmhéideanna os cionn 80 mm acu i roinn 3a ICES agus i bhfolimistéar 4 ICES agus san iascach le haghaidh séaclaí Artacha a úsáideann trealaimh le greille shórtála a bhfuil spás 19 mm ar a mhéad idir a barraí nó gaireas roghnaíochta coibhéiseach agus gléas coinneála éisc a bhfuil mogallmhéideanna os cionn 35 mm aige i roinn 3a ICES agus 32 mm i bhfolimistéar 4 ICES.
Article 11(13) of Delegated Regulation (EU) 2020/2014 grants until 31 December 2022 a de minimis exemption for a combined quantity of sprat, sandeel, Norway pout and blue whiting caught in the demersal mixed fishery with trawls (OTB, OTM, OTT, PTB, PTM, SDN, SPR, SSC, TB, TBN) with mesh sizes above 80 mm in ICES division 3a and ICES subarea 4 and in the fishery for Northern prawn using gears with a sorting grid with a maximum bar spacing of 19 mm or equivalent selectivity device and a fish retention device with mesh sizes above 35 mm in ICES division 3a and 32 mm in ICES subarea 4.
Iarradh leis an moladh díolúine nua de minimis le haghaidh cainníocht séaclaí Artacha (Pandalus borealis) a ghabhtar san iascach grinnill le tráil (OTB, OTM, OTT, PTB, PTM, SDN, SPR, SSC, TB, TBN) ag a bhfuil mogallmhéid is mó ná 70 mm i roinn 3a ICES atá feistithe le greille shórtála a bhfuil spás 35 mm ar a mhéad idir a barraí nó gaireas roghnaíochta coibhéiseach, agus os cionn 80 mm i bhfolimistéar 4 ICES.
The joint recommendation requested a new de minimis exemption for a quantity of Northern prawn (Pandalus borealis) caught in the demersal fishery with trawls (OTB, OTM, OTT, PTB, PTM, SDN, SPR, SSC, TB, TBN) with mesh sizes above 70mm in ICES division 3a fitted with a sorting grid with a maximum bar spacing of 35 mm or equivalent selectivity device, and above 80 mm in ICES subarea 4.
san iascach grinnill measctha le tráil (OTB, OTM, OTT, PTB, PTM, SDN, SPR, SSC, TB, TBN) ag a bhfuil mogallmhéideanna os cionn 80 mm acu i roinn 3a ICES agus i bhfolimistéar 4 ICES agus san iascach le haghaidh séaclaí Artacha a dhéantar trí threalaimh a úsáid ag a bhfuil greille shórtála a bhfuil spás 19 mm ar a mhéad idir a barraí nó gaireas roghnaíochta coibhéiseach agus gléas coinneála éisc a bhfuil mogallmhéideanna os cionn 35 mm aige i roinn 3a ICES agus 32 mm i bhfolimistéar 4 ICES:
in the demersal mixed fishery with trawls (OTB, OTM, OTT, PTB, PTM, SDN, SPR, SSC, TB, TBN) with mesh sizes above 80 mm in ICES division 3a and ICES subarea 4 and in the fishery for Northern prawn carried out using gears with a sorting grid with a maximum bar spacing of 19 mm or equivalent selectivity device and a fish retention device with mesh sizes above 35 mm in ICES division 3a and 32 mm in ICES subarea 4:
san iascach grinnill le tráil (OTB, OTM, OTT, PTB, PTM, SDN, SPR, SSC, TB, TBN) ag a bhfuil mogallmhéid is mó ná 70 mm i roinn 3a ICES atá feistithe le greille shórtála a bhfuil spás 35 mm ar a mhéad idir a barraí nó gaireas roghnaíochta coibhéiseach, agus os cionn 80 mm i bhfolimistéar 4 ICES:
in the demersal fishery with trawls (OTB, OTM, OTT, PTB, PTM, SDN, SPR, SSC, TB, TBN) with a mesh size above 70 mm in ICES division 3a fitted with a sorting grid with a maximum bar spacing of 35 mm or equivalent selectivity device, and above 80 mm in ICES subarea 4:
