#2305846
go gcomhlíonann siad na coinníollacha seo a leanas maidir leis an scráibeach chlasaiceach:
comply with the following conditions as regards classical scrapie:
go gcomhlíonann siad na coinníollacha seo a leanas maidir leis an scráibeach chlasaiceach:
comply with the following conditions as regards classical scrapie:
is galar infhógartha í an scráibeach chlasaiceach;
classical scrapie is compulsorily notifiable;
maraítear agus scriostar ina n-iomláine na hainmhithe den chineál caorach agus den chineál gabhair a bhfuil an scráibeach chlasaiceach orthu;
ovine and caprine animals affected with classical scrapie are killed and completely destroyed;
ainmhithe de chineál na gcaorach agus de chineál na ngabhar ó ghabháltais a bhfuil riosca diomaibhseach i ndáil leis an scráibeach chlasaiceach ag baint leo;
ovine and caprine animals from holdings with a negligible risk of classical scrapie;
níor deimhníodh aon chás den scráibeach chlasaiceach;
no case of classical scrapie has been confirmed;
níor léirigh siad aon chomhartha cliniciúil den scráibeach chlasaiceach tráth bailithe an tseamhain;
they showed no clinical sign of classical scrapie at the time of semen collection;
ainmhithe de chineál na gcaorach agus de chineál na ngabhar ó ghabháltais a bhfuil riosca diomaibhseach nó riosca rialaithe i ndáil leis an scráibeach chlasaiceach ag baint leo;
ovine and caprine animals from holdings with a negligible or a controlled risk of classical scrapie;
Leasaíodh Rialachán (AE) Uimh. 630/2013 ón gCoimisiún le hIarscríbhinn VII a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 999/2001 d’fhonn na bearta sriantacha uile ar ghluaiseacht ainmhithe caoraigh agus gabhar a chur ar leataobh i gcás ina ndeimhnítear cás de scráibeach aitíopúil, ach coimeádtar leis an méadú ar fhaireachán ar feadh 2 bhliain sna healta nó tréada sin chun níos mó sonraí eolaíochta a bhailiú ar scráibeach aitíopúil.
Commission Regulation (EU) No 630/2013 amended Annex VII to Regulation (EC) No 999/2001 in order to lift all restriction measures on the movement of ovine and caprine animals where a case of atypical scrapie has been confirmed, but maintained an increased surveillance for two years in those flocks or herds in order to gather more scientific data on atypical scrapie.
Foráiltear leis na ceanglais sin go mbeidh deimhniú sláinte ainmhithe ag gabháil leis na hallmhairí sin ina bhfianófar, inter alia, nach mór gur ó ghabháltas a bhfuil riosca diomaibhseach nó rialaithe na scráibí clasaicí ag baint leis a thagann ainmhithe den chineál caorach agus den chineál gabhair le haghaidh pórúcháin a allmhairítear isteach san Aontas nó, i gcás ainmhithe den chineál caorach, gur den ghéinitíopa próitéine prióin ARR/ARR atá an t-ainmhí, rud a thugann friotaíocht in aghaidh na scráibí clasaicí.
Those requirements provide that such imports are to be accompanied by an animal health certificate attesting, inter alia, that ovine and caprine animals for breeding imported into the Union must come from a holding with a negligible or controlled risk of classical scrapie or, for ovine animals, be of the ARR/ARR prion protein genotype, which confers resistance to classical scrapie.
I gcás ainmhithe den chineál caorach agus den chineál gabhair le haghaidh pórúcháin a allmhairítear isteach san Aontas agus atá beartaithe do na Ballstáit seachas na Ballstáit sin a bhfuil riosca diomaibhseach na scráibí clasaicí ag baint leo, nó na Ballstáit sin a bhfuil clár formheasta um rialú na scráibí acu agus a liostaítear in Iarscríbhinn VIII, Caibidil A, Roinn A, pointe 3.2, comhlíonadh na coinníollacha seo a leanas:
For ovine and caprine animals for breeding imported into the Union and intended for Member States other than those with a negligible risk of classical scrapie or those with an approved national scrapie control programme listed in Annex VIII, Chapter A, Section A, point 3.2, the following conditions have been complied with:
Maidir le gabháltas ina bhfuil ainmhithe de chineál na gcaorach a bhfuil an stádas ‘leibhéal I d’fhrithsheasmhacht in aghaidh TSEnna’ acu, mar a leagtar síos in Iarscríbhinn VII, Caibidil C, Cuid 4, pointe 1(a), agus i gcás nár deimhníodh aon chás den scráibeach chlasaiceach le linn na 7 mbliana roimhe sin ar a laghad, féadfar an gabháltas sin a aithint mar ghabháltas a bhfuil riosca diomaibhseach i ndáil leis an scráibeach chlasaiceach ag baint leis.