Le hAirteagal 13(1)(a) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/2015, deonaíodh díolúine de minimis le haghaidh an fhaoitín (Merlangius merlangus), suas le huasmhéid 5 % de na gabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin ag soithí a úsáideann tráil ghrinnill agus saighní a bhfuil méid mhogaill acu atá cothrom le nó níos mó ná 80 mm (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBN, TBS, TB, TX), tráil pheiligeacha (OTM, PTM) agus tráil bhíoma (BT2) a bhfuil méid mhogaill 80 go 119 mm acu i ranna 7b go 7k ICES;
Article 13(1)(a) of Delegated Regulation (EU) 2020/2015 granted a de minimis for whiting (Merlangius merlangus), up to a maximum of 5 % of the total annual catches of that species by vessels using bottom trawls and seines with a mesh size equal to or greater than 80 mm (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBN, TBS, TB, TX), pelagic trawls (OTM, PTM) and beam trawls (BT2) with a mesh size of 80 to 119 mm in ICES divisions 7b to 7k;
ag soithí a oibríonn le méid mhogaill atá níos nó ná nó cothrom le 100 mm do gach trál grinnill, saighní (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN SPR, SX, SV, TBN, TBS, TB, TX) i ranna 7b, 7c agus 7e go 7k ICES agus nach mó ná 30 % dá ngabhálacha gliomach na hIorua agus gan tráil bhíoma a chur san áireamh;
by vessels operating with a mesh size greater than or equal to 100 mm for all bottom trawls, seines (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN SPR, SX, SV, TBN, TBS, TB, TX) in ICES divisions 7b, 7c and 7e to 7k with catches comprising not more than 30 % Norway lobster and excluding beam trawls,
Le hAirteagal 13(1)(j) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/2015, deonaíodh díolúine de minimis go dtí an 31 Nollaig 2022 le haghaidh an bholmáin (Trachurus spp.), suas le 3 % d’fhoghabhálacha bliantúla iomlána an speicis sin, arna ghabháil in iascaigh mheasctha ghrinnill, ag soithí a úsáideann tráil ghrinnill, saighní agus tráil bhíoma (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX) i bhfolimistéar 6 ICES agus i ranna 7b go 7k ICES.
Article (13)(1)(j) of Delegated Regulation (EU) 2020/2015 granted until 31 December 2022 a de minimis exemption for horse mackerel (Trachurus spp.), up to a maximum of 3 % of the total annual by-catches of those species, caught in demersal mixed fisheries, by vessels using bottom trawls, seines and beam trawls (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX) in ICES subarea 6 and ICES divisions 7b to 7k.
Le hAirteagal 13(1)(k) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/2015, deonaíodh díolúine de minimis le haghaidh an ronnaigh Atlantaigh (Scomber scombrus), suas le 3 % d’fhoghabhálacha bliantúla iomlána an speicis sin, arna ghabháil in iascaigh mheasctha ghrinnill, ag soithí a úsáideann tráil ghrinnill, saighní agus tráil bhíoma (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX) i bhfolimistéar 6 ICES agus i ranna 7b go 7k ICES.
Article 13(1)(k) of Delegated Regulation (EU) 2020/2015 granted a de minimis exemption for mackerel (Scomber scombrus), up to a maximum of 3 % of the total annual by-catches of that species, caught in demersal mixed fisheries, by vessels using bottom trawls, seines and beam trawls (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX) in ICES subarea 6 and ICES divisions 7b to 7k.