A holding of ovine animals having the TSE-resistance level I status, as laid down in Annex VII, Chapter C, Part 4, point 1(a), and where no case of classical scrapie has been confirmed for a period of at least the preceding seven years, may be recognised as having a negligible risk of classical scrapie.
tá bearta bithshlándála i bhfeidhm ag an lárionad bailithe seamhain chun a áirithiú, i gcás ainmhithe de chineál na gcaorach agus ainmhithe de chineál na ngabhar a choimeádtar sa lárionad sin agus a thagann ó ghabháltais a bhfuil stádas riosca diomaibhseach nó stádas riosca rialaithe i ndáil leis an scráibeach chlasaiceach ag baint leo, nach mbeidh aon teagmháil dhíreach ná indíreach ag na hainmhithe sin le hainmhithe den chineál na gcaorach agus ainmhithe den chineál na ngabhar a thagann ó ghabháltais a bhfuil stádas níos ísle i ndáil leis an scráibeach chlasaiceach ag baint leo;
biosecurity measures are in place at the semen collection centre to ensure that ovine and caprine animals kept at that centre and coming from holdings with a negligible or a controlled risk status for classical scrapie have no direct or indirect contact with ovine and caprine animals coming from holdings of a lower classical scrapie status;
ubháin agus suthanna ó ainmhithe bronntacha a coimeádadh ó rugadh iad i mBallstát nach bhfuil ach riosca diomaibhseach i ndáil leis an scráibeach chlasaiceach ag baint leis, nó i ngabháltas a bhfuil riosca diomaibhseach nó riosca rialaithe i ndáil leis an scráibeach chlasaiceach ag baint leis, nó a chomhlíonann na ceanglais seo a leanas:
ova and embryos from donor animals which have been kept since birth in a Member State with a negligible risk of classical scrapie, or in a holding with a negligible or a controlled risk of classical scrapie, or which comply with the following requirements:
seamhan ó ainmhithe bronntacha a coimeádadh ó rugadh iad i mBallstát nach bhfuil ach riosca diomaibhseach i ndáil leis an scráibeach chlasaiceach ag baint leis, nó i ngabháltas a bhfuil riosca diomaibhseach nó riosca rialaithe i ndáil leis an scráibeach chlasaiceach ag baint leis, nó a chomhlíonann na ceanglais seo a leanas:
semen from donor animals which have been kept since birth in a Member State with a negligible risk of classical scrapie, or in a holding with a negligible risk or a controlled risk of classical scrapie, or which comply with the following requirements:
seamhan ó ainmhithe bronntacha a coimeádadh ó rugadh iad i mBallstát nach bhfuil ach riosca diomaibhseach i ndáil leis an scráibeach chlasaiceach ag baint leis, nó i ngabháltas a bhfuil riosca diomaibhseach nó riosca rialaithe i ndáil leis an scráibeach chlasaiceach ag baint leis, nó a chomhlíonann na ceanglais seo a leanas:
semen from donor animals which have been kept since birth in a Member State with a negligible risk of classical scrapie, or in a holding with a negligible risk or with a controlled risk of classical scrapie, or which comply with the following requirements:
is de thionscnamh gabháltas nár diagnóisíodh aon chás den scráibeach chlasaiceach le linn tréimhse 7 mbliana roimhe sin ar a laghad ann iad an bainne agus na táirgí bainne ó ainmhithe de chineál na gcaorach nó de chineál na ngabhar nó, tar éis cás den scráibeach chlasaiceach a dheimhniú:
the milk and milk products of ovine or caprine animals originate from holdings where no case of classical scrapie has been diagnosed during a period of at least the preceding seven years or, following the confirmation of a case of classical scrapie:
maraíodh agus díothaíodh gach ainmhí inar deimhníodh cás den scráibeach chlasaiceach, agus cuireadh an gabháltas faoi réir faireachán TSE treisithe ar feadh tréimhse dhá bhliain ar a laghad ón dáta a deimhníodh an cás deireanach den scráibeach chlasaiceach, lena n-áirítear tástáil, le torthaí diúltacha, maidir le TSE a bheith ann, i gcomhréir leis na modhanna saotharlainne a leagtar amach i bpointe 3.2 de Chaibidil C d’Iarscríbhinn X, ar tástáil é sin a rinneadh ar gach ceann de na hainmhithe seo a leanas atá os cionn 18 mí d’aois, cé is moite d’ainmhithe de chineál na gcaorach den ghéinitíopa ARR/ARR agus ainmhithe de chineál na ngabhar a iompraíonn ceann amháin ar a laghad de na hailléilí K222, D146 nó S146:
all animals in which classical scrapie was confirmed have been killed and destroyed, and the holding has been subjected for a period of at least two years since the date of confirmation of the last classical scrapie case to intensified TSE monitoring, including testing with negative results for the presence of TSE in accordance with the laboratory methods set out in Annex X, Chapter C, point 3.2, of all of the following animals which are over the age of 18 months, except ovine animals of the ARR/ARR genotype and caprine animals carrying at least one of the K222, D146 or S146 alleles:
Leagtar síos le hIarscríbhinn VII a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 999/2001 bearta chun TSEnna a rialú agus a dhíothú, lena n-áirítear scráibeach aitíopúil.
Annex VII to Regulation (EC) No 999/2001 lays down measures for the control and eradication of TSEs, including atypical scrapie.
Nuair is cás de scráibeach aitíopúil é an cás deimhnithe de TSE, cinnfear ar an ngéinitíopa próitéine prióin le haghaidh an chódóin 141 freisin.
Where the positive TSE case is an atypical scrapie case the prion protein genotype for the codon 141 shall also be determined.
Meastar go bhfuil frithsheasmhacht in aghaidh scráibeach chlasaiceach ag caoirigh de ghéinitíopa ARR/ARR, agus mar sin is toradh neamhthuartha lena n-éilítear aird é cás ar bith den ghalar i gcaora den chineál sin.
Sheep of the ARR/ARR genotype are considered to be resistant to classical scrapie, and therefore any case of the disease in such a sheep is an unexpected finding which requires attention.
Le Rialachán (CE) Uimh. 999/2001, leagtar síos rialacha maidir le heinceifileapaití spúinseacha in-tarchurtha (TSEnna) a chosc, a rialú agus a dhíothú in ainmhithe, lena n-áirítear an scráibeach chlasaiceach.
Regulation (EC) No 999/2001 lays down rules for the prevention, control and eradication of transmissible spongiform encephalopathies (TSEs) in animals, including classical scrapie.
Ní aithnítear faoi láthair go bhfuil riosca diomaibhseach nó rialaithe na scráibí clasaicí ag baint le go leor de na gabháltais a bhíonn ag trádáil caorach idir an Bhreatain Mhór agus Tuaisceart Éireann de ghnáth.
Many of the holdings usually trading sheep between Great Britain and Northern Ireland are not currently recognised as having a negligible or controlled risk of classical scrapie.
nár forchuireadh aon srian oifigiúil ar ghluaiseacht orthu de bharr ESB nó de bharr na scráibí clasaicí le 3 bliana anuas; agus
where no official movement restriction has been imposed due to BSE or classical scrapie during the last 3 years; and
nár forchuireadh aon srian oifigiúil ar ghluaiseacht orthu de bharr ESB nó de bharr na scráibí clasaicí le 3 bliana anuas; agus
where no official movement restriction has been imposed due to BSE or classical scrapie during the last three years; and
lena leasaítear Iarscríbhinn VIII a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 999/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le formheas an stádais riosca dhiomaibhsigh i ndáil leis an scráibeach chlasaiceach sa tSeicia
amending Annex VIII to Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council as regards the approval of the negligible risk status for classical scrapie of Czechia
Ina theannta sin, foráiltear le pointe 2.2 den Roinn sin go bhféadfadh an Coimisiún stádas riosca dhiomaibhsigh i ndáil leis an scráibeach chlasaiceach sa Bhallstáit nó i gcrios an Bhallstáit a fhormheas.
In addition, point 2.2 of that Section provides that the Commission may approve the negligible risk status for classical scrapie of the Member State or of the zone of the Member State.
I bpointe 2.3 den Roinn sin, liostaítear na Ballstáit a bhfuil a stádas riosca dhiomaibhsigh i ndáil leis an scráibeach chlasaiceach formheasta.
Point 2.3 of that Section lists the Member States whose negligible risk status for classical scrapie has been approved.
An 22 Bealtaine 2022, chuir an tSeicia iarratas faoi bhráid an Choimisiún chun go n-aithneofar go bhfuil stádas riosca dhiomaibhsigh i ndáil leis an scráibeach chlasaiceach ag baint léi.