maidir leis an bhfaoitín (Merlangius merlangus), suas le huasmhéid 3 % de na gabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin ag soithí a úsáideann tráil ghrinnill agus saighní a bhfuil méid mhogaill acu atá cothrom le nó níos mó ná 80 mm (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBN, TBS, TB, TX), tráil pheiligeacha (OTM, PTM) agus tráil bhíoma (BT2) a bhfuil méid mhogaill 80 go 119 mm acu i ranna 7d agus 7e ICES;”
for whiting (Merlangius merlangus), up to a maximum of 3 % of the total annual catches of that species by vessels using bottom trawls and seines with a mesh size equal to or greater than 80 mm (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBN, TBS, TB, TX), pelagic trawls (OTM, PTM) and beam trawls (BT2) with a mesh size of 80 to 119 mm in ICES divisions 7d and 7e;’;
san iascach grinnill measctha le tráil (OTB, OTM, OTT, PTB, PTM, SDN, SPR, SSC, TB, TBN, TBS) a bhfuil mogallmhéideanna os cionn 80 mm acu i roinn 3a agus i bhfolimistéar 4 ICES agus san iascach le haghaidh séaclaí Artacha a dhéantar faoi na coinníollacha a leagtar amach i gCuid B d’Iarscríbhinn V a ghabhann le Rialachán (AE) 2019/1241 agus in Skagerrak (roinn 3an ICES) atá feistithe le gléas coinneála éisc mar a shainmhínítear san iarscríbhinn sin:
in the demersal mixed fishery with trawls (OTB, OTM, OTT, PTB, PTM, SDN, SPR, SSC, TB, TBN, TBS) with mesh sizes above 80 mm in ICES division 3a and subarea 4 and in the fishery for Northern prawn carried out under the conditions set out in Part B of Annex V to Regulation (EU) 2019/1241 and in the Skagerrak (ICES division 3an) fitted with a fish retention device as defined in that annex:
san iascach grinnill le tráil (OTB, OTM, OTT, PTB, PTM, SDN, SPR, SSC, TB, TBN) ar mó ná 70 mm a mogallmhéid i roinn 3a agus i bhfolimistéar 4 ICES a dhéantar faoi na coinníollacha a leagtar amach i gCuid B d’Iarscríbhinn V a ghabhann le Rialachán (AE) 2019/1241:
in the demersal fishery with trawls (OTB, OTM, OTT, PTB, PTM, SDN, SPR, SSC, TB, TBN) with a mesh size above 70 mm in ICES division 3a and subarea 4 carried out under the conditions set out in Part B of Annex V of Regulation (EU) 2019/1241:
maidir leis an bhfaoitín (Merlangius merlangus), suas le huasmhéid 3 % de na gabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin a ghabhann soithí a úsáideann tráil ghrinnill agus saighní a bhfuil mogallmhéid acu atá cothrom le nó níos mó ná 80 mm (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBN, TBS, TB, TX), tráil pheiligeacha (OTM, PTM) agus tráil bhíoma (BT2) a bhfuil mogallmhéid 80 go 119 mm acu i ranna 7d agus 7e ICES;
for whiting (Merlangius merlangus), up to a maximum of 3 % of the total annual catches of that species caught by vessels using bottom trawls and seines with a mesh size equal to or greater than 80 mm (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBN, TBS, TB, TX), pelagic trawls (OTM, PTM) and beam trawls (BT2) with a mesh size of 80 to 119 mm in ICES divisions 7d and 7e;
ag soithí a úsáideann mogallmhéid 100 mm nó níos mó do gach trál grinnill, saighní (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN SPR, SX, SV, TBN, TBS, TB, TX) nach mó ná 30 % dá ngabhálacha gliomach na hIorua agus gan tráil bhíoma a chur san áireamh,
by vessels operating with a mesh size greater than or equal to 100 mm for all bottom trawls, seines (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN SPR, SX, SV, TBN, TBS, TB, TX) with catches comprising not more than 30 % Norway lobster and excluding beam trawls;
maidir leis an mbolmán (Trachurus spp.), suas le huasmhéid 3 % de na foghabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin, a ghabhtar in iascaigh mheasctha ghrinnill, ag soithí a úsáideann tráil ghrinnill, saighní agus tráil bhíoma (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX) i bhfolimistéar 6 ICES agus ranna 7b go 7k;
for horse mackerel (Trachurus spp.), up to a maximum of 3 % of the total annual by-catches of those species, caught in demersal mixed fisheries, by vessels using bottom trawls, seines and beam trawls (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX) in ICES subarea 6 and divisions 7b to 7k;
maidir leis an ronnach (Scomber scombrus), suas le huasmhéid 3 % de na foghabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin, a ghabhtar in iascaigh mheasctha ghrinnill, ag soithí a úsáideann tráil ghrinnill, saighní agus tráil bhíoma (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX) i bhfolimistéar 6 ICES agus ranna 7b go 7k;