On 22 May 2022, Czechia submitted an application to the Commission to be recognised as having a negligible risk status for classical scrapie.
Is iad seo an leanas na Ballstáit nó crios an Bhallstáit a bhfuil riosca diomaibhseach i ndáil leis an scráibeach chlasaiceach ag baint leo:
The Member States or zone of the Member State with a negligible risk for classical scrapie are the following:
Is cosúil gurb iomchuí an t-ailíniú sin a thabhairt chun críche chun an úsáid is fearr is féidir a bhaint as ainmhithe a bhfuil frithsheasmhacht ghéiniteach acu agus as a dtáirgí geirmeacha chun an scráibeach chlasaiceach a rialú.
It appears appropriate to finalise this alignment to promote the best possible use of genetically resistant animals and their germinal products to control classical scrapie.
níor deimhníodh aon chás den scráibeach chlasaiceach sa lárionad bailithe seamhain le linn na 7 mbliana roimhe sin,
no case of classical scrapie has been confirmed at the semen collection centre for a period of the preceding seven years,
coimeádadh iad ó rugadh iad i ngabháltais nár deimhníodh aon chás den scráibeach chlasaiceach iontu agus iad ann,
they have been kept since birth in holdings in which no case of classical scrapie has been confirmed during their residency,
níor léirigh siad aon chomhartha cliniciúil den scráibeach chlasaiceach tráth bailithe na n-ubhán agus na suthanna;
they showed no clinical sign of classical scrapie at the time of collection of the ova or embryos;
maidir le hainmhithe de chineál na gcaorach agus ainmhithe de chineál na ngabhar atá sa ghabháltas, níl aon teagmháil dhíreach ná indíreach acu, lena n-áirítear comhinnilt, le hainmhithe de chineál na gcaorach agus ainmhithe de chineál na ngabhar ó ghabháltais ag a bhfuil stádas níos ísle i ndáil leis an scráibeach chlasaiceach.
ovine and caprine animals on the holding have no direct or indirect contact, including shared grazing, with ovine and caprine animals from holdings of a lower classical scrapie status.
níor deimhníodh aon chás den scráibeach chlasaiceach sa lárionad bailithe seamhain le linn na 3 mbliana roimhe sin,
no case of classical scrapie has been confirmed at the semen collection centre during the period of the preceding three years,
níor léirigh siad aon chomhartha cliniciúil den scráibeach chlasaiceach tráth bailithe na n-ubhán agus na suthanna,
they showed no clinical sign of classical scrapie at the time of collection of the ova or embryos,
maidir le hainmhithe de chineál na gcaorach agus ainmhithe de chineál na ngabhar atá sa ghabháltas, níl aon teagmháil dhíreach ná indíreach acu, lena n-áirítear comhinnilt, le hainmhithe de chineál na gcaorach agus ainmhithe de chineál na ngabhar ó ghabháltais ag a bhfuil stádas níos ísle i ndáil leis an scráibeach chlasaiceach.
ovine and caprine animals of the holding have no direct or indirect contact, including shared grazing, with ovine and caprine animals from holdings of a lower classical scrapie status.
lena leasaítear Iarscríbhinní III, V, VII agus IX a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 999/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le géinitíopáil cásanna dearfacha de TSE i ngabhair, aois ainmhithe caoraigh agus gabhar a chinntiú, na bearta is infheidhme i dtréad nó in ealta le scráibeach aitíopúil agus na coinníollacha d’allmhairí táirgí de bhunadh bó-ainmhithe, caorach agus gabhar
amending Annexes III, V, VII and IX to Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council as regards genotyping of positive TSE cases in goats, the determination of age in ovine and caprine animals, the measures applicable in a herd or flock with atypical scrapie and the conditions for imports of products of bovine, ovine and caprine origin
Leasaíodh Rialachán (CE) Uimh. 999/2001 le Rialachán (AE) 2020/772 ón gCoimisiún, i gcomhréir leis na moltaí sa Tuairim Eolaíoch ón Údarás Eorpach um Shábháilteacht Bia (EFSA) an 5 Iúil 2017 maidir le Frithsheasmhacht ghéiniteach in aghaidh einceifileapaití spúinseacha in-tarchurtha (TSEnna) i ngabhair, chun a aithint gur féidir le gabhair a bheith frithsheasmhach go géiniteach in aghaidh tréithchineálacha de scráibeach chlasaiceach arb eol dúinn gur ann dóibh go nádúrtha i ndaonra gabhar an Aontais, nuair atá na hailléilí K222, D146 nó S146 acu.
Regulation (EC) No 999/2001 was amended by Commission Regulation (EU) 2020/772, in accordance with the recommendations of the Scientific Opinion of the European Food Safety Authority (EFSA) of 5 July 2017 on Genetic resistance to transmissible spongiform encephalopathies (TSE) in goats, in order to recognise that goats can also be genetically resistant to classical scrapie strains known to occur naturally in the Union’s goat population, when they have the K222, D146 or S146 alleles.
Leasaítear Rialachán (AE) 2020/772 le hIarscríbhinn VII a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 999/2001 trí rialacha a thabhairt isteach le nach gceadaítear ainmhithe gabhar a mharú agus a dhíothú, i dtréad ina bhfuil cás deimhnithe de scráibeach chlasaiceach, ach amháin iad siúd atá soghabhálach don ghalar sin.
Regulation (EU) 2020/772 amended Annex VII to Regulation (EC) No 999/2001 by introducing rules restricting the killing and destruction of caprine animals, in a herd where a case of classical scrapie has been confirmed, to only those which are susceptible to this disease.
go gceann tréimhse 2 bhliain ón dáta ar ar comhlíonadh na bearta dá dtagraítear i bpointe 2.2.1, i bpointe 2.2.2(b), nó i bpointe 2.2.2(c), ar choinníoll nach mbraitear aon chás de TSE seachas scráibeach aitíopúil le linn na tréimhse 2 bhliain sin.”
for a period of two years from the date when all the measures referred to in point 2.2.1, point 2.2.2(b), or point 2.2.2(c) have been completed, provided that no TSE case other than atypical scrapie is detected during this two-year period.’;
Beidh feidhm ag na srianta a leagtar amach i bpointí 4.1 go 4.5 ar feadh tréimhse 2 bhliain tar éis an cás deireanach de TSE a bhrath, seachas scráibeach aitíopúil, maidir leis na gabháltais inar cuireadh rogha 3 a leagtar síos i bpointe 2.2.2(d) chun feidhme.”
The restrictions set out in points 4.1 to 4.5 shall apply for a period of two years following the detection of the last TSE case, other than atypical scrapie, on the holdings where option 3 laid down in point 2.2.2(d) has been implemented.’;
Rialachán (AE) 2021/1176 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Iarscríbhinní III, V, VII agus IX a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 999/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le géinitíopáil cásanna dearfacha de TSE i ngabhair, aois ainmhithe caorach agus gabhar a chinneadh, na bearta is infheidhme i dtréad le scráibeach aitíopúil agus na coinníollacha d’allmhairí táirgí de bhunadh bó-ainmhithe, caorach agus gabhar (IO L 256, 19.7.2021, lch. 56).
Commission Regulation (EU) 2021/1176 of 16 July 2021 amending Annexes III, V, VII and IX to Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council as regards genotyping of positive TSE cases in goats, the determination of age in ovine and caprine animals, the measures applicable in a herd or flock with atypical scrapie and the conditions for imports of products of bovine, ovine and caprine origin (OJ L 256, 19.7.2021, p. 56).
Dá bhrí sin, ba cheart Iarscríbhinn IX, Caibidil E, a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 999/2001 a leasú chun go bhféadfar ainmhithe den chineál caorach agus den chineál gabhair le haghaidh pórúcháin ón mBreatain Mhór go Tuaisceart Éireann a allmhairiú ó ghabháltais nach n-aithnítear mar ghabháltais a bhfuil riosca rialaithe na scráibí clasaicí ag baint leo.
Chapter E of Annex IX to Regulation (EC) No 999/2001 should therefore be amended to allow the importation of ovine and caprine animals for breeding from Great Britain to Northern Ireland from holdings which are not recognised as having a controlled risk of classical scrapie.
Níor cheart an deis sin a chur ar fáil ach do na gabháltais sa Bhreatain Mhór a chuir isteach, roimh an 1 Eanáir 2022, ar an scéim oifigiúil chun aitheantas a thabhairt do ghabháltais a bhfuil riosca rialaithe na scráibí clasaicí ag baint leo i gcomhréir leis na coinníollacha a leagtar síos in Iarscríbhinn VIII, Caibidil A, Roinn A, pointe 1.3, a ghabhann leis an Rialachán sin, agus a chomhlíonann na coinníollacha a leagtar síos i bpointí (a) go (i) de tráth a n-allmhairithe go Tuaisceart Éireann.