for mackerel (Scomber scombrus), up to a maximum of 3 % of the total annual by-catches of that species, caught in demersal mixed fisheries, by vessels using bottom trawls, seines and beam trawls (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX) in ICES subarea 6 and divisions 7b to 7k;
maidir leis an gcolmóir (Merluccius merluccius), suas le huasmhéid 5 % de na gabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin ag soithí a úsáideann tráil agus saighní (OTM, PTM, OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, SDN, SX, SV) i bhfolimistéir 8 agus 9 ICES;
for hake (Merluccius merluccius), up to a maximum of 5 % of the total annual catches of that species by vessels using trawls and seines (OTM, PTM, OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, SDN, SX, SV) in ICES subareas 8 and 9;
maidir leis an mbolmán (Trachurus spp.), suas le huasmhéid 5 % de na gabhálacha bliantúla iomlána de ghabhálacha bolmán ag soithí a úsáideann tráil bhíoma, tráil ghrinnill agus saighní (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) i bhfolimistéir 8 agus 9 ICES;
for horse mackerel (Trachurus spp.), up to a maximum of 5 % of the total annual catches of horse mackerel by vessels using beam trawls, bottom trawls and seines (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) in ICES subareas 8 and 9;
maidir leis an ronnach (Scomber scombrus), suas le huasmhéid 5 % de na gabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin ag soithí a úsáideann tráil bhíoma, tráil ghrinnill agus saighní (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) i bhfolimistéir 8 agus 9 ICES;
for mackerel (Scomber scombrus), up to a maximum of 5 % of the total annual catches of that species by vessels using beam trawls, bottom trawls and seines (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) in ICES subareas 8 and 9;
maidir leis an scoilteán (Lepidorhombus spp.), suas le huasmhéid 5 % de na gabhálacha bliantúla iomlána de scoilteáin ag soithí a úsáideann tráil bhíoma, tráil ghrinnill agus saighní (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) i bhfolimistéir 8 agus 9 ICES;
for megrim (Lepidorhombus spp.), up to a maximum of 5 % of the total annual catches of megrim by vessels using beam trawls, bottom trawls and seines (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) in ICES subareas 8 and 9;
maidir leis an láimhíneach (Lophiidae), suas le huasmhéid 5 % de na gabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin ag soithí a úsáideann tráil bhíoma, tráil ghrinnill agus saighní (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) i bhfolimistéir 8 agus 9 ICES;
for anglerfish (Lophiidae), up to a maximum of 5 % of the total annual catches of that species by vessels using beam trawls, bottom trawls and seines (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) in ICES subareas 8 and 9;
maidir leis an ainseabhaí (Engraulis encrasicolus), suas le huasmhéid 5 % de na gabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin ag soithí a úsáideann tráil bhíoma, tráil ghrinnill agus saighní (OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX, SV) i bhfolimistéir 8 agus 9 ICES;
for anchovy (Engraulis encrasicolus), up to a maximum of 5 % of the total annual catches of that species by vessels using beam trawls, bottom trawls and seines (OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX, SV) in ICES subareas 8 and 9;
maidir leis an deargán (Pagellus bogaraveo), suas le huasmhéid 5 % de na gabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin ag soithí a úsáideann tráil bhíoma, tráil ghrinnill agus saighní (OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX, SV) i gcuid Mhurascaill Cádiz d’fholimistéar 9a ICES;
for red seabream (Pagellus bogaraveo), up to a maximum of 5 % of the total annual catches of that species by vessels using beam trawls, bottom trawls and seines (OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX, SV) in the Gulf of Cadiz part of ICES subarea 9a;
maidir leis an sól (Solea spp.), suas le huasmhéid 1 % de na gabhálacha bliantúla iomlána de na speicis sin ag soithí a úsáideann tráil bhíoma, tráil ghrinnill agus saighní (OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX, SV) i gcuid Mhurascaill Cádiz d’fholimistéar 9a ICES.
for sole (Solea spp.) up to a maximum of 1 % of the total annual catches of those species by vessels using beam trawls, bottom trawls and seines (OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX, SV) in the Gulf of Cadiz part of ICES subarea 9a;