This possibility should be made available only to the holdings in Great Britain which applied, before 1 January 2022, to the official scheme for the recognition of holdings having a controlled risk of classical scrapie in accordance with the conditions laid down in Annex VIII, Chapter A, Section A, point 1.3, to that Regulation, and which comply with the conditions laid down in points (a) to (i) thereof at the time of import into Northern Ireland.
Ina theannta sin, ba cheart an deis sin a bheith sealadach go fóill agus ba cheart an deis sin dul in éag an 31 Nollaig 2024, rud lena bhféadfar tréimhse leordhóthanach ó dháta theacht i bhfeidhm an Chomhaontaithe um Tharraingt Siar a thabhairt do na gabháltais sin sa Bhreatain Mhór chun an t-aitheantas mar ghabháltais a bhfuil riosca rialaithe na scráibí clasaicí ag baint leo a bhaint amach.
In addition, this possibility should remain temporary and expire on 31 December 2024, thus allowing a sufficient time period from the date of the entry into force of the Withdrawal Agreement for those holdings in Great Britain to achieve the recognition as holdings having a controlled risk of classical scrapie.
is ainmhithe den chineál caorach iad den ghéinitíopa próitéine prióin ARR/ARR, agus tagann siad ó ghabháltas nó ó ghabháltais nár forchuireadh aon srian oifigiúil ar ghluaiseacht orthu de bharr ESB nó de bharr na scráibí clasaicí le 2 bhliain anuas; nó
they are ovine animals of the ARR/ARR prion protein genotype, and they come from a holding or holdings where no official movement restriction has been imposed due to BSE or classical scrapie during the last 2 years; or
a bhfuil iarratas curtha isteach acu, roimh an 1 Eanáir 2022, ar an scéim oifigiúil chun aitheantas a thabhairt do ghabháltais a bhfuil riosca rialaithe na scráibí clasaicí ag baint leo i gcomhréir leis na coinníollacha a leagtar síos in Iarscríbhinn VIII, Caibidil A, Roinn A, pointe 1.3, agus a chomhlíonann na coinníollacha a leagtar síos i bpointí (a) go (i) den Iarscríbhinn sin tráth a n-allmhairithe go Tuaisceart Éireann.”
which have applied, before 1 January 2022, to the official scheme for the recognition of holdings having a controlled risk of classical scrapie in accordance with the conditions laid down in Annex VIII, Chapter A, Section A, point 1.3, and which comply with the conditions laid down in points (a) to (i) thereof at the time of import into Northern Ireland.’
Is éard atá sa scráibeach chlasaiceach einceifileapaite spúinseach in-tarchurtha (TSE) nach meastar gur galar zónóiseach é, de réir mar a chinn an tÚdarás Eorpach um Shábháilteacht Bia agus an Lárionad Eorpach um Ghalair a Chosc agus a Rialú ina dTuairim Chomhpháirteach Eolaíoch maidir le haon ghaol eipidéimeolaíoch nó móilíneach a d’fhéadfadh a bheith ann idir TSEnna in ainmhithe agus i ndaoine, tuairim a glacadh an 9 Nollaig 2010.
Classical scrapie is a transmissible spongiform encephalopathy (TSE) which is not considered a zoonotic disease, as concluded by the European Food Safety Authority and the European Centre for Disease Prevention and Control in their Joint Scientific Opinion on any possible epidemiological or molecular association between TSEs in animals and humans, adopted on 9 December 2010.
Le Rialachán (AE) 2022/175, leasaíodh na ceanglais a leagtar síos in Iarscríbhinn IX a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 999/2001 maidir le teacht isteach san Aontas ainmhithe den chineál caorach agus den chineál gabhair a bhfuil sé beartaithe iad a phórú, lena gceadaítear, go dtí an 31 Nollaig 2024, teacht isteach na n-ainmhithe sin i dTuaisceart Éireann ón mBreatain Mhór nuair a thagann siad ó ghabháltais sa Bhreatain Mhór atá ag gabháil don phróiseas 3 bliana chun stádas a bhaint amach mar ghabháltas a bhfuil riosca rialaithe na scráibí clasaicí ag baint leis.
Regulation (EU) 2022/175 amended the requirements laid down in Annex IX to Regulation (EC) No 999/2001 for the entry into the Union of ovine and caprine animals intended for breeding, allowing, until 31 December 2024, the entry from Great Britain into Northern Ireland of such animals when they originate from holdings in Great Britain which are engaged in the three-year process to be granted the status of a holding with a controlled risk of classical scrapie